↑ Ndaha'ei teeva, alemañañe'ẽme: "Einer für alle, alle für einen"; hyãsiañe'ẽme: "Un pour tous, tous pour un"; italiañe'ẽme: "Uno per tutti, tutti per uno"
↑«SR 101 Art. 4 LandessprachenArchive copy»(en alemán).Admin.ch.Archivado desde eloriginal, el 2009-11-012009-11-01.Ojehechákuri árape: 28 de julio de 20092013-07-28.«Artículo 4, "Idiomas nacionales":Idiomas nacionales son alemán, francés, italiano y romanche.»
↑«Federal ConstitutionArchive copy»(en inglés).Admin.ch.Archivado desde eloriginal, el 2008-09-192008-09-19.Ojehechákuri árape: 28 de julio de 20092013-07-28.«Artículo 70, "Idiomas", párrafo 1: Losidiomas oficiales de la Confederación son el alemán, el francés, e italiano. El romanche debe ser un idioma oficial sólo para comunicarse con personas que lo hablen.»