Movatterモバイル変換
[0]
ホーム
URL:
画像なし
夜間モード
Saltar ao contido
Menú principal
Menú principal
mover á barra lateral
agochar
Navegación
Páxina principal
Taberna
Actualidade
Cambios recentes
Páxina aleatoria
Axuda
Doazóns
Páxinas especiais
Procurar
Procurar
Aparencia
Doazóns
Crear unha conta
Acceder ao sistema
Ferramentas personais
Doazóns
Crear unha conta
Acceder ao sistema
Páxinas para os editores sen a sesión iniciada
máis información
Contribucións
Conversa
Contidos
mover á barra lateral
agochar
Inicio
1
Galego
Mostrar ou agochar a subsección "
Galego
"
1.1
arrendar
1
1.1.1
Verbo transitivo
1.1.1.1
Traducións
1.1.1.2
Termos relacionados
1.1.1.3
Conxugación
1.2
arrendar
2
1.2.1
Verbo transitivo
1.2.1.1
Traducións
1.2.1.2
Conxugación
2
Castelán
Mostrar ou agochar a subsección "
Castelán
"
2.1
Verbo transitivo
3
Portugués
Mostrar ou agochar a subsección "
Portugués
"
3.1
Verbo transitivo
Mostrar ou agochar a táboa de contidos
arrendar
20 linguas
Azərbaycanca
Català
Čeština
Cymraeg
English
Español
Suomi
Français
Magyar
Bahasa Indonesia
Ido
한국어
Limburgs
Malagasy
Nederlands
Occitan
Polski
Português
Sängö
中文
Artigo
Conversa
galego
Ler
Editar
Ver o historial
Caixa de ferramentas
Ferramentas
mover á barra lateral
agochar
Accións
Ler
Editar
Ver o historial
Xeral
Páxinas que ligan con esta
Cambios relacionados
Cargar un ficheiro
Ligazón permanente
Información da páxina
Citar esta páxina
Xerar URL acurtado
Descargar o código QR
Imprimir/exportar
Crear un libro
Descargar como PDF
Versión para imprimir
Noutros proxectos
Aparencia
mover á barra lateral
agochar
do Galizionario, dicionario galego na Internet.
Galego
Pronuncia:
/arenˈdaɾ/
(
AFI
)
arrendar
1
Etimoloxía:
de «
renda
».
Verbo transitivo
arrendar
(
Economía
)
Ceder
o
uso
de [unha
propiedade
] a cambio de
diñeiro
.
Exemplo:
Arrendaban
aquela
finca
pero xa a
colleu
alguén.
Sinónimos:
alugar
.
(
Economía
)
Adquirir
o
uso
de [unha
propiedade
] a cambio de
diñeiro
.
Exemplo:
O
mariñeiro
arrendou
unha
casa
ata que o seu
barco
volvese
partir
.
Sinónimos:
alugar
.
Traducións
Castelán
:
alquilar
(es)
,
arrendar
(es)
.
Francés
:
louer
(fr)
.
Inglés
:
(1)
hire
(en)
(
por pouco tempo
),
hire out
(en)
(
por pouco tempo
),
let
(en)
(
un inmoble
),
rent
(en)
(
por moito tempo
),
rent out
(en)
(
por moito tempo
); (2)
hire
(en)
(
por pouco tempo
),
rent
(en)
(
por moito tempo
).
Portugués
:
arrendar
(pt)
,
alugar
(pt)
.
Termos relacionados
Arrendábel
,
arrendable
,
arrendamento
.
Conxugación
Verbo regular da 1ª conxugación
Formas impersoais
Infinitivo
arrendar
Xerundio
arrendando
Participio
arrendado
,
arrendada
,
arrendados
,
arrendadas
Formas persoais
singular
plural
primeira
segunda
terceira
primeira
segunda
terceira
Modo
Indicativo
Presente
arrendo
arrendas
arrenda
arrendamos
arrendades
arrendan
Copretérito
arrendaba
arrendabas
arrendaba
arrendabamos
arrendabades
arrendaban
Pretérito
arrendei
arrendaches
arrendou
arrendamos
arrendastes
arrendaron
Antepretérito
arrendara
arrendaras
arrendara
arrendaramos
arrendarades
arrendaran
Futuro
arrendarei
arrendarás
arrendará
arrendaremos
arrendaredes
arrendarán
Pospretérito
arrendaría
arrendarías
arrendaría
arrendariamos
arrendariades
arrendarían
Modo
Subxuntivo
Presente
arrende
arrendes
arrende
arrendemos
arrendedes
arrenden
Pretérito
arrendase
arrendases
arrendase
arrendásemos
arrendásedes
arrendasen
Futuro
arrendar
arrendares
arrendar
arrendarmos
arrendardes
arrendaren
Modo
Imperativo
Afirmativo
arrenda
arrende
1
arrendemos
arrendade
arrenden
1
Negativo
arrendes
arrende
1
arrendemos
arrendedes
arrenden
1
Infinitivo conxugado
arrendar
arrendares
arrendar
arrendarmos
arrendardes
arrendaren
1
Vostede(s)
arrendar
2
Verbo transitivo
arrendar
Sachar
[un
cultivo
] por
segunda
vez
.
Sinónimos:
bimar
,
redrar
,
rendar
.
Achegarlle
terra
a [unha
planta
]
cubríndolle
o
pé
.
Exemplo:
Pasamos
toda a
tarde
arrendando
os
arbustos
do
xardín
.
Sinónimos:
abacelar
,
abarbar
,
acoeirar
,
acolar
,
amontear
,
aporcar
,
aterrar
,
rendar
,
rescaldar
.
Traducións
Castelán
:
(2)
aterrar
(es)
.
Conxugación
Verbo regular da 1ª conxugación
Formas impersoais
Infinitivo
arrendar
Xerundio
arrendando
Participio
arrendado
,
arrendada
,
arrendados
,
arrendadas
Formas persoais
singular
plural
primeira
segunda
terceira
primeira
segunda
terceira
Modo
Indicativo
Presente
arrendo
arrendas
arrenda
arrendamos
arrendades
arrendan
Copretérito
arrendaba
arrendabas
arrendaba
arrendabamos
arrendabades
arrendaban
Pretérito
arrendei
arrendaches
arrendou
arrendamos
arrendastes
arrendaron
Antepretérito
arrendara
arrendaras
arrendara
arrendaramos
arrendarades
arrendaran
Futuro
arrendarei
arrendarás
arrendará
arrendaremos
arrendaredes
arrendarán
Pospretérito
arrendaría
arrendarías
arrendaría
arrendariamos
arrendariades
arrendarían
Modo
Subxuntivo
Presente
arrende
arrendes
arrende
arrendemos
arrendedes
arrenden
Pretérito
arrendase
arrendases
arrendase
arrendásemos
arrendásedes
arrendasen
Futuro
arrendar
arrendares
arrendar
arrendarmos
arrendardes
arrendaren
Modo
Imperativo
Afirmativo
arrenda
arrende
1
arrendemos
arrendade
arrenden
1
Negativo
arrendes
arrende
1
arrendemos
arrendedes
arrenden
1
Infinitivo conxugado
arrendar
arrendares
arrendar
arrendarmos
arrendardes
arrendaren
1
Vostede(s)
Castelán
Etimoloxía:
de
renda
.
Verbo transitivo
arrendar
(
Economía
)
Alugar
,
arrendar
(
ceder
o
uso
).
(
Economía
)
Alugar
,
arrendar
(
adquirir
o
uso
)
Portugués
Etimoloxía:
de
renda
.
Verbo transitivo
arrendar
(
Economía
)
Alugar
,
arrendar
(
ceder
o
uso
).
(
Economía
)
Alugar
,
arrendar
(
adquirir
o
uso
)
Traído desde «
https://gl.wiktionary.org/w/index.php?title=arrendar&oldid=727230
»
Categorías
:
Galego
Entradas en galego con transcrición fonolóxica
Entradas en galego con etimoloxía
Verbos transitivos en galego
Economía en galego
Castelán
Entradas en castelán con etimoloxía
Verbos transitivos en castelán
Economía en castelán
Portugués
Entradas en portugués con etimoloxía
Verbos transitivos en portugués
Economía en portugués
Categorías agochadas:
Wiktionary:Entradas en galego sen son
Entradas en galego con tradución ao castelán
Entradas en galego con tradución ao francés
Entradas en galego con tradución ao inglés
Entradas en galego con tradución ao portugués
Wiktionary:Entradas en galego sen etimoloxía
Wiktionary:Entradas en castelán sen transcrición fonolóxica
Wiktionary:Entradas en castelán sen son
Wiktionary:Entradas en portugués sen transcrición fonolóxica
Wiktionary:Entradas en portugués sen son
Procurar
Procurar
Mostrar ou agochar a táboa de contidos
arrendar
20 linguas
Nova sección
[8]
ページ先頭
©2009-2025
Movatter.jp