Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Halaman depan Juz 28Halaman depanSurah Al-Mujadilah, Surah ini merupakan awal dari salah satu Juz dalam Alquran, yakni Juz 28 atau lebih dikenal denganQad sami'Allahu. Terlihat potongan ayat-ayat panjang disana.
Juz 28 dalambahasa Arab:الجزء ٢٨[a] atau lebih dikenal sebagaiQad Sami'Allahu (bahasa Arab:قد سمع اللّٰه) merupakan salah satu bagianJuz dalamAl-Qur'an.[1] Juz ini ditandai dengan kata pertamaقد سمع اللّٰه (trans:Qad Sami'Allahu) padasurah Al-Mujadilah ayat satu dan berakhir dalam Surah At-Tahrim ayat 12.[2] Seluruhsurah dalam juz ini adalah surah-surah pendek dengan ayat panjang yang berisi hukum dan syariat Islam dari surahMadaniyyah, yakni surah yang diturunkan diMadinah.[3] Dalam bagian Juz ini tidak ada surah yang termasuk kedalam golonganMakiyyah — surah yang diturunkan diMekkah .[b].[4] Surah denganayat terbanyak dalam surah ini adalahSurah Al-Hasyr dengan 24 ayat, diikutiSurah Al-Mujadilah 22 ayat, kemudianSurah At-Tagabun dengan jumlah 18 ayat,Surah As-Saff dengan 14 ayat dan disusulSurah Al-Mumtahanah dengan keseluruhan 13 ayat.[5] Surah terpendek yang terdapat dalam bagian juz ini, yakniSurah Al-Jumu’ah danAl-Munafiqun dengan masing-masing jumlah 11 ayat.[6] Dalam pengkhataman Alquran, Juz 28 dibaca pada hari ke dua puluh delapan sesuai dengan nomor juz, dua hari sebelum waktukhatam tiba[7] Selain di baca pada dua hari terakhir di akhir bulan Islam dalam pengkhataman, kebanyakanimam[c] danulama dalamsalat baik wajib (Subuh,Magrib, danIsya) maupunsunnah secara berjamaah (Tarawih atauWitir) membacakan ayat-ayat dalam Juz ini setelah pembacaanSurah Al-Fatihah.[d][8] Dalam tradisi rakyatIndonesia, Juz 28 atau Juz Qad Sami'Allah lebih banyak diketahui dari salah satu surahnya, yakniSurah Al-Jumu’ah yang biasa dibacakan setiap pengadaanSalat Jum'at[9] Juz ini terdapat sejumlah 9 Surah dan 137 ayat. Urutan nomor surah Alquran yang tercantum adalah surah 58 hingga 66.[10]
^Translit :Al-Juz Itsna Asyrun wa Tsamaniyah,Al-Juz Ithna Asharun wa Thamāniyah atauAl Juz Isna Asarun wa Samāniyah
^Seluruh surah dalam Juz ini diturunkan di Madinah, dari 8surah yang di masukkan kedalam Juz ini, seluruhnya turun diMadinah
^Imam (إمام) adalah orang yang memimpin salat, dalam istilah lain, kata Imam digunakan secara luas, yakni sebagai pemimpin sebuah komunitas atau negara, utamanya dalam budayaMuslim
^Dalam keyakinan umatMuslim, membacaSurah Al-Fatihah dalamsalat hukumnya diharuskan (wajib), sedangkan membaca surah-surah atau ayat setelahnya dianggap hanya mengikuti perbuatan NabiMuhammad (sunnah)
^Gibson, Dan (2011).Qur'anic Geography: A Survey and Evaluation of the Geographical References in the Qur'an with Suggested Solutions for Various Problems and Issues. Independent Scholars Press, Canada.ISBN 978-0-9733642-8-6.
^The Clear Quran: A Thematic English Translation by Dr. Mustafa Khattab (Al-Azhar University), 2015. Pleasant to read, easy to understand. Published by SirajPublications.com (ISBN 978-0-9948895-0-8)
^The Study Quran Translation,Seyyed Hossein Nasr (editor-in-chief), Translation by Maria Dakake, Caner K. Dagli and Joseph E. B. Lumbard (HarperOne: New York and San Francisco, 2015) (ISBN 978-0061125867)
^Syed Vickar Ahamed, March 2015, The Glorious Qur'an (Interpretation of the Meaning of)Arabic and English, side by side, 673 pages, Library of Congress Control Number 2004096319,ISBN 978-1-87940-296-6.
Le Coran / traduit de l'arabe, accompagné de notes et précédé d'un abrégé de la vie de Mahomet, tiré des écrivains orientaux les plus estimés, M. Savary, 1787, 1821, 1826, Paris.
Le Koran: traduction nouvelle faite sur le texte arabe / par M. Kasimirski interprète de la legation Française en Perse; revue et précédée d'une introduction par G. Pauthier., 1840, 1841, 1844 Biberstein-Kasimirski, Paris, 1970 Garnier Flamarion. Nouvelle édition.Le Coran, traduction de Kasimirski, suivie duPetit dictionnaire de l'islam par Thomas Decker, Maxi-livres, 2002.
Le Coran, translated byMuhammad Hamidullah and Michel Leturmy, 1959, first French translation from the Arab text made by a Muslim (ISBN 2-84161-085-3).
Le Saint Coran, Arabic text with French translation. First Edition published in 1985 by the London Mosque, second and present edition published by Islam International Publications Limited (1998), 'Islamabad', Sheephatch Lane, Tilford, Surrey.French translationDiarsipkan 26 December 2016 diWayback Machine. (ISBN 978-1-85372-635-4).
Le Coran, translation by Malek Chebel, Payot, 2001, 2 volumes (ISBN 2-228-89480-X).
Le Coran: Nouvelle traduction française du sens de ses versets, translation by Mohamed Chiadmi, prefaced by par Tariq Ramadan, Shaykh Zakaria, Shaykh Yusuf Ibram, 2005, (ISBN 2-84862-085-4).