Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Ugrás a tartalomhoz
Wikipédia
Keresés

Helyesírás (Osiris)

Ellenőrzött
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
(OH. szócikkből átirányítva)

Változat állapota

Ez a lap egy ellenőrzött változata

Ez aközzétett változat,ellenőrizve:2025. március 13.4 változtatás vár ellenőrzésre.

Pontosságellenőrzött

Az „Oh” szócikk ide irányít át. Hasonló címmel lásd még:Oh (egyértelműsítő lap).
Helyesírás
Szerző
  • Laczkó Krisztina
  • Mártonfi Attila
Eredeti címHelyesírás
Nyelvmagyar
Kiadás
KiadóOsiris Kiadó
Kiadás dátuma
Oldalak száma1540
ISBN9633895413
9789633895412

A magyar helyesírás
Rögzítése
Szakterületek helyesírása
Helyesírási szótárak
Alapelvei
További jellemzői
Egyes területei
Nevezetes szabályai
Írásjelek helyesírása
Érdekességek

AHelyesírás az Osiris Kiadó2004-ben (majd kisebb javításokkal 2005-ben és 2006-ban) megjelent kézikönyve amagyar helyesírásról,A Magyar Nyelv Kézikönyvtára című tízrészes sorozat első kötete (ISBN 9633895413,ISBN 9789633895412).

Frissített, a 2015-ös szabályzathoz igazított új kiadása2025. március 13-án jelent meg.[1]

Szerzői

[szerkesztés]

Szerzője dr.Laczkó Krisztina, azELTE Bölcsészettudományi Kara Mai Magyar Nyelvi Tanszékének adjunktusa és azMTA Magyar Nyelvi Bizottságának tagja, valamint dr. Mártonfi Attila, az MTA Nyelvtudományi Intézetének munkatársa.

Jellemzői

[szerkesztés]

A kötet két fő részre tagolódik:Tanácsadó (420 oldal) ésSzótár (1077 oldal). Első része az 1984-esszabályzat (11. kiadás) alapján igazít el a helyesírás kérdéseiben, második része pedig az eddigi két legátfogóbb gyűjteménynél[2] közel másfélszer bővebb, 213 974 szóalakot és kifejezést tartalmazó példatárral szolgál. A kötetet irodalomjegyzék, glosszárium és tárgymutató egészíti ki.

Jelentősége abban áll, hogy a helyesírás számos olyan kérdésével részletesen foglalkozik, amit a szabályzat csak érintőleg vagy egyáltalán nem említ, és amire eddig csak nyelvtudományi szaklapokból vagy egyedi tanácskérés útján lehetett választ találni. (Az Irodalomjegyzék sorolja fel azt a több mint kétszáz forrást az egyes helyesírási területek szerint – nyelvtudományi szakkönyveket és cikkeket –, amelyekre épített.) A jelenségeket korszerű szemlélettel és példaanyaggal tárgyalja; a valamilyen szempontból különleges szócsoportokat és a kivételeket átfogó listákban sorolja fel (l. alább).

A szabályzathoz és a helyesírási szótárhoz való viszonya

[szerkesztés]

Bár maga nem az Akadémiai Kiadó kiadványa, mindkét szerzője azMTA Nyelvtudományi Intézetének munkatársa: Laczkó Krisztina tagja, Mártonfi Attila állandó meghívottja a helyesírási bizottságnak.[3] AzMTA Magyar Nyelvi Bizottságának két elismert tagja, Fábián Pál és Szathmári István lektorálta; ajánlásuk a kötet hátsó borítóján olvasható.[3] A kötet teljes egészében az AkH 11. kiadására épül (sőt azt azMHSZ-nél szigorúbban követi[3][4]); csak olyan helyeken tér el tőle a szakirodalom alapján, ahol az nem adott kellően kidolgozott eligazítást: ezekre az esetekre új javaslatokat vetett föl, amelyeket a szabályzat új kiadásának készítésekor figyelembe vesznek.

AzMTA Nyelvtudományi Intézete Nyelvművelő OsztályánakGYIK-je szerint az OH„minden ellenkező híresztelés ellenére hiteles (nemcsak azért, de azért is, mert az akadémiai kiadás szerzői lektorálták)”,[5] közönségszolgálatuk ezt a kötetet is alapul veszi a tanácsadásnál. Az egyik szerző, Mártonfi Attila, egy fórumos hozzászólásában úgy fogalmazott: (az OH) „felül nem írta, inkább annotálta” (a szabályzatot).[6]

A példaanyagban előfordulnak elvétveeltérések a Magyar helyesírási szótártól: ezek elsősorban abból adódnak, hogy a korszerű adatkezelési eljárások és a szakirodalom áttekintő feldolgozása révén jobban ki tudták szűrni a hibákat, következetlenségeket,[7][8] illetve hatékonyabban tudták érvényesíteni a szabályzatban lefektetett elveket (például ahatszótag-szabályt). A felmerült eltéréseket azonban szándékosan nem kívánták összegyűjteni[6] (a helyesírási szótárak eltéréseiből adódó lehetséges problémákra Dede Éva hívta fel a figyelmet az Édes Anyanyelvünk c. folyóiratban[9]).

A Tanácsadó rész fejezetei

[szerkesztés]
  • Általános tudnivalók
  • A betűk (a magánhangzók és a mássalhangzók írása)
  • A betűrendbe sorolás (a magyar és latin betűrend, a bibliográfiai tételek betűrendje)
  • A hangjelölés (alapelvek, a magánhangzók és a mássalhangzók jelölése, hangjelölés magyar családnevekben)
  • Különírás – egybeírás (az összetett szavak keletkezésének okai, mellérendelő és alárendelő összetett szavak, a morfológiai típusú és a hagyományosan szervetlennek nevezett összetételek, a szótagszámlálás szabálya, a mozgószabályok, a tulajdonnevet, ill. rövidítést, betűszót, valamint idegen írásmódú előtagot tartalmazó összetételek, szaknyelvi külön‑ és egybeírási szabályok)
  • A kezdőbetű
  • A tulajdonnevek (a névterjedelem jelölése, az állandóság kritériuma, a személynevek, az állat‑ és tárgynevek, a földrajzi nevek, a csillagászati elnevezések, az intézménynevek, a márkanevek, a kitüntetések és díjak elnevezései, a címek)
  • Az idegen szavak és nevek írása (a magyaros és az idegenes írásmód sajátosságai, átírás idegen írásrendszerű nyelvekből –szerb,japán,kínai,cirill betűs szláv nyelvek,ógörög, újgörög,koreai,héber és jiddis,arab,szanszkrit –, toldalékok kapcsolása, az idegen írásmódú előtagot tartalmazó összetételek)
  • Az elválasztás (a szótagolás szerinti elválasztás, az összetett szavak elválasztása, nehézséget okozó elválasztások, tipográfiai konvenciók az elválasztásban)
  • Az írásjelek (az írásjelhasználat kötelezőségi szabályai, az írásjelek formai jellemzői, a térköz mint tagolóeszköz, az írásjelhasználat részletes szabályai – a mondatnál nagyobb egységek, a mondatok, a tagmondatok és a szókapcsolatok írásjelezése, az idézés, a szavakon belüli írásjelhasználat, a toldalékok kapcsolása –, egyéb írásjelhasználati tudnivalók)
  • Rövidítések és mozaikszók (a valódi rövidítések, nagybetűk használata a valódi rövidítésekben, jelszerű rövidítések; a mozaikszók: betűszók, szóösszevonások és egyéb mozaikszók)
  • A számok, a keltezés és a címzés (a számok számjegyekkel való írása, a számok betűvel való írása, a keltezés, a címzés és a számok írásának egyéb szabályai)

Felsorolások

[szerkesztés]

A kötet az alábbi témákban közöl (túlnyomórészt átfogó) felsorolásokat:

  • az idegenmellékjeleket bemutató lista (37. o.);
  • a belseji hosszúmagánhangzóttoldalék előtt megrövidítő, illetve megőrzőtőszavak (53–54. o.);
  • az idegenképzők előtti magánhangzó-rövidülés bemutatása, valamint az ez alóli kivételek (55–56. o.);
  • az ingadozó kiejtésűnek ítélt szavak (56–57. és 60–61. o.);
  • azi-re végződő földrajzi nevek-i képzős alakja (59. o.);
  • összetéveszthető szópárok (61–62. o.);
  • a szótárban megtalálható összesly-os írásmódú szó (65–67. o.);
  • a különféle szótári alakváltozatok (40., 70.);
  • az-ll képzős igék (71. o.);
  • azigei alaptagúállandósult szókapcsolatok és az ezekből képzettfőnévi származékok (93–96. o.);
  • azIgei igenévi alanyos összetett szavak (103–104. o.);
  • az állandósult szókapcsolatokból képzett hagyományos összetételek (105–106.);
  • az önálló használatban nem létező magyar és idegenösszetételielőtagok (111–113. és 129–130. o.);
  • azigekötők (122–123. o.);
  • a személynévi előtagú összetételekből egy nagyobb mutatvány (167–169. o.);
  • atulajdonnevekköznevesült formái (172. és 209–210. o.);
  • az ország- és államnevek, valamint ezek rövidülései (180–184. és 380–384. o.);
  • a legnagyobb tájegységek neve (195. o.), a bonyolultabb helyesírású magyar helységnevek (196–197. o.) ésBudapest városrésznevei (198–199. o.);
  • acsillagképek elnevezései (213–214. o.);
  • azállami díjak és kitüntetések elnevezései (228. o.);
  • a legnagyobb példányszámúmagyar nyelvű lapok címei (233–238. o.);
  • a kétféleképpenelválasztható idegen összetételek listája (287–288. o.);
  • rövidítésjegyzék (360–374. o.), a szótárban találhatómozaikszavak jegyzéke (391–402. o.) és mutatvány a szóösszevonások közül (404–407. o);
  • avegyjelek (378. o.), amértékegységek rövidítései (386–388. o.) és amatematikaijelek (388–389. o.);
  • arómai számok (412–414. o.).

Illusztrációként szerepel továbbá:

  • abibliográfiaibetűrendet bemutató részlet (33. o.);
  • a betűzéshez mintát adó táblázat (38. o.);
  • az összetett szavak rendszerének, valamint azalárendelő összetételek és szókapcsolatok összefüggéseinek megértését segítő táblázat (90–91. o.);
  • szótári mutatvány az állandósultjelzős szerkezetek és a főnévi jelzős szerkezetek illusztrálásához (108–111. és 114–117. o.);
  • az összetett mondatokírásjelezését bemutató táblázat (319–321. o.);
  • a helységnevek típusainak, az utcaneveknek és a földrajzi közneveknek összegző felsorolása (178–180. és 184–186. o.);
  • az idegen szavak magyar és idegen írásmódjában eligazító diagram (243. o.).

(A fenti lista jórészt az Előszóból származik, a kötet 11. oldaláról.)

Jegyzetek

[szerkesztés]
  1. Helyesírás(lira.hu)
  2. Az Osiris-féleHelyesírást megelőző két legátfogóbb gyűjtemény aMagyar helyesírási szótár (ISBN 9630576309), ill. aNagy magyar helyesírási szótár (ISBN 9639450200) volt.
  3. abcRumci hozzászólása. A hülye végződések ökölszabálya. Korrektor blog, 2007. szeptember 20. (Hozzáférés: 2024. december 27.)
  4. A Magyar helyesírási szótár és az Osiris-féle Helyesírás eltéréseinek listája
  5. A helyesírási szótárakban hol abeíratkozik, hol abeiratkozik forma található. Akkor most melyik a helyes?Archiválva2008. április 11-i dátummal aWayback Machine-ben (részlet a Magyar Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézete Nyelvművelő Osztályának Gyakran ismétlődő kérdéseiből)
  6. abRumci hozzászólása előzményeivel együtt az Index.hu fórumánakKi milyen szavakat tud, amit más nem? c. topikjában[halott link] (2007. július 13.)
  7. Többek közt az állatnevek között azéticsiga, ameztelencsiga és akeresztespók hibás különírását vagy abarna medve téves egybeírását, vö.833. és 834. hozzászólás az Index.huA különírás és egybeírás c. topikjában
  8. Változatlan nyelvi szabályok[halott link] (Népszabadság, Serfőző Melinda, 2005. május 25.): „Lapunk munkatársai azt tapasztalták, hogy több szóösszetétel más-más formában olvasható az Akadémiai Kiadó korábban megjelent helyesírási szótárában és az Osiris új, Helyesírás című kiadványában. A »matematika írásbeli« szóösszetételt például az előbbi külön-, az utóbbi egybeírva tartja helyesnek.” – Mivel amatematika szót itt nem tekinthetjük azAkH.11 114. a) alatt írottakhoz hasonló főnévi jelzőnek, valóban az OH-ban szereplő egybeírt alak javasolható jelentéstömörítő összetételként (AkH.11 129.), illetve fajtajelölő alakulatként (AkH.11 114. b)).
  9. Édes Anyanyelvünk, 2007/3. sz.Archiválva2011. július 21-i dátummal aWayback Machine-ben (cikk a 8. oldalon)

További információk

[szerkesztés]

Kapcsolódó szócikkek

[szerkesztés]
A lap eredeti címe: „https://hu.wikipedia.org/w/index.php?title=Helyesírás_(Osiris)&oldid=27971245
Kategóriák:
Rejtett kategóriák:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp