Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


לדלג לתוכן
ויקיפדיההאנציקלופדיה החופשית
חיפוש

עמינדב דיקמן

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
עמינדב דיקמן
תמונה זו מוצגת בוויקיפדיה בשימוש הוגן.
נשמחלהחליפה בתמונה חופשית.
לידה21 בדצמבר1958
ורשה,רפובליקת פוליןעריכת הנתון בוויקינתונים
פטירה2 ביוני2022 (בגיל 63)עריכת הנתון בוויקינתונים
מדינהישראלעריכת הנתון בוויקינתונים
השכלה
תקופת פעילותמ-1996עריכת הנתון בוויקינתונים
פרסים והוקרה
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

עמינדב אלכסנדר דיקמן (21 בדצמבר19582 ביוני2022) היהמתרגם וחוקרספרותישראלי,פרופסור בחוגים לספרות עברית ולספרות כללית והשוואתית באוניברסיטה העברית בירושלים.

ביוגרפיה

[עריכת קוד מקור |עריכה]
פרק זה לוקה בחסר. אנאתרמו לוויקיפדיה והשלימו אותו. ייתכן שתמצאו פירוט בדף השיחה.

דיקמן נולד בוורשה,פולין, בנו של המתרגם וחוקר הספרותשלמה דיקמן.עלה לישראל עם משפחתו ב-1960. למד בחוג ללימודים קלסיים באוניברסיטת תל אביב. בשנת1996 סיים את לימודיו לתואר שלישי באוניברסיטת ז'נבה, בהנחיית חוקר הספרות והוגה הדעותג'ורג' שטיינר.

בשנים19962001 עבד כמרצה (Assistant Professor) באוניברסיטת מדינת פנסילבניה בארצות הברית. בשנת 2001 הצטרף כמרצה בכיר לאוניברסיטה העברית, כיהן כראש המגמה ללימודי תרגום וכראש בית הספר לספרות. בשנת2002 נבחר להיות חבר יועץ באקדמיה ללשון העברית ושימש כחבר האקדמיה וחבר ועדת האקדמיה למונחי הספרות. בעבר היה ראש מערכת הרבעון הספרותי "קשת החדשה". דיקמן כתב ותרגםפלינדרומים[1].

בשנת 2011 החל דיקמן לפרסם בדחק - כתב עת לספרות טובה.

בשנת 2012 הוענק לופרס ראש הממשלה ללשון העברית[2]. באותה שנה הוענק לו גםפרס טשרניחובסקי על ידיעיריית תל אביב-יפו[3].

בשנת2016 זכה בפרס שרת התרבות ליצירה ספרותית[4].

נפטר ב-2 ביוני2022 ממחלת הסרטן. הובא למנוחות בבית העלמין בשביל מנוחה נכונה בראשון לציון[5].

יצירות

[עריכת קוד מקור |עריכה]

דיקמן תרגם משפות מקור רבות, בהןרוסית,צרפתית,אנגלית,יוונית עתיקה ולטינית[2].

ספרים

[עריכת קוד מקור |עריכה]
  • Homer in English, edited with an introduction and notes by George Steiner; with the assistance of Aminadav Dykman. London: Penguin, 1996.
  • The Psalms in Russian poetry: a history. Genève: Slatkine, 2001.
  • שורות על שורות, מסות, מחקרים, רשימות, עורך:רפי וייכרט (תל אביב: קשב לשירה, 2016)
  • שורות אחרונות, מחקרים, מסות, רשימות, עורכים:אריאל הורוביץ ועדו ניצן (ירושלים: מוסד ביאליק, 2025)

תרגומים

[עריכת קוד מקור |עריכה]
  • החטא ועונשו ודוסטויבסקי, מבחר מאמרים, בעריכתמנחם ברינקר ורנה ליטוין, תרגמו מרוסית - עמינדב דיקמן ומ. שני, תרגמו מאנגלית -רלה מזלי ויצחק קומם (ירושלים: כתר, 1983)
  • שלוש אהבותיו של דוסטויבסקי, מאתמארק סלונים (תל אביב: עם עובד, תשמ"ד 1983)
  • אופאלינוס, או, האדריכל, מאתפול ואלרי, (ירושלים: כרמל, תשנ"ד 1994) (בשיתוף,דן צלקה)
  • שירת הכוכבים,אנתולוגיה משירת צרפת במאה הט"ז, בחר, תרגם ופירש עמינדב דיקמן, (ירושלים:הוצאת כרמל;המפעל לתרגום ספרי מופת, תשנ"ו 1996) (עברית וצרפתית עמוד מול עמוד, עם שער נוסף).
  • שירים ראשונים ואחרונים, מאתיוסיף ברודסקי, מרוסית – עמינדב דיקמן, (תל אביב: דביר, תשנ"ז 1997)
  • מגן אכילס ושירים אחרים, 1927–1973, מאתויסטן יו אודן, תרגום, מבוא והערות - עמינדב דיקמן, (ירושלים: כרמל, תשנ"ט 1998)
  • שירי העצבת, איגרות מחוף הים השחור: אלגיות נבחרות, מאתפובליוס אובידיוס נאזו, תרגם בלווית הקדמה ופירושים עמינדב דיקמן, פתח דבר מאתג'ורג' שטיינר, (תל אביב: הקיבוץ המאוחד, המפעל לתרגום ספרי מופת, תש"ס 2000)
  • רפואות האהבה, מאת פובליוס אובידיוס נאזו, תרגם מלטינית, הוסיף מבוא והערות עמינדב דיקמן, (ירושלים: כרמל, תש"ס 2000) (כולל את תרגומו שלשמואל דוד לוצטו לרפואות האהבה)
  • דור שלי, חיה שלי, משירת רוסיה במאה העשרים, בחר ותרגם עמינדב דיקמן, (תל אביב:הוצאת שוקן, 2002)[6]
  • 67 שירים, מאתפול ורלן, בחר ותרגם מצרפתית, מבוא והערות עמינדב דיקמן (ירושלים: כרמל, תש"ע 2010)[7]
  • בארוקו, אנתולוגיה משירת אירופה במאה ה-17, עריכה ותרגום עמינדב דיקמן, הוצאת כרמל, 2012[8].
  • אפיגרמות כך ואחרת: וריאציות על נושאים עתיקים. מבחר, תרגום, דיגום, הערות ואחרית דבר עמינדב דיקמן. (תל אביב: חרגול, 2016)[9]
  • הצלב והוֶּרד: שירה לטינית מימי הביניים, הוצאתקשב לשירה, 2017[10].
  • רסיסים יוָניים, הוצאת קשב לשירה, 2021[11].

קישורים חיצוניים

[עריכת קוד מקור |עריכה]
מיזמיקרן ויקימדיה
ויקיציטוט ציטוטים בוויקיציטוט:עמינדב דיקמן

מכּתביו ומתרגומיו

[עריכת קוד מקור |עריכה]

עם מותו

[עריכת קוד מקור |עריכה]

הערות שוליים

[עריכת קוד מקור |עריכה]
  1. ^מיכאל הנדלזלץ,מי יבין ניבי ים, באתרהארץ, 18 באוגוסט 2011
  2. ^12מיה סלע,פרס ראש הממשלה ללשון העברית יוענק לחוקר הספרות ד"ר עמינדב דיקמן, באתרהארץ, 23 באפריל 2012
  3. ^מיה סלע,פרס טשרניחובסקי לתרגום בסך 18 אלף שקל יוענק לד"ר עמינדב דיקמן וטל ניצן, באתרהארץ, 29 במאי 2012
  4. ^גילי איזיקוביץ,מיכל פאר, יהודה מלצר ועמינדב דיקמן - בין זוכי פרס שרת התרבות ליצירה ספרותית, באתרהארץ, 21 בדצמבר 2016
  5. ^גילי איזיקוביץ,מת פרופ' עמינדב דיקמן, מטובי מתרגמי השירה, באתרהארץ, 2 ביוני 2022
  6. ^חיים גורי,נושמים גורל ואדמה (בין שתי האסופות), באתרהארץ, 7 באפריל 2003
  7. ^ארז שוייצר,דברים שבשירה | וירטואוזיות רכה וקוצנית, באתרהארץ, 28 ביולי 2010
    אורי הולנדר,פרלודים | שיתנגן, לפני הכל, באתרהארץ, 22 באוקטובר 2010
  8. ^מיה סלע,העיירה בוערת, באתרהארץ, 23 במרץ 2012
    ארז שוייצר,האנתולוגיה "בארוקו": שיגעון לדבר אחד, באתרהארץ, 15 במאי 2012
    רפי וייכרט,"בארוקו": מחרוזת פנינים מהבארוק, באתרynet, 7 במאי 2012
  9. ^אתר למנויים בלבדאברהם ארואטי,עמינדב דיקמן עונה לשירת יוון, באתרהארץ, 30 במאי 2016
  10. ^ביקורות:
    אתר למנויים בלבדשמעון בוזגלו,"הצלב והוֶּרד": מתה השירה, מתה, באתרהארץ, 6 באפריל 2017
    אתר למנויים בלבדשמעון זנדבנק,חיה השירה, חיה, באתרהארץ, 21 באפריל 2017
    אתר למנויים בלבדרונן סוניס,העולם כולו טרוף־רוח, כי האדם אכל תפוח, באתרהארץ, 25 במאי 2017
  11. ^אתר למנויים בלבד יהושבע סמט־שינברג,טוב לי לוּ פֶטֶט פְּלַגְלָג סמוּך לי הייתי שׁומע, באתרהארץ, 2 בנובמבר 2021
בקרת זהויותעריכת הנתון בוויקינתונים
אוחזר מתוך "https://he.wikipedia.org/w/index.php?title=עמינדב_דיקמן&oldid=40585478"
קטגוריות:
קטגוריות מוסתרות:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp