Papirus98 | |
---|---|
Wahyu 1:13-2:1 | |
Nama | P. IFAO inv. 237b [+a] |
Tanda | 98 |
Teks | Wahyu kepada Yohanes 1:13-2:1 |
Waktu | abad ke-2 |
Aksara | bahasa Yunani |
Ditemukan | 1971 |
Kini di | French Institute of Oriental Archeology |
Ukuran | 15 x 16 cm |
Catatan | dalam kondisi buruk |
Papirus 98 (bahasa Inggris:Papyrus 98; dalampenomoran Gregory-Aland diberi kode98, atauP. IFAO inv. 237b [+a]) adalah sebuahnaskahpapirus kuno berisi bagianPerjanjian Baru dariAlkitabKristen dalambahasa Yunani. Memuat potonganKitab Wahyu, yang terlestarikan hanyapasal 1:13-2:1. Berdasarkanpaleografi diperkirakan naskah ini dibuat pada akhir abad ke-2.[1]
Bagian yang terlestarikan dari naskah ini memuat nasWahyu 1:13–2:1 dalam keadaan terfragmentasi. Tulisannya terbentuk bagus dan besar.[1] Asalnya dari suatu gulungan. Teks Alkitab terdapat pada sisi belakang (verso). Pada sisi depan (recto) terdapat teks dokumentari lain yang bertarikh pada akhir abad pertama atau awal abad ke-2 M.[1] Sisiverso gulungan ini digunakan untuk menulis teks Alkitab sekitar akhir abad ke-2.
Memuat suatu kesalahandittografi pada baris pertama – περι̣εζωσμμ̣εν̣ον seharusnya περιεζωσμενον (yang benar hanya dengan satu hurufμ saja).[1]
Masih belum ditempatkan dalamKategori Naskah Perjanjian Baru menurut penggolonganKurt Aland. "Teks ini menunjukkan beberapa perbedaan dengan yang dicetak padaNestle-Aland ke-27 (NA27)".[1]
[Recto]
DalamWahyu 1:18 tidak dijumpai frasa και ο ζων sebagaimana juga dalam Alkitab versi bahasa LatinCodex Gigas dan sejumlah naskahVulgata. Merupakan satu-satunya naskah bahasa Yunani yang tidak memuat frasa ini.[3]
Diduga manuskrip ini ditulis diMesir.
Dipublikasikan pertama kali oleh Wagner pada tahun 1971,[4] tetapi ia tidak tahu bahwa teks itu merupakan bagian dariAlkitab. Hagedorn menemukan bahwa tulisan tersebut merupakan nas dariWahyu 1:13–2:1.[1]
Manuskrip ini sekarang disimpan padaInstitut Français d'Archéologie Orientale (P. IFAO inv. 237b [+a]) diKairo,Mesir.[1][5]
[Kategori:Wahyu kepada Yohanes]]