Caudillo (pluralecaudilli ocaudillos;[1] inspagnolocaudillo; inportoghesecaudilho) o in italiano adattato incaudiglio, è una parola utilizzata per indicare un'autoritàpolitico-militare a capo di unregime autoritario.[2] Dal1938, per antonomasia, epiteto del generaleFrancisco Franco, è affine al termine italianoDuce e al tedescoFührer e deriva dallatinocapitellum, diminutivo dicaput "testa".[3][4]
Ilcaudillismo è un fenomeno apparso in origine nelXIX secolo nellaGuerra d'Indipendenza Venezuelanacome un tipo di leader militare con personalitàcarismatica che utilizza demagogicamente promesse di riforme per guadagnare consenso politico e che si avvale delculto della personalità.[senza fonte]
Tra gli esempi di potenti caudilli (caudillos/caudilho) nelleAmeriche del 1800,Juan Manuel de Rosas eFacundo Quiroga inArgentina,José Gervasio Artigas inUruguay,Antonio López de Santa Anna inMessico,José Rafael Carrera inGuatemala, eJosé Gaspar Rodríguez de Francia, detto "El Supremo", inParaguay. InVenezuela, un secolo dicaudillismo s'iniziò nel 1848 con il colpo di Stato diJosé Tadeo Monagas che governò il Paese insieme al fratello, seguito dopo laGuerra federale daAntonio Guzmán Blanco. Ma la tradizione delcaudillismo persistette; dopo ilgolpe con cui il designato vicepresidenteJuan Vicente Gómez rovesciò il presidente eletto, Gómez governò il Venezuela con autoritarismo fino alla sua morte.Famosi caudilli di epoca posteriore furonoGabriel García Moreno inEcuador eRafael Leónidas Trujillo nellaRepubblica Dominicana.
L'"uomo forte", con un seguito militare che controlla gli sviluppi politici, continuò ad essere un fattore costante nelle società latinoamericane. Il dittatore spagnoloFrancisco Franco utilizzò dal 1936 il titoloCaudillo de España,diritto reale concesso da Dio (por la gracia de Dios), richiamando, com'era comune in quel periodo, i titoli diFührer eDuce. Il contemporaneo di Franco,Juan Domingo Perón, tuttavia, combatté la connotazione dei rozzi caudilli argentini del XIX secolo. Nonostante il nazionalismo delperonismo, la stampa di regime utilizzò l'anglicismolíder (dall'inglese "leader"). La morte diCirilo Vázquez, uncacique diAcayucan (Veracruz), ebbe molta rilevanza sui giornali diMessico eUSA.