Movatterモバイル変換
[0]
ホーム
URL:
画像なし
夜間モード
Saltar ao contido
Menú principal
Menú principal
mover á barra lateral
agochar
Navegación
Páxina principal
Taberna
Actualidade
Cambios recentes
Páxina aleatoria
Axuda
Doazóns
Páxinas especiais
Procurar
Procurar
Aparencia
Doazóns
Crear unha conta
Acceder ao sistema
Ferramentas personais
Doazóns
Crear unha conta
Acceder ao sistema
Páxinas para os editores sen a sesión iniciada
máis información
Contribucións
Conversa
Contidos
mover á barra lateral
agochar
Inicio
1
Galego
Mostrar ou agochar a subsección "
Galego
"
1.1
Verbo
1.1.1
Conxugación
1.1.2
Traducións
2
Castelán
Mostrar ou agochar a subsección "
Castelán
"
2.1
Verbo
3
Portugués
Mostrar ou agochar a subsección "
Portugués
"
3.1
Verbo
4
Francés
Mostrar ou agochar a subsección "
Francés
"
4.1
Verbo intransitivo
4.1.1
Conxugación
Mostrar ou agochar a táboa de contidos
partir
40 linguas
Azərbaycanca
Brezhoneg
Català
Čeština
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Esperanto
Español
Eesti
Suomi
Français
Hrvatski
Magyar
Bahasa Indonesia
Ido
Italiano
한국어
Kurdî
Latina
Limburgs
Malagasy
Nāhuatl
Nederlands
Norsk
Occitan
Polski
Português
Română
Русский
Sängö
Tacawit
Svenska
தமிழ்
Тоҷикӣ
ไทย
Türkçe
Tiếng Việt
中文
Artigo
Conversa
galego
Ler
Editar
Ver o historial
Caixa de ferramentas
Ferramentas
mover á barra lateral
agochar
Accións
Ler
Editar
Ver o historial
Xeral
Páxinas que ligan con esta
Cambios relacionados
Cargar un ficheiro
Ligazón permanente
Información da páxina
Citar esta páxina
Xerar URL acurtado
Descargar o código QR
Imprimir/exportar
Crear un libro
Descargar como PDF
Versión para imprimir
Noutros proxectos
Aparencia
mover á barra lateral
agochar
do Galizionario, dicionario galego na Internet.
Entrada incompleta
Galego
Etimoloxía:
do
latín
partire
.
Pronuncia:
/paɾˈtiɾ/
(
AFI
)
Verbo
partir
Dividir en dúas ou máis partes.
Exemplo:
O que
parte
e ben reparte, se no repartir ten arte, quédase coa millor parte.
Sinónimos:
fender
,
dividir
Termos relacionados:
cortar
,
tallar
(
Alimentación
)
Despezar
un
animal
de
abasto
, sexa no
matadoiro
ou no transcurso da
mata
domiciliaria
.
Exemplo:
Cando mañá veña Luís a
partir
o porco, lembra que hai que pagarlle.
Conxugación
Verbo regular da 3ª conxugación
Formas impersoais
Infinitivo
partir
Xerundio
partindo
Participio
partido
,
partida
,
partidos
,
partidas
Formas persoais
singular
plural
primeira
segunda
terceira
primeira
segunda
terceira
Modo
Indicativo
Presente
parto
partes
parte
partimos
partides
parten
Copretérito
partía
partías
partía
partiamos
partiades
partían
Pretérito
partín
partiches
partiu
partimos
partistes
partiron
Antepretérito
partira
partiras
partira
partiramos
partirades
partiran
Futuro
partirei
partirás
partirá
partiremos
partiredes
partirán
Pospretérito
partiría
partirías
partiría
partiriamos
partiriades
partirían
Modo
Subxuntivo
Presente
parta
partas
parta
partamos
partades
partan
Pretérito
partise
partises
partise
partísemos
partísedes
partisen
Futuro
partir
partires
partir
partirmos
partirdes
partiren
Modo
Imperativo
Afirmativo
parte
parta
1
partide
partan
1
Negativo
partas
parta
1
partades
partan
1
Infinitivo conxugado
partir
partires
partir
partirmos
partirdes
partiren
1
Vostede(s)
Traducións
Alemán
:
spalten
(de)
.
Castelán
:
partir
(es)
,
despiezar
(es)
.
Francés
:
fendre
(fr)
.
Inglés
:
split
(en)
.
Italiano
:
spaccare
(it)
.
Occitano
:
partir
(oc)
Portugués
:
partir
(pt)
.
Castelán
Etimoloxía:
do
latín
partire
.
Verbo
partir
Partir
.
Portugués
Etimoloxía:
do
latín
partire
.
Verbo
partir
Partir
.
Francés
Etimoloxía:
do
latín
partire
.
Pronuncia:
/paʁ.tiʁ
(
AFI
)
Verbo intransitivo
partir
Marchar
.
Conxugación
Infinitivo
Participio
partir
parti
Traído desde «
https://gl.wiktionary.org/w/index.php?title=partir&oldid=730736
»
Categorías
:
Galego
Entradas en galego derivadas do latín
Entradas en galego con etimoloxía
Entradas en galego con transcrición fonolóxica
Verbos en galego
Alimentación en galego
Castelán
Entradas en castelán derivadas do latín
Entradas en castelán con etimoloxía
Verbos en castelán
Portugués
Entradas en portugués derivadas do latín
Entradas en portugués con etimoloxía
Verbos en portugués
Francés
Entradas en francés derivadas do latín
Entradas en francés con etimoloxía
Entradas en francés con transcrición fonolóxica
Verbos intransitivos en francés
Categorías agochadas:
Wiktionary:Páxinas para completar
Wiktionary:Entradas en galego sen son
Entradas en galego con tradución ao alemán
Entradas en galego con tradución ao castelán
Entradas en galego con tradución ao francés
Entradas en galego con tradución ao inglés
Entradas en galego con tradución ao italiano
Entradas en galego con tradución ao occitano
Entradas en galego con tradución ao portugués
Wiktionary:Entradas en castelán sen transcrición fonolóxica
Wiktionary:Entradas en castelán sen son
Wiktionary:Entradas en portugués sen transcrición fonolóxica
Wiktionary:Entradas en portugués sen son
Procurar
Procurar
Mostrar ou agochar a táboa de contidos
partir
40 linguas
Nova sección
[8]
ページ先頭
©2009-2025
Movatter.jp