Na estrada[1] (no orixinal,On the Road) é unhanovela escrita porJack Kerouac en 1951 e publicada por primeira vez en 1957 na editorial estadounidense Viking Press. En galego, traduciunaXesús Fraga e publicouna a editorial Kalandraka en 2020. É unha obra en parteautobiográfica escrita como unmonólogo interior, baseada nas viaxes que Kerouac e os seus amigos fixeron polosEstados Unidos eMéxico entre 1947 e 1950. Contribuíu á mitificación daruta 66. Está considerada como a obra definitiva daxeración beat e recibe inspiración dojazz, apoesía e asdrogas.
É un dos clásicos máis influentes doséculo XX, e hoxe en día reedítase a un ritmo de 100.000 copias anuais, sendo considerado pola revistaTime como unha das cen mellores novelas eninglés editadas desde o nacemento da revista en 1923.
Con esta novela Kerouac foi cualificado como o novoCharlie Parker, e o seu estilo foi denominado como "prosa espontánea", e comparado coBe Bop debido ó seu ritmo frenético e improvisado.
Foi escrita en só tres semanas, mentres Kerouac vivía coa súa segunda esposa Jane Haverty nun apartamento no número 454 da rúa 20 oeste deManhattan, e foi mecanografada sen marxes nin parágrafos diferenciados nun longo rolo de papel ó que Kerouac chamaba simplementeo rolo. Contrariamente á lenda, non utilizou máis drogas que o café para escribir a novela.
O rolo orixinal é actualmente propiedade de James Isray, o propietario do equipo defútbol americanoIndianapolis Colts, quen o comprou por unha elevada suma de diñeiro e permite a súa exposición en universidades, museos e centros culturais.
A lendaria historia sobre como escribiu Kerouac o libro pasa por alto a tediosa organización e preparación previa antes da súa explosión creativa. Kerouac levaba pequenos cadernos nos que escribía notas para preparar a novela durante o seu tempo libre, algunhas delas incluídas no libro pese a escribilas como notas sen ordenar sete anos antes das viaxes. Kerouac corrixiu a novela varias veces antes de que o escritor e asesor da editorialViking Press decidira publicala.
En agosto de 2007 publicouse unha edición sen censurar da novela coincidindo co 50 aniversario da publicación orixinal, incluíndo partes que foron consideradas inadecuadas daquela, e substituíndo tamén ospseudónimos que utilizou Kerouac polos nomes reais dos personaxes.
O libro comeza presentando ó impulsor da maioría das aventuras que teñen lugar ó longo da novela,Dean Moriarty, pseudónimo deNeal Cassady, que fora o aloucadohipster que se converteu en heroe de tódolos beats. O narrador éSal Paradise,alter ego de Kerouac, fascinado polo seu ecléctico grupo de amigos, polojazz, polas paisaxes de Norteamérica e polas mulleres.
A cidade deNova York é o punto de partida da aventura, onde pouco antes da chegada de Moriarty, Sal Paradise (Kerouac) coñecería a Carlo Marx (sobrenome deAllen Ginsberg), que axiña se convertería no seu mellor amigo na cidade. Sal define a Dean comoo estafador santo de mente brillante e a Carlo comoo estafador poético e doloroso de mente escura. Carlo e Dean falan das súas experiencias cos seus amigos por todo o país e Sal queda fascinado con eles e con outros que irá coñecendo máis tarde nas viaxes.