Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Ugrás a tartalomhoz
Wikipédia
Keresés

Moriszkók

Ellenőrzött
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából

Változat állapota

Ez a lap egy ellenőrzött változata

Ez aközzétett változat,ellenőrizve:2023. augusztus 18.

Pontosságellenőrzött

Vincenzo Carducci:A moriszkók kiűzése Spanyolországból, 1627,Prado,Madrid

Amoriszkók (spanyolul:morisco,portugálul:mourisco) azIbériai-félsziget keresztény visszahódítása (aReconquista) után amuzulmán hitet (külsőleg) elhagyómór újkeresztények és leszármazottaik voltak.

A kisebbségekkel foglalkozó történeti munkákban a moriszkó nevet néha más területeken élőkripto-muszlimokra is használják például azokra, akik anormannok megszálltaSzicíliában, a9. századiKrétán, vagy a keresztény-iszlám határvonal más vidékein éltek.

Spanyol-Amerikában, ahol arasszok sokféle módon keveredtek, szintén használták a moriszkó(morisco) szót a fehér és a fekete bőrűek egy bizonyos fokú keveredésre.

A moriszkók kiűzése

[szerkesztés]
Pere Oromig:Embarco moriscos en el Grao de Valencia (1616)

A moriszkókkal szemben a területek új kormányzói és a betelepültek bizalmatlanok maradtak, aspanyol inkvizíció gyakran üldözte őket.1610-ben Spanyolország egy rendeletbenÉszak-Afrikába száműzte a moriszkókat, akik ezzel hozzájárultak aMagreb térség sajátos etnikai elegyének kialakulásához (a vallási alapú elüldözés nem volt idegen a spanyol politikai hagyományoktól: korábban a zsidókat űzték ki).

Mudéjarok

[szerkesztés]

Areconquista eredményeként keresztény kormányzat alá került területeken a 15. század végétől a 17. század elejéig tömegesen térítették át a muzulmánokat akatolikus hitre. Kierőszakolt áttérésük előtt a kereszténnyé lett Ibériai-félsziget muzulmán lakóitmudéjar néven emlegették a spanyolok (az arabMudaddzsan مدجن azt jelenti: „azok, akik alávetik magukat”).

Státuszuk a hódítások utáni békeszerződésektől, később a királyi, illetve a spanyolCortes hozta rendeletektől függött. Például amikor (1492-ben) elesett a mórGranada, agranadai szerződés vallásszabadságot ígért az itt élő muszlimoknak, de ezt nem sokáig tartották be.1502-ben választás elé állították őket: vagy áttérnek, vagy elmennek.

A többség az áttérést választotta, de csak színleg: ugyanúgy öltözködtek és beszéltek, mint korábban, titokban tovább gyakorolták az iszlám vallást és használták hagyományos írásukat, amit a spanyolokaljamiado néven ismertek. Hogy megtörje őket,Francisco Jiménez de Cisneros bíboros már az ultimátum kibocsátása előtti években erőszakos módszerekhez folyamodott, ami1500-ban és1502-ben felkeléseket robbantott ki. Ezeket elfojtották, és ürügynek használták a mudéjarok áttérítésére.1508-ban megtiltották a mór hagyományok ápolását,1526-ban és1527-ben pedig még szigorúbb tiltó rendszabályokat vezettek be.

A kiűzetés előzményei

[szerkesztés]

A moriszkók mégis elérték, hogy 40 év viszonylagos béke következzék be, de1567-ben elnyomásuk csúcsára érkezett:II. Fülöp spanyol király ediktumában megtiltotta, hogy a moriszkók használják muszlim neveiket, viseljék hagyományos muszlim ruháikat és még azt is, hogy arabul beszéljenek. A rendelet szerint gyermekeiket keresztény papoknak kellett nevelniük.

Ezek a rendszabályok újabb felkeléshez vezettek a Dél-SpanyolországiAlpujarras hegységben1568 és1571 között. A lázadást leverték, és agranadai moriszkókat kitelepítették, főlegValenciába. Granadában csak az a néhány moriszkó maradhatott, akik hajlandóak voltak együttműködni a spanyolokkal.

A hányattatások ellenére a keményen dolgozó moriszkók továbbra is jólétben éltek, ami táplálta a keresztény parasztok irigységét. Azzal gyanúsították őket, hogy szövetkeznek Spanyolország ellen azOszmán Birodalommal és aFöldközi-tengerkalózaival. Védelmükre állt azonban az a sok spanyol előkelőség, akik olcsón és jól dolgozó moriszkókat alkalmaztak Valenciában ésMurciában.

A kiűzetés

[szerkesztés]

VégülFrancisco Goméz de Sandoval y Rojas,Lerma hercegének ösztönzéséreIII. Fülöp spanyol király1609 és1614 között kiűzte a moriszkókat. Az elűzöttek számáról különböző becslések vannak; a korabeli források szerint mintegy 300 ezren lehettek. Kiűzésük lehetett az egyik fontos oka annak, hogy Spanyolország gazdasága hullámvölgybe került: a moriszkó mezőgazdasági munkásokat máshonnan érkezett keresztény munkaerővel váltották fel, ők azonban kevesebben voltak és kevésbé ismerték a helyi sajátosságokat.

A spanyol hatóságokat a moriszkók kiűzése nehezen leküzdhető jogi probléma elé állította. Közülük a felnőtteket eleve álkeresztényeknek, valójában muszlimoknak tekintették, a gyerekeket azonban egytől egyik kötelezően megkeresztelték, így jogszerűen nem tehették ki őket muszlim területekre.

Voltak, akik azt javasolták, hogy a gyerekeket válasszák el a szüleiktől és csak a felnőtteket száműzzék, ez viszont azért nem volt megoldható, mert a spanyolok nem tudták, mihez kezdjenek a visszamaradó gyermekek tömegével.

Végül azt a kerülő megoldást választották, hogy a száműzetés helyszínéül hivatalosanFranciaországot, szűkebbenMarseille-t jelölték meg.

A szétszóratás

[szerkesztés]
Gabriel Puig Roda:A moriszkók kiutasítása

Mivel1610-benIV. Henrik francia királyt meggyilkolták, kevés moriszkó telepedett le a bizonytalan helyzetű Franciaországban. Azok, akik keresztények akartak maradni (mintegy háromezren),Itáliában, főképpLivornóban találtak maguknak új otthont.

A nagy többség a muszlim földeken, azOszmán Birodalomban vagyMarokkóban telepedett le. A keresztény kultúrától érintett közösségek letelepítése nem kevés gondot okozott Marokkó szultánjának. Az itt letelepültek utódait, akik hagyományosan főként földműveléssel foglalkoznak, még ma isandalúznak nevezik; középkori hagyományaik és kultúrájuk jelentős elemeit máig megőrizték.[1]

A moriszkó közösségek egy része korzárnak (kalóznak) állt, ésSalé központtal fosztogatta a keresztény kereskedők hajóit. Mások európai fegyverekkel harcoltak aSzaharán túliTimbuktu és aNiger-kanyar meghódításáért.

Miguel de Cervantes írásai, mint aDon Quijote vagy aKét kutya beszélget kedvező képet festenek a moriszkókról.

Moriszkó irodalom

[szerkesztés]

A16. század vége felé, ahogy gyűltek a viharfelhők, a moriszkó írók a korai spanyol történelemnek egy olyan interpretációját igyekeztek elterjeszteni, amely pozitív szerepekben tüntette fel az arabul beszélő spanyolokat.

Az egyik legismertebb ilyen alkotásMiguel de Luna, az alpujarrasi felkelés során a spanyolokkal kollaboráló hivatalos királyi fordító könyve, az1592 és1600 közt íródottVerdadera historia del rey don Rodrigo. De Luna valószínűleg kulcsszerepet játszott asacromontei ólomlemezek hamisításában is. A szövegek azt voltak hivatottak tanúsítani, hogy a legkorábbi spanyolországi keresztények voltaképpen az arabok közül kerültek ki.

Jegyzetek

[szerkesztés]
  1. Magyar nagylexikon XIII. (Mer–Nyk). Főszerk. Bárány Lászlóné. Budapest: Magyar Nagylexikon. 2001. 304. o.ISBN 963-9257-09-5 

Források

[szerkesztés]

Angolul:

A lap eredeti címe: „https://hu.wikipedia.org/w/index.php?title=Moriszkók&oldid=26374572
Kategóriák:
Rejtett kategóriák:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp