Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Ugrás a tartalomhoz
Wikipédia
Keresés

Újszövetség

Ellenőrzött
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából

Változat állapota

Ez a lap egy ellenőrzött változata

Ez aközzétett változat,ellenőrizve:2025. május 22.

Pontosságellenőrzött

Újszövetség
(Újtestamentum)
Az Újszövetség részlete egy 3. századi papiruszon
Az Újszövetség részlete egy3. századi papiruszon

Szerző15-16 szerző[1]
Eredeti címἩ Καινὴ Διαθήκη
Megírásának időpontja12. század[1]
Nyelvkoiné görög
Témakörvallási tanítások, intések,őskeresztény történelem,próféciák
Műfajkönyvgyűjtemény
Részeia Biblia könyvei
Kiadás
Magyar kiadássok kiadás[2][3][4]
Külső hivatkozáshttp://www.biblia.hu/
AWikimédia Commons tartalmazÚjszövetség témájú médiaállományokat.
Szent Biblia a "Könyvek Könyve", "Scriptura Sacra", "Isten Igéje"

AzÚjszövetség vagyÚjtestamentum akereszténybibliai kánon második része.Jézustanításait, életét és személyét, valamint azelső századi kereszténység eseményeit tárgyalja. Az Újszövetség hátterét, a keresztény Biblia első részétÓszövetségnek(Héber Biblia) hívják, ezt a két részt együtt a keresztényekSzentírásnak tekintik.[5] Az Újszövetséget zömmel az1. század második felében, továbbá a2. század elejénírták.[1][6]

Az Újszövetség elnevezése

[szerkesztés]

A keresztény Biblia két részének elnevezésére aszövetség és atestamentum szavak egyaránt használatosak. A magyarÚjszövetség agörög Ἡ Καινὴ Διαθήκη (Hé Kainé Diathéké) ill. a latinNovum Testamentum fordítása. AzÚjtestamentum (vagy régiesenÚj Testamentom) elnevezés a latin alakot őrzi.

Rembrandt:Máté evangélista és az angyal
  • Az Újszövetség név bibliai magyarázata

AHéber Biblia több szövetséget is említIstennel, amelyek közül a legfontosabbatMózes népével kötötte Isten azEgyiptomból való kivonuláson és aTízparancsolaton keresztül. Isten kőtáblákra írta fel a törvényeket, amelyeket azsidó népnek be kellett tartani. Ha nem tartották be, bűneik miatt egy helyettesítőáldozatot kellett bemutatniuk az Istennek felajánlott újszülöttbárány vérével. Azúj szövetség elnevezés erre a régebbi szövetségre utal vissza, amely régebbi szövetségetószövetségnek neveznek.

Ezen újabbszövetség meghirdetéseJeremiás próféta látomására nyúlik vissza, amikor így szól:

„Ímé, eljőnek a napok, azt mondja az Úr: ésúj szövetséget kötök az Izráel házával és a Júda házával. Nemama szövetség szerint, a melyet az ő atyáikkal kötöttem az napon, a melyen kézen fogtam őket, hogy kihozzam őket Égyiptom földéből, de a kik megrontották az énszövetségemet, noha én férjök maradtam, azt mondja az Úr.” (…)
(Ószövetség,Jeremiás könyve, 31:31-32; fordítottaKárolyi Gáspár)

Az új szövetségről magaJézus Krisztus is beszélt, amikor azutolsó vacsorán az ünnepibor elfogyasztása előtt így szólt a tanítványaihoz:E pohár az új szövetség, az én vérem által, amely tiérettetek ontatik ki. (Lukács 22,20).

Pál apostol azt tanítjaA zsidókhoz írt levélben, hogy Názáreti Jézusúj szövetséget kötött Isten és az emberiség között. E szövetség lényege, hogy Jézus Krisztus, aMessiáskereszthalálával megváltotta az emberiséget azeredendő bűntől, ezért aki hisz benne és követi az Ő tanításait, annak megadatik azörök élet. Ez az új szövetség ellentmond annak, amit Mózes közvetítésével kötött Isten a kivonulás idején (lásd: a zsidókhoz írt levél 8. és 9. fejezet). Akorai keresztények úgy tartották, hogy a Jézus után írt könyvek megerősítették ezt az új szövetséget, ezért nevezték el azokat az új szövetség könyveinek vagy egyszerűen Újszövetségnek, a korábbi könyveket pedig Ószövetségnek.

  • Az újtestamentum szó

Alatin nyelvű bibliafordításokban a görögDiathéké („szövetség”) kifejezés visszaadására a kissé eltérő konnotációjútestamentum szót használták, amely hétköznapi jelentése „végrendelet”. Lényegében azonban mind a görög, mind a latin szó a héberברית (berith, brisz) "szövetség" szót kívánják visszaadni, bár a latin kifejezés ugyanakkor keresztény szemszögből át is értelmezi azt. A2. században éltTertullianus volt az első, aki a Biblia két részére avetus testamentum (régi testamentum) ésnovum testamentum (új testamentum) szavakat használta, példáulMarcion ellen című munkája 3. könyvében.

Az Újszövetség keletkezése

[szerkesztés]
Újszövetség

Jézus semmit sem írt. Atörténetkritikai bibliakutatás álláspontja szerint az egyes iratokat később a kor szükségletei szerint feltehetőleg átírták, kihagytak vagy betoldottak részeket. Születtek olyan iratok, amelyek nem őrződtek meg, másokat megőriztek, azonban se nem az evangélisták, se nem az apostolok írták.

A könyvek szövege

[szerkesztés]

A Jézus és az apostolainak életéről szóló történetek évtizedekigszájhagyomány útján terjedtek. Amikor az1. század második felétől, végétől leírták, a rendelkezésre álló bizonyítékok alapján tudjuk, hogy az Újszövetség későbbi könyveinek másolása során a közkézen forgó iratok sok változáson mentek keresztül,[7] figyelmetlenségből egyes szavakat kihagytak, néha akár egész mondatokat,[7] vagy épp megismételték azokat, változott a fogalmazásmód, egyes szavakat megváltoztattak, a bizonyítható „pontatlanságokat” kijavították és így tovább.[8] A fennmaradt újszövetségi szövegek egyik szembetűnő jellegzetessége, hogy az iratok legkorábbi másolatai sokkal jobban különböznek egymástól, mint a későbbi középkoriak, amelyek már szigorúbb ellenőrzés alatt készültek.[7]

A kéziratokban a bizonyos fajta változtatásokat, például az összehangolást, egy szónak egy másikra cserélését stb., egyre következetesebben hajtották végre, olyannyira, hogy a másolatok hasonló változtatásokat tartalmaztak.[7]

A2. század közepétől már elegendőkézirat létezett ahhoz, hogy a másolók egy adott bibliai szakasz különböző példányainak összehasonlítása után el tudják dönteni, hogy a szöveg melyik formáját másolják le.[7]

A maiszövegkritikusok egyetértenek abban, hogy a másolatok hasonlósága alapján háromféle szövegtípus alakult ki:[7]

Ennek ellenére sokteológus azt állítja, hogy az egymástól kicsit eltérő szövegváltozatok nem befolyásolták az Újszövetség tanítását.[9]

Szerzőség

[szerkesztés]

Az Újszövetség könyveinek feltételezett keletkezési ideje és szerzője. Eredetikéziratban egyik könyv sem maradt fenn. Az utolsó oszlopban a legkorábbi másolattöredék eredetének dátumát jeleztük.

KönyvKeletkezési idő és szerző
a hagyomány alapján[10]
Történetkritikai módszer[10] és egyéb, széles körben
elterjedt nézet alapján[11]
Első ismert másolattöredék
keletkezése
Máté40-70 között
Máté
80–90
ismeretlen szerző
150-200 között[12]
Márk40-70 között
Márk
70 körül[13], az elsőként keletkezett kanonikus evangélium
névtelen szerző
250 körül[14]
Lukács61-63 között
Lukács
80–90 között,[15][16] de bizonyítékok vannak arra, hogy még a 2. században is átdolgozták.[17]
névtelen szerző
175–250 között[18][19]
János90–110 között[20]
János
az 1. század vége vagy a 2. sz. eleje
Nem János evangélista, hanem ismeretlen szerző[21]
125–160 között[22]
Apostolok Csel.63-80
Lukács
80–120 között[23]
250 körül
Római levél55-5857-58175-225 között[24]
1-2. Kor. levél57-5855-57175-225 között[24]
Galata levél55-5855175-225 között[24]
Efézus levélkb. 62
Pál
80–100 között[25][26][27]
Pál nevét használó ismeretlen szerző (pszeudoepigráf)[28]
175-225 között[24]
Filippi levél61-6454-55175-225 között[24]
Kolossé levél62
Pál
62 körül vagy 70 után
Pál nevét használó ismeretlen szerző (pszeudoepigráf)[28]
175-225 között[24]
1. Thessz. levél51-5250-51 körül175-225 között[24]
2. Thessz. levél5251 körül vagy 70 után
bizonytalan szerző
300 körül[29]
1-2. Timótheushoz írt levél63, 66100 körül[30]
Pál nevét használópszeudoepigráf[31]
350 körül[32]
Titusz levélkb. 65100 örül[30]
Pál nevét használó pszeudoepigráf (hamis forrásmegjelölésű) levél[31]
200 körül[33]
Filemon levélkb. 6255-60 körül3. század[34]
Zsidókhoz írt lev.kb. 63
Pál
70-90
a páli teológia hatása alatt álló ismeretlen szerző
2-3. század[35]
Jakab levele44-49 között
Jakab
az 1. század végén
ismeretlen szerzőjű hamisítvány (pszeudoepigráf)[36][37]
3. század[38]
Péter 1. levele66 körül
Péter
75-90 között,[30]
Nem Péter, hanem egy ismeretlen szerző[39][40]
3-4. század[41]
Péter 2. levele67 körül
Péter
2. század eleje[30]
nem Péter, hanem egy ismeretlen szerző[42][43]
3-4. század[41]
János 1-3 levele1. század végén
János
90-110[44]
Egyik levelet sem János apostol írta.[45]
3. század[46]
Júdás levelekb. 67-70
Júdás
bizonytalan keltezésű,
nem Júdás, más valaki írta[47]
3-4. század[41]
Jelenések95-96
János
Leginkább 95 körül,[11]
Nem János, hanem
a nevét használó ismeretlen személy.[48]
150-200 között[49]

Ősi kéziratai

[szerkesztés]

Az Újszövetség mai könyveinek eredeti kéziratai elvesztek. A legkorábbi fennmaradt újszövetségi kézirat, a125 körül Egyiptomban készült ún.Rylands-papiruszJános evangéliumának egy töredékét őrizte meg. A legkorábbi fennmaradtkódex pedig a4. század első felében keletkezett ún.Sínai kódex.

Az Újszövetség legkorábbi kéziratai három formában maradtak ránk:

  • görög kéziratok
A görög kéziratok különböznek egymástól az írás anyagában (papirusz,pergamen), és írás módjában (egyszerű kéziratok ésmajuszkulák).
  • régi fordítások
Ősfordításoknak nevezik az újszövetségszír, latin éskopt nyelvűókori fordításait. A szír és a latin 200 évvel régiebbek a koptnál. A szír fordítások közül a legismertebb aPeshitta. A latin fordítások közül a legismertebbek aVetus Latina és aVulgata (az előbbi javított változata). Két kopt fordítást ismerünk: az egyiket a3. század közepéről és egy másikat néhány évszázaddal későbbről.
Az első századok egyházatyái írásaikban, kommentáraikban több tízezer újszövetségi szöveget idéznek.

Az Újszövetség fennmaradt korai (4-9. század) kéziratainak jelenleg ismert száma 5686, valamint több mint 19000 korai fordítás létezik. Fontosabbkódexek:Codex Vaticanus (350 körül),Codex Sinaiticus (4. század eleje),Codex Alexandrinus (5. század),Efrém újraírt kódexe (5. század, teljes Bibliának készült),Béza kódex (5-6. század, görög-latin kétnyelvű kódex),Washingtoni Kódex (4. század vége, az evangéliumokat tartalmazza).

Kanonizáció

[szerkesztés]

Az első századokban rengeteg irat forgott közkézen, amelyek Jézus, a családja és az apostolainak életéről tudósítottak.Azok az iratok, amit azevangélistáknak vagy azapostolok írásának tulajdonítottak, bekerültek a későbbi keresztény Szentírásba, mint amely írásokkánoni tekintéllyel bírnak.

Bővebben:Az Újszövetség kanonizációja

Az Újszövetség tartalma

[szerkesztés]

Az Újszövetséget alkotó 27 könyvet és iratot, az úgynevezettkanonikus könyveketAthanasius,Alexandria püspöke állapította meg először367-ben, 39-es ünnepi körlevelében a sajátegyházmegyéje területére. A gyűjteményből kihagyott könyveketapokrif iratoknak nevezik.

Lásd még:Újszövetségi apokrifek

Evangéliumok

[szerkesztés]

Azevangéliumok Jézus Krisztus földi munkásságát mutatják be. Tartalmazzák Jézus tanításait és jövendöléseit. Tudósítanak Jézus születéséről és haláláról, és bemutatják hogyan hívta el az apostolokat.

Történeti könyv

[szerkesztés]

Az apostolokhittérítő útjairól szólnak, miképpen hirdetik Jézus tanait, létrehozva egy új vallást. Beszámolnak arról is, miképpen jutott el az újvallás, a kereszténység aRómai Birodalom szívébe,Rómába is. A könyv nagyobb része Pál apostolmissziós útjairól szól, aki azevangéliumot elvitte a „pogányokhoz”.

Apostoli levelek

[szerkesztés]

Apokalipszis

[szerkesztés]

Bibliográfia

[szerkesztés]
  • Archibald Robertson:A kereszténység eredete, Bp., Gondolat, 1972
  • Vanyó László:Az ókeresztény egyház irodalma I., Jel kiadó 1997
  • Benyik György:Az újszövetségi szentírás, Szeged, JATE Press, 1995

Érdekességek

[szerkesztés]

Kapcsolódó szócikkek

[szerkesztés]

Jegyzetek

[szerkesztés]
  1. abcEhrman, Bart D. (1997). The New Testament: A Historical Introduction to the Early Christian Writings. Oxford University Press.ISBN 978-0-19-508481-8, page 8.: "Az Újszövetség huszonhét görög nyelvű könyvet tartalmaz, tizenöt vagy tizenhat különböző szerzőtől, akik más keresztény egyénekhez vagy közösségekhez szóltak, i.sz. 50 és 120 között.
  2. Károlyi-biblia
  3. Magyar Bibliatársulat, Budapest, 2001,ISBN 963-300-857-3
  4. A Szentírás új világ fordítása
  5. BBC - Religions - Christianity: The Bible (brit angol nyelven). www.bbc.co.uk. (Hozzáférés: 2020. szeptember 23.)
  6. Perkins, Pheme (2012). Reading the New Testament: An Introduction. Paulist Press.ISBN 9780809147861
  7. abcdefBruce M. Metzger-Bart D. Ehrman: Az Újszövetség szövege, Hagyományozás - Szövegromlás - Helyreállítás, 312-315.old. (2008, Harmat), ISBN: 9789639564862
  8. Bruce M. Metzger-Bart D. Ehrman: Az Újszövetség szövege, Hagyományozás - Szövegromlás - Helyreállítás, 312.old. (2008, Harmat), ISBN: 9789639564862;Metzger-Ehrman műve számos példát hoz ennek igazolására.
  9. One Bible Only?: Examining Exclusive Claims for the King James Bible (angol nyelven). Kregel Publications (2001).ISBN 9780825497032 
  10. abVankó-Reisinger: Bevezetés a Biblia tanulmányozásához, 1993
  11. abPheme Perkins: Reading the New Testament: An Introduction
  12. Papyrus 104
  13. Leander, Hans (2013). Discourses of Empire: The Gospel of Mark from a Postcolonial Perspective. Atlanta: Society of Biblical Literature.ISBN 978-1-58983-889-5.
  14. Papyrus 45
  15. Charlesworth, James H. (2008). The Historical Jesus: An Essential Guide. Abingdon Press.ISBN 9781426724756.
  16. Powell, Mark Allan (2018). Introducing the New Testament: A Historical, Literary and Theological Survey (2nd ed.). Baker Academic.ISBN 9781493413133.
  17. Perkins, Pheme (2009). Introduction to the Synoptic Gospels. Eerdmans.ISBN 978-0-8028-6553-3.
  18. Papyrus 4
  19. Papyrus 75
  20. Lincoln, Andrew (2005). Gospel According to St John. Bloomsbury Publishing.ISBN 9781441188229.
  21. Harris, Stephen L. , Understanding the Bible (Palo Alto: Mayfield, 1985) p. 355
  22. Rylands Library Papyrus P52
  23. Tyson, Joseph B., (April 2011). "When and Why Was the Acts of the Apostles Written?", in: The Bible and Interpretation:Egyre több tudós részesíti előnyben az Apostolok Cselekedeteinek megírásának késői dátumát, azaz i.sz. 110-120 körüli dátumot. Három tényező támasztja ezt alá: "...A growing number of scholars prefer a late date for the composition of Acts, i.e., c. 110-120 CE. Three factors support such a date. First, Acts seems to be unknown before the last half of the second century. Second, compelling arguments can be made that the author of Acts was acquainted with some materials written by Josephus, who completed his Antiquities of the Jews in 93-94 CE...Third, recent studies have revised the judgment that the author of Acts was unaware of the Pauline letters."
  24. abcdefgPapyrus 46
  25. Ehrman, Bart D. (2004). The New Testament: A Historical Introduction to the Early Christian Writings. New York: Oxford. pp. 381–84.ISBN 0-19-515462-2
  26. Markus Barth, Ephesians: Introduction, Translation, and Commentary on Chapters 1–3 (New York: Doubleday & Co., 1974), 50–51
  27. https://web.archive.org/web/20090104184919/http://www.nccbuscc.org/nab/bible/ephesians/intro.htm
  28. abEhrman, Bart.Forged. HarperOne (2011. november 13.).ISBN 978-006-201262-3 
  29. Papyrus 92
  30. abcdPerkins, Pheme (2012). Reading the New Testament: An Introduction. Paulist Press.ISBN 9780809147861.
  31. abEhrman, Bart.Forged. HarperOne,93–105. o. (2011. november 13.).ISBN 978-006-201262-3 
  32. Codex Sinaiticus
  33. Papyrus 32
  34. Papyrus 87
  35. Papyrus 46
  36. Perkins, Pheme (2012). Reading the New Testament: An Introduction. Paulist Press.ISBN 9780809147861.
  37. Ehrman, Bart D. (2012). Forged: Writing in the Name of God – Why the Bible's Authors Are Not Who We Think They Are. New York: HarperOne. pp. 192–99.ISBN 978-0062012623.
  38. Papyrus 20 ; Papyrus 23
  39. Moyise, Steve.The Old Testament in the New. A&C Black, 116. o. (2004. december 9.).ISBN 978-0-567-08199-5 
  40. Stephen L. Harris.Understanding the Bible. Mayfield, 388. o. (1992).ISBN 978-1-55934-083-0 „Most scholars believe that 1 Peter is pseudonymous (written anonymously in the name of a well-known figure) and was produced during postapostolic times.” 
  41. abcPapyrus 72
  42. Stephen L. Harris.Understanding the Bible: a reader's guide and reference. Mayfield Pub. Co., 295. o. (1980).ISBN 978-0-87484-472-6 „Virtually no authorities defend the Petrine authorship of 2 Peter, which is believed to have been written by an anonymous churchman in Rome about 150 C.E.” 
  43. Dale Martin 2009 (lecture)."24. Apocalyptic and Accommodation".YouTube.Yale University. Accessed 22 July 2013.Lecture 24 (transcript)
  44. Kim, P.J (2003). "Letters of John". In Aune, David (ed.). Westminster Dictionary of the New Testament and Early Christian Literature. Westminster John Knox Press.ISBN 9780664219178.
  45. "Noha az ősi hagyományok János apostolnak tulajdonítják a negyedik evangéliumot, a Jelenések könyvét és a három János-levelet, a modern tudósok úgy vélik, hogy egyiket sem ő írta." Harris, Stephen L. , Understanding the Bible (Palo Alto: Mayfield, 1985) p. 355
  46. Papyrus 9
  47. Ehrman, Bart.Forged. HarperOne (2011. november 13.).ISBN 978-006-201262-3 
  48. "Noha az ősi hagyományok János apostolnak tulajdonítják a negyedik evangéliumot, a Jelenések könyvét és a három János-levelet, a modern tudósok úgy vélik, hogy egyiket sem ő írta." Harris, Stephen L. , Understanding the Bible (1985) p. 355
  49. Papyrus 98
  50. The Blackwell Companion to The New Testament / David E. Aune. — Wiley-Blackwell, 2010. —ISBN 978-1-4051-0825-6. Page 9 «While seven of the letters attributed to Paul are almost universally accepted as authentic (Romans, 1 and 2 Corinthians, Galatians, Philippians, 1 Thessalonians, Philemon), four are just as widely judged to be pseudepigraphical, i.e. written by unknown authors under Paul’s name: Ephesians and the Pastorals (1 and 2 Timothy and Titus)».
  51. Újszövetség (rováskiadás). Kiadta: Rovás Alapítvány a Szent Jeromos Katolikus Bibliatársulat közreműködésével, 2011,ISBN 978-963-88437-5-3

Irodalom az eredeti szöveg tanulmányozásához

[szerkesztés]
  • Maywald-Vayer-Mészáros:Görög nyelvtan, Tankönyvkiadó, Bp., 1987
  • Györkösy-Kapitánffy-Tegyey:Ógörög-magyar szótár, Akadémiai Kiadó, Bp., 1990
  • Soltész-Szinyei:Görög-magyar szótár, Sárospatak, 1875 (reprint: Bp., 1984)
  • Dr. Tarjányi Béla:Az újszövetség görög nyelve, Bp., 1988
  • Dr. Varga Zsigmond J.:Újszövetségi görög-magyar szótár, Bp., 1992
  • Kiss Sándor:Újszövetségi görög-magyar szómagyarázat, Bp., 1983
  • Max Zerwick SJ:Analysis philologica Novi Testamenti Graeci, Róma, 1953
  • Paul Kaufmann:Neutestamentliches Griechisch, Marburg an der Lahn, 1983
  • Görög Újszövetség online

További információk

[szerkesztés]
Jézus
Biblia
Teológia
Vallásgyakorlat
Katolikus
Történelme
Főbb események
Főbbfelekezetek
és irányzatok
Összehasonlítása
Felekezetek, egyházak
Világvallásokkal
Kritika
AzÚjszövetség története
Személyek
A tizenkétapostol
Az evangélisták
Egyéb
Települések
Palesztínában
Települések
Palesztínán
kívül
Földrajzi
helyek
Jézus
Csodái
Tanítása
Keletkezéstörténet
Commons:Category:New Testament
AWikimédia Commons tartalmazÚjszövetség témájú médiaállományokat.
A lap eredeti címe: „https://hu.wikipedia.org/w/index.php?title=Újszövetség&oldid=28131315
Kategória:
Rejtett kategóriák:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp