Belfastban, Írországban született (maÉszak-Írország), Albert James Lewis és Flora Augusta Hamilton Lewis gyermekeként1898-ban. Volt egy három évvel idősebb testvére,Warren Hamilton Lewis („Warnie”).
C. S. Lewis a „Jack” becenevet kapta kisfiúként, egyszerűen mert szerette ennek hangzását. Ettől kezdve közeli barátai és családja e néven nevezte. Anyját1908-ban elvesztette, ettől kezdve különféle iskolákba küldték szerte Angliában. Egy évet a Malvern College-ban töltött, majd magánúton tanult tovább. Oxfordban háromszor ért el kiváló osztályzatot.
1913 körül elhagyta gyermeki keresztény hitét.1929-igateista volt: „In the Trinity Term of 1929 I gave in, and admitted that God was God, and knelt and prayed…” Megtérését, melyben irodalomtörténészek szerint fontos szerepe voltJ. R. R. Tolkiennel és egy másik barátjával folytatott beszélgetésnek, aSurprised by Joy(Az öröm vonzásában) című munkájában e szavakkal írta le:
1929 húsvét utáni időszakában beadtam a derekam, s talán mint olyan valaki, aki egész Angliában a legkedvetlenebbül és a leginkább vonakodva tért meg, elismertem, hogy az Isten – Isten.
1925–54 között az Oxfordi Egyetemen oktatott és kutatott.1954-ben a Cambridge Egyetemen lett a középkori és reneszánsz irodalom professzora. Kritikusai kiváló és népszerű, tanítványaira nagy hatást gyakorló előadóként és egyedülálló tehetséges keresztény íróként jellemezték, aki „kivételesen nagyszerű és logikus elmével és világos, élénk stílussal rendelkezett”.
AThe Problem of Pain(A szenvedés problémája), aThe Screwtape Letters(Csűrcsavar levelei), aMere Christianity („Puszta kereszténység”, magyarulKeresztény vagyok!), aThe Four Loves („A négy szeretet”, magyarulA szeretet négy arca) és a posztumuszPrayer: Letters to Malcolm(Imádság: Levelek Malcolmhoz) csak néhány nagy sikerű könyveiből.
Emellett írt könyveket gyermekek számára, fantasyt (ezek közül a többkötetes regényciklus, aNarnia krónikái a legismertebb, továbbá tudományos-fantasztikus műveket (Kozmosz-tetralógia, egy befejezetlenül maradt negyedik résszel) és ezenkívül sok irodalmi-kritikai munkát. Művei emberek millióihoz jutottak el fordításokban.
Hazai protestáns és katolikus kiadók egyaránt foglalkoztak Lewisszal. A vallási témájú műveiből készült első, aSzent István TársulatnálViták és vallomások címmel megjelent válogatást Lukács Lászlópiarista szerzetes ültette magyarra. Ebben szerepelAz öröm vonzásában(Surprised by joy) c. írás, Lewis önéletrajza; melyben „az ír származású író elbeszéli”1929 tavaszán történt „megtérését. A rendkívül racionálisan gondolkodó Lewis nem adta magát könnyen: megküzdött a hitéért – elsősorban önmagával” (Szigeti László). A Harmat Kiadónál az írás megjelent önálló kötetben is.
ABBC rádiósorozatához készült írásos jegyzeteiből született meg aMere Christianity (pontatlan magyar fordításban:Keresztény vagyok!) c. könyve.
Magyar kiadásbanCsűrcsavar levelei címen jelent meg az az írása, mely a keresztény hitet alvilági szemszögből tárgyalja; benne a pokol egy idős és tapasztalt „szakördöge” leveleiben tanácsokat ad fiatalabb unokaöccsének, hogy az miként próbálja elcsábítani egy hívő lelkét az „ellenségtől”, azazKrisztustól.
A Harmat Kiadónál jelent megMíg arcunk nem lesz c. regénye, mely valószínűleg azÁmor és Psziché-történet átdolgozása, melyben a képzeletbeli ország,Glóm királynője,Orual visszaemlékezéseiben vádakkal eltelve fordul az istenekhez a gyász és szenvedés miatt, mígnem részt kap „színről színre látás beteljesítő élményéből”.
Közvetetten ide sorolható aNarnia krónikái 7 kötetes regényciklusa is, melynek első részében (The Magician's Nephew;A varázsló unokaöccse) a Teremtést írja le, ahol Aslan, az oroszlán –János Apokalipszisében Júda oroszlánja –, hangjával megteremti a Fényt, az embert, az állatokat és a növényeket. Az erről szóló szerzői utószó a magyar kiadásokból kimaradt.
ADisney stúdió 2005-ben dolgozta fel a regényciklusbólAz oroszlán, a boszorkány és a ruhásszekrény c. kötetet, amely magyar forgalmazásban aNarnia Krónikái: Az oroszlán, a boszorkány és a ruhásszekrény címet kapta. (A kötet a regényciklus részeként elsőként jelent meg, bár a történet időrendisége szempontjából annak második kötete. Magyarul 1988-ban jelent meg, K. Nagy Erzsébet fordításában, majd 2005-ben újból kiadták, új – a félrefordításokat javító és az 1988-as kiadásból kihagyott részeket is tartalmazó – fordításban.) 2008-ban ezt követte a sorozatban negyedikként megjelenő kötet filmrevitele (Narnia Krónikái: Caspian herceg), majd a 2010-ben először vetítettNarnia Krónikái: A Hajnalvándor útja, mely az 5. kötet feldolgozása.
Utazás a tengeri cirkálón; ford., átdolg. K. Nagy Erzsébet; Szt. István Társulat, Budapest, 1991
(A Hajnalvándor útja címen is)
A fájdalom; ford. Lukács László; Harmat, Budapest, 1992
Az öröm vonzásában. Fiatalkorom; ford. Lukács László, jegyz. Tóth Sára; Harmat, Budapest, 1993
Az ezüst trón; ford., átdolg. K. Nagy Erzsébet; Szt. István Társulat, Budapest, 1993
Csodák; ford. Somogyi György; Harmat, Budapest, 1994
A szeretet négy arca; ford. Orzóy Ágnes; Harmat, Budapest, 1995
Perelandra; ford. Bihari György; Móra, Budapest, 1995
A ló és kis gazdája; ford. K. Nagy Erzsébet; Szt. István Társulat, Budapest, 1995
A varázsló unokaöccse; ford. K. Nagy Erzsébet; Szt. István Társulat, Budapest, 1996
Csűrcsavar levelei; ford. Siklós József; Harmat, Budapest, 1997
A végső ütközet; ford. K. Nagy Erzsébet; Szt. István Társulat, Budapest, 1997
A nagy válás. Egy álom; ford. Petres Erika Lúcia; Kairosz, Budapest, 2005
A bánatról; ford. Kertai Barbara; Harmat, Budapest, 2005
Míg arcunk nem lesz. Egy örök mítosz; ford. Kertai Barbara; Harmat, Budapest, 2005
Az oroszlán, a boszorkány és a ruhásszekrény; ford. K. Nagy Erzsébet, átdolg. Háy János; M&C Kft., Budapest, 2005(Narnia krónikái)
(Az oroszlán, a boszorkány és a különös ruhásszekrény címen is)
A varázsló unokaöccse; ford. K. Nagy Erzsébet, átdolg. Háy János; M&C Kft., Budapest, 2005(Narnia krónikái)
A Hajnalvándor útja; ford. Liszkay Szilvia; M&C Kft., Budapest, 2006(Narnia krónikái)
(Utazás a tengeri cirkálón címen is)
A zsoltárokról; ford. Főgler László; Harmat, Budapest, 2006
A csendes bolygó; ford. Molnár István; Harmat, Budapest, 2006 (Kozmikus trilógia, 1.)
Perelandra; ford. Bihari György; Harmat, Budapest, 2006 (Kozmikus trilógia, 2.)
Az ezüsttrón; ford. Liszkay Szilvia; M&C Kft., Budapest, 2006(Narnia krónikái)
Caspian herceg; ford. Liszkay Szilvia; M&C Kft., Budapest, 2006(Narnia krónikái)
A ló és kis gazdája; ford. K. Nagy Erzsébet, átdolg. Háy János; M&C Kft., Budapest, 2006(Narnia krónikái)
A rettentő erő; ford. Kertai Barbara; Harmat, Budapest, 2007(Kozmikus trilógia, 3.)
Az emberiség felszámolása, avagy Elmélkedések az oktatásról, különös tekintettel a felsőbb osztályokban folytatott irodalomtanításra; ford. J. Füstös Erika; Harmat, Budapest, 2007
Narnia krónikái; ford. K. Nagy Erzsébet, Liszkay Szilvia; M&C Kft., Budapest, 2008
A végső ütközet. Narnia 7.; ford. Liszkay Szilvia; Harmat, Budapest, 2013
Esszék a kereszténységről; ford. Lukács László; Harmat, Budapest, 2014
Keresztény vagyok; Várhidy Gyula ford. átdolgozásával; 3. kiad.; Harmat, Budapest, 2017
Míg arcunk nem lesz. Egy örök mítosz; ford. Kertai Barbara; 2. jav. kiad.; Harmat, Budapest, 2018
A varázsló unokaöccse. Narnia 1.; ford. K. Nagy Erzsébet, átdolg. Háy János; jav. kiad.; Harmat, Budapest, 2018
A ló és kis gazdája. Narnia 3.; ford. K. Nagy Erzsébet, átdolg. Háy János; jav. kiad.; Harmat, Budapest, 2019
Caspian herceg. Narnia 4.; ford. Liszkay Szilvia; jav. kiad.; Harmat, Budapest, 2019
A Hajnalvándor útja. Narnia 5.; ford. Liszkay Szilvia; jav. kiad.; Harmat, Budapest, 2019
Az ezüsttrón. Narnia 6.; ford. Liszkay Szilvia; jav. kiad.; Harmat, Budapest, 2019
A végső ütközet. Narnia 7.; ford. Liszkay Szilvia; jav. kiad.; Harmat, Budapest, 2019
Narnia krónikái; ford. Háy János, Liszkay Szilvia; Harmat, Budapest, 2019
Az oroszlán, a boszorkány és a ruhásszekrény. Narnia 2.; ford. K. Nagy Erzsébet, átdolg. Háy János; jav. kiad.; Harmat, Budapest, 2021
Csűrcsavar levelei és Csűrcsavar pohárköszöntője; ford. Siklós József, Szabadi István; 5. bőv., átdolg. kiad.; Harmat, Budapest, 2021
A nagy válás. Képzelt utazás a pokolból a mennybe; ford. Petres Erika Lúcia; 3. jav. kiad.; Harmat, Budapest, 2022
James S. Bell Jr–Cheryl Dunlop:Narnia titkai A-tól Z-ig. Fedezzük fel Narnia világának rejtélyeit!; ford. Görgey Etelka; Gold Book, Debrecen, 2008
Brian Sibley:Árnyékország. C. S. Lewis és Helen Joy Davidman szerelmének története; ford. Borosné Veres Beatrix; 2., jav. kiad.; Harmat, Budapest, 2008
Alister McGrath:Ebéd C. S. Lewisszal. Elképzelt beszélgetések az élet nagy kérdéseiről; ford. J. Füstör Erika; Harmat, Budapest, 2016
Colin Duriez:Tolkien és C. S. Lewis. Egy híres barátság története; ford. Király Teodóra Harmat, Budapest, 2016
Michael Ward:A Narnia-kód. C. S. Lewis és a hét szféra titka; ford. Szabadi István; Harmat, Budapest, 2019
Peter Kreeft:Menny és pokol között. Párbeszéd valahol a túlvilágon: John F. Kennedy, C. S. Lewis és Aldous Huxley eszmecseréje az életlegfontosabb kérdéséről; ford., jegyz. Szerdahelyi Miklós; Szt. István Társulat, Budapest, 2010