Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitecf57ce

Browse files
authored
Merge pull requestmicrosoft#6892 from microsoft/seanmcm/1_2_0_release3
Update 1.2.0
2 parents0a13cde +0259eee commitecf57ce

File tree

38 files changed

+74
-74
lines changed

38 files changed

+74
-74
lines changed

‎Extension/i18n/chs/package.i18n.json‎

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -139,7 +139,7 @@
139139
"c_cpp.configuration.configurationWarnings.description":"确定在配置提供程序扩展无法提供源文件配置时是否显示弹出通知。",
140140
"c_cpp.configuration.intelliSenseCachePath.description":"为 IntelliSense 使用的缓存预编译标头定义文件夹路径。Windows 上的默认缓存路径为\"%LocalAppData%/Microsoft/vscode-cpptools\",Linux 上为\"$XDG_CACHE_HOME/vscode-cpptools/\" (若未定义 XDG_CACHE_HOME,则为\"$HOME/.cache/vscode-cpptools/\"),Mac 上为\"$HOME/Library/Caches/vscode-cpptools/\"。如果未指定路径或指定的路径无效,则使用默认路径。",
141141
"c_cpp.configuration.intelliSenseCacheSize.description":"缓存的预编译标头的每个工作区硬盘驱动器空间的最大大小(MB);实际使用量可能在此值上下波动。默认大小为 5120 MB。当大小为 0 时,预编译的标头缓存将被禁用。",
142-
"c_cpp.configuration.intelliSenseMemoryLimit.description":"IntelliSense 进程的内存使用限制(MB)。默认限制为 4096 MB,最大限制为 16 GB。当 IntelliSense 进程超出限制时,扩展将关闭并重新启动该进程",
142+
"c_cpp.configuration.intelliSenseMemoryLimit.description":"IntelliSense 进程的内存使用限制(MB)。默认限制为 4096 MB,最大限制为 16 GB。当 IntelliSense 进程超出限制时,扩展将关闭并重新启动改进程",
143143
"c_cpp.configuration.intelliSenseUpdateDelay.description":"控制修改之后到 IntelliSense 开始更新之间的延迟(以毫秒为单位)。",
144144
"c_cpp.configuration.default.includePath.description":"在 cpp_properties.json 中未指定\"includePath\" 时要在配置中使用的值。如果指定了\"includePath\",则向数组添加\"${default}\" 以从此设置插入值。",
145145
"c_cpp.configuration.default.defines.description":"未指定\"defines\" 时要在配置中使用的值,或\"defines\" 中存在\"${default}\" 时要插入的值。",

‎Extension/i18n/cht/c_cpp_properties.schema.json.i18n.json‎

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,7 +14,7 @@
1414
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.macFrameworkPath":"供 Intellisense 引擎在 Mac 架構中搜尋包含的標頭時使用的路徑清單。僅支援用於 Mac 組態。",
1515
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.windowsSdkVersion":"要在 Windows 上使用的 Windows SDK 包含路徑版本,例如 '10.0.17134.0'。",
1616
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.defines":"剖析檔案時,IntelliSense 引擎要使用的前置處理器定義清單。您可使用 = 來設定值,例如 VERSION=1。",
17-
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.intelliSenseMode":"The IntelliSensemode to use that maps to a platform and architecture variant ofMSVC,gcc, or Clang. If not set or if set to${default}, the extension will choose the default for that platform.Windowsdefaults towindows-msvc-x64,Linuxdefaults tolinux-gcc-x64, andmacOSdefaults tomacos-clang-x64.",
17+
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.intelliSenseMode":"要使用的 IntelliSense模式 (對應到MSVCgcc Clang 的平台及架構變體)。如果未設定或設為${default},延伸模組會選擇該平台的預設。Windows預設為windows-msvc-x64Linux預設為linux-gcc-x64macOS預設為macos-clang-x64",
1818
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.forcedInclude":"應包含在編譯單位中任何 include 檔案之前的檔案清單。",
1919
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.configurationProvider":"提供原始程式檔 IntelliSense 組態資訊的 VS Code 延伸模組識別碼。",
2020
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.browse.properties.limitSymbolsToIncludedHeaders":"設為 true,就會只處理直接或間接以標頭形式包含的檔案; 設為 false,則會處理位於指定 include 路徑下的所有檔案。",

‎Extension/i18n/cht/package.i18n.json‎

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -165,7 +165,7 @@
165165
"c_cpp.configuration.enhancedColorization.description":"若啟用,將會依據 IntelliSense 顯示彩色的程式碼。僅當 intelliSenseEngine 設為\"Default\" 時,才適用此設定。",
166166
"c_cpp.configuration.codeFolding.description":"若啟用,則由語言伺服器提供程式碼摺疊功能範圍。",
167167
"c_cpp.configuration.vcpkg.enabled.markdownDescription":"啟用 [vcpkg 相依性管理員](https://aka.ms/vcpkg/)的整合服務。",
168-
"c_cpp.configuration.addNodeAddonIncludePaths.description":"Add include paths fromnanand node-addon-apiwhen they're dependencies.",
168+
"c_cpp.configuration.addNodeAddonIncludePaths.description":"nan node-addon-api為相依性時,從中新增 include 路徑。",
169169
"c_cpp.configuration.renameRequiresIdentifier.description":"若為 true,則「重新命名符號」需要有效的 C/C++ 識別碼。",
170170
"c_cpp.configuration.debugger.useBacktickCommandSubstitution.description":"若為 true,偵錯工具殼層命令替代將會使用已淘汰的反引號 (`)。",
171171
"c_cpp.contributes.views.cppReferencesView.title":"C/C++: 其他參考結果",
@@ -218,12 +218,12 @@
218218
"c_cpp.debuggers.serverLaunchTimeout.description":"偵錯工具等待 debugServer 啟動的選擇性時間,以毫秒為單位。預設為 10000。",
219219
"c_cpp.debuggers.coreDumpPath.description":"指定程式的核心傾印檔案選擇性完整路徑。預設為 null。",
220220
"c_cpp.debuggers.cppdbg.externalConsole.description":"若為 true,將會啟動偵錯項目的主控台。若為 false,則在 Linux 和 Windows 上會出現在整合式主控台內。",
221-
"c_cpp.debuggers.cppvsdbg.externalConsole.description":"[Deprecated by'console'] If true, a console is launched for the debuggee. Iffalse, no console is launched.",
222-
"c_cpp.debuggers.cppvsdbg.console.description":"Where to launch the debug target. Defaults to'internalConsole' if not defined.",
223-
"c_cpp.debuggers.cppvsdbg.console.internalConsole.description":"Output to theVS CodeDebug Console. This doesn't support reading console input (ex:'std::cin'or 'scanf')",
221+
"c_cpp.debuggers.cppvsdbg.externalConsole.description":"['console' 已淘汰此項] 若為 true,會為偵錯項目啟動主控台。若為false,則不會啟動任何主控台。",
222+
"c_cpp.debuggers.cppvsdbg.console.description":"要在何處啟動偵錯目標。如果未定義,則預設為'internalConsole'",
223+
"c_cpp.debuggers.cppvsdbg.console.internalConsole.description":"輸出到VS Code偵錯主控台。這不支援讀取主控台輸入 (例如:'std::cin' 'scanf')",
224224
"c_cpp.debuggers.cppvsdbg.console.integratedTerminal.description":"VS Code 的整合式終端機",
225-
"c_cpp.debuggers.cppvsdbg.console.externalTerminal.description":"Console applications will be launched in an external terminal window. The window will be reused in relaunch scenarios, and will not automatically disappear when the application exits.",
226-
"c_cpp.debuggers.cppvsdbg.console.newExternalWindow.description":"Console applications will be launched in their own external console window which will end when the application stops. Non-console applications will run without a terminal, andstdout/stderr will be ignored.",
225+
"c_cpp.debuggers.cppvsdbg.console.externalTerminal.description":"主控台應用程式將會在外部終端視窗中啟動。此視窗將在重新啟動情節中重複使用,且在應用程式結束時不會自動消失。",
226+
"c_cpp.debuggers.cppvsdbg.console.newExternalWindow.description":"主控台應用程式將會在其本身的外部主控台視窗中啟動,該視窗會在應用程式停止時結束。非主控台應用程式將在沒有終端的情況下執行,而且將忽略stdout/stderr",
227227
"c_cpp.debuggers.avoidWindowsConsoleRedirection.description":"若為 true,則停用整合式終端機支援需要的偵錯項目主控台重新導向。",
228228
"c_cpp.debuggers.sourceFileMap.description":"傳遞給偵錯引擎的選擇性來源檔案對應。範例: '{\"/original/source/path\":\"/current/source/path\" }'",
229229
"c_cpp.debuggers.processId.anyOf.description":"要附加偵錯工具的選擇性處理序識別碼。使用\"${command:pickProcess}\" 可取得要附加的本機執行中處理序清單。請注意,某些平台需要系統管理員權限才能附加至處理序。",

‎Extension/i18n/cht/src/Debugger/configurationProvider.i18n.json‎

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,8 +7,8 @@
77
"default.configuration.menuitem":"預設組態",
88
"select.configuration":"選取組態",
99
"cl.exe.not.available":"只有從 VS 的開發人員命令提示字元執行 VS Code 時,才可使用 {0} 組建和偵錯。",
10-
"miDebuggerPath.not.available":"miDebuggerPathdoes not exist: {0}. Has a debugger been installed?",
11-
"debugger.deprecated.config":"The key'{0}'is deprecated. Please use'{1}' instead.",
10+
"miDebuggerPath.not.available":"miDebuggerPath不存在: {0}。是否已安裝偵錯工具?",
11+
"debugger.deprecated.config":"金鑰'{0}'已淘汰。請改用'{1}'",
1212
"debugger.not.available":"只能在 Windows 上使用類型為 '{0}' 的偵錯工具。在目前的 OS 平台上使用類型 '{1}'。",
1313
"lldb.framework.install.xcode":"更多資訊",
1414
"lldb.framework.not.found":"找不到 lldb-mi 的 'LLDB.framework'。請安裝 XCode 或 XCode 命令列工具。",

‎Extension/i18n/cht/src/LanguageServer/configurations.i18n.json‎

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -15,6 +15,6 @@
1515
"cannot.resolve.compiler.path":"輸入無效,無法解析編譯器路徑",
1616
"path.is.not.a.file":"路徑不是檔案: {0}",
1717
"path.is.not.a.directory":"路徑不是目錄: {0}",
18-
"duplicate.name":"{0}is a duplicate. The configuration name should be unique.",
18+
"duplicate.name":"{0}重複。組態名稱應該是唯一的。",
1919
"cannot.find2":"找不到\"{0}\""
2020
}

‎Extension/i18n/cht/src/nativeStrings.i18n.json‎

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -206,5 +206,5 @@
206206
"memory_limit_shutting_down_intellisense":"IntelliSense 伺服器即將關機: {0}。記憶體使用量為 {1} MB,超過了 {2} MB 的限制。",
207207
"failed_to_query_for_standard_version":"無法查詢位於路徑\"{0}\" 的編譯器預設標準版本。已停用此編譯器的編譯器查詢。",
208208
"unrecognized_language_standard_version":"編譯器查詢傳回無法辨識的語言標準版本。將改用支援的最新版本。",
209-
"intellisense_process_crash_detected":"IntelliSenseprocess crash detected."
209+
"intellisense_process_crash_detected":"偵測到IntelliSense流程損毀。"
210210
}

‎Extension/i18n/cht/ui/settings.html.i18n.json‎

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -30,7 +30,7 @@
3030
"compiler.arguments":"用來修改所使用之包含或定義的編譯器引數,例如 {0}、{1} 等。",
3131
"one.argument.per.line":"每行一個引數。",
3232
"intellisense.mode":"IntelliSense 模式",
33-
"intellisense.mode.description":"The IntelliSensemode to use that maps to a platform and architecture variant ofMSVC,gcc, or Clang. If not set or if set to{0}, the extension will choose the default for that platform.Windowsdefaults to{1},Linuxdefaults to{2}, andmacOSdefaults to{3}. Select a specificIntelliSensemode to override the{4}mode.",
33+
"intellisense.mode.description":"要使用的 IntelliSense模式 (對應到MSVCgcc Clang 的平台及架構變體)。如果未設定或設為{0},延伸模組會選擇該平台的預設。Windows預設為{1}Linux預設為{2}macOS預設為{3}。選取特定的IntelliSense模式即可覆寫{4}模式。",
3434
"include.path":"包含路徑",
3535
"include.path.description":"include 路徑是包含來源檔案所含之標頭檔 (例如 {0}) 的資料夾。請為 Intellisense 引擎指定搜尋所含標頭檔時所要使用的路徑清單。這些路徑不會重複搜尋。若要重複搜尋,請指定 {1}。例如 {2} 會搜尋所有子目錄,而 {3} 不會。若在安裝了 Visual Studio 的 Windows 上,或在 {4} 設定中指定了編譯器,就無須在此清單中列出系統的 include 路徑。",
3636
"one.include.path.per.line":"每行一個包含路徑。",

‎Extension/i18n/csy/c_cpp_properties.schema.json.i18n.json‎

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,7 +14,7 @@
1414
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.macFrameworkPath":"Seznam cest pro modul IntelliSense, který se použije při hledání zahrnutých hlaviček z architektur Mac. Podporuje se jen pro konfiguraci pro Mac.",
1515
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.windowsSdkVersion":"Verze cesty pro vložené soubory sady Windows SDK, která se má použít ve Windows, např. 10.0.17134.0",
1616
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.defines":"Seznam definic preprocesoru, které modul IntelliSense použije při parsování souborů. Volitelně můžete pomocí = nastavit hodnotu, třeba VERSION=1.",
17-
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.intelliSenseMode":"The IntelliSense mode to use that maps to a platform and architecture variant of MSVC, gcc, or Clang. If not set or if set to${default},the extension will choose the default for that platform.Windowsdefaults towindows-msvc-x64, Linuxdefaults tolinux-gcc-x64, and macOS defaults to macos-clang-x64.",
17+
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.intelliSenseMode":"Režim IntelliSense, který se použije a který se mapuje na variantu platformy a architektury MSVC, gcc nebo Clangu. Pokud se nenastaví nebo nastaví na${default},rozšíření zvolí výchozí režim pro danou platformu. Výchozí možnost proWindowsjewindows-msvc-x64,proLinux linux-gcc-x64 a pro macOS macos-clang-x64.",
1818
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.forcedInclude":"Seznam souborů, které by se měly zahrnout dříve než kterýkoli vložený soubor v jednotce překladu",
1919
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.configurationProvider":"ID rozšíření VS Code, které může funkci IntelliSense poskytnout informace o konfiguraci pro zdrojové soubory.",
2020
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.browse.properties.limitSymbolsToIncludedHeaders":"True, pokud chcete zpracovat jen soubory přímo nebo nepřímo zahrnuté jako hlavičky, false, pokud chcete zpracovat všechny soubory na zadaných cestách pro vložené soubory",

‎Extension/i18n/csy/package.i18n.json‎

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -165,7 +165,7 @@
165165
"c_cpp.configuration.enhancedColorization.description":"Když se tato možnost povolí, kód se bude obarvovat podle IntelliSense. Toto nastavení se použije jen v případě, že možnost intelliSenseEngine je nastavená na Default.",
166166
"c_cpp.configuration.codeFolding.description":"Když se tato možnost povolí, rozsahy sbalování kódu bude poskytovat jazykový server.",
167167
"c_cpp.configuration.vcpkg.enabled.markdownDescription":"Povolte integrační služby pro [správce závislostí vcpkg](https://aka.ms/vcpkg/).",
168-
"c_cpp.configuration.addNodeAddonIncludePaths.description":"Add include paths fromnanand node-addon-api when they're dependencies.",
168+
"c_cpp.configuration.addNodeAddonIncludePaths.description":"Pokud existují závislosti, přidejte cesty pro zahrnuté soubory znana node-addon-api.",
169169
"c_cpp.configuration.renameRequiresIdentifier.description":"Když se tato hodnota nastaví na true, operace Přejmenovat symbol bude vyžadovat platný identifikátor C/C++.",
170170
"c_cpp.configuration.debugger.useBacktickCommandSubstitution.description":"Když se nastaví na true, nahrazování příkazů shellu ladicího programu bude používat starou verzi obrácené čárky (`).",
171171
"c_cpp.contributes.views.cppReferencesView.title":"C/C++: výsledky jiných odkazů",
@@ -218,12 +218,12 @@
218218
"c_cpp.debuggers.serverLaunchTimeout.description":"Volitelný čas (v milisekundách) čekání ladicího programu, než se spustí debugServer. Výchozí hodnota je 10000.",
219219
"c_cpp.debuggers.coreDumpPath.description":"Volitelná úplná cesta k základnímu souboru výpisu pro zadaný program. Výchozí hodnota je null.",
220220
"c_cpp.debuggers.cppdbg.externalConsole.description":"Pokud se nastaví na true, spustí se pro laděný proces konzola. Pokud se nastaví hodnota false, v Linuxu a ve Windows se zobrazí integrovaná konzola.",
221-
"c_cpp.debuggers.cppvsdbg.externalConsole.description":"[Deprecated by 'console'] Iftrue,a console is launched for the debuggee. Iffalse,no console is launched.",
222-
"c_cpp.debuggers.cppvsdbg.console.description":"Where to launch the debug target. Defaults to 'internalConsole' if not defined.",
223-
"c_cpp.debuggers.cppvsdbg.console.internalConsole.description":"Output to theVS Code Debug Console. This doesn't support reading console input (ex:'std::cin' or 'scanf')",
221+
"c_cpp.debuggers.cppvsdbg.externalConsole.description":"[Zastaralé kvůliconsole] Pokud se nastaví natrue,spustí se pro laděný proces konzola. Pokud se nastaví hodnotafalse,konzola se nespustí.",
222+
"c_cpp.debuggers.cppvsdbg.console.description":"Umístění, na kterém se má spustit cíl ladění. Když se nedefinuje, výchozí hodnota bude internalConsole.",
223+
"c_cpp.debuggers.cppvsdbg.console.internalConsole.description":"Výstup do konzoly laděníVS Code. Nepodporuje čtení vstupu konzoly (např.std::cin neboscanf).",
224224
"c_cpp.debuggers.cppvsdbg.console.integratedTerminal.description":"Integrovaný terminál VS Code",
225-
"c_cpp.debuggers.cppvsdbg.console.externalTerminal.description":"Console applications will be launched in an external terminal window. The window will be reused in relaunch scenarios, and will not automatically disappear when the application exits.",
226-
"c_cpp.debuggers.cppvsdbg.console.newExternalWindow.description":"Console applications will be launched in their own external console window which will end when the application stops. Non-console applications will run without a terminal, and stdout/stderrwill be ignored.",
225+
"c_cpp.debuggers.cppvsdbg.console.externalTerminal.description":"Konzolové aplikace se spustí v externím okně terminálu. Okno se znovu použije ve scénářích opětovného spuštění a po ukončení aplikace se automaticky nezavře.",
226+
"c_cpp.debuggers.cppvsdbg.console.newExternalWindow.description":"Konzolové aplikace se spustí ve vlastním externím okně konzoly, které se ukončí, až se aplikace zastaví. Aplikace, které konzolové nejsou, se spustí bez terminálu a stdout astderrse budou ignorovat.",
227227
"c_cpp.debuggers.avoidWindowsConsoleRedirection.description":"Pokud se nastaví na true, zakáže přesměrování konzoly laděného procesu, které se vyžaduje pro podporu integrovaného terminálu.",
228228
"c_cpp.debuggers.sourceFileMap.description":"Nepovinná mapování zdrojových souborů předaná ladicímu stroji. Příklad: {\"/original/source/path\":\"/current/source/path\"}",
229229
"c_cpp.debuggers.processId.anyOf.description":"Nepovinné ID procesu, ke kterému se má ladicí program připojit. Pokud chcete získat seznam místních spuštěných procesů, ke kterým se dá připojit, použijte ${command:pickProcess}. Poznámka: Některé platformy vyžadují pro připojení k procesu oprávnění správce.",

‎Extension/i18n/csy/src/Debugger/configurationProvider.i18n.json‎

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,8 +7,8 @@
77
"default.configuration.menuitem":"Výchozí konfigurace",
88
"select.configuration":"Vybrat konfiguraci",
99
"cl.exe.not.available":"Sestavení a ladění {0} je k dispozici jen v případě, že se nástroj VS Code spustil z nástroje Developer Command Prompt pro VS.",
10-
"miDebuggerPath.not.available":"miDebuggerPathdoes not exist: {0}.Has a debugger been installed?",
11-
"debugger.deprecated.config":"The key '{0}' is deprecated. Please use '{1}' instead.",
10+
"miDebuggerPath.not.available":"miDebuggerPathneexistuje: {0}.Byl nainstalován ladicí program?",
11+
"debugger.deprecated.config":"Klíč{0} je zastaralý. Použijte prosím místo něj{1}.",
1212
"debugger.not.available":"Ladicí program typu {0} je k dispozici jen ve Windows. Na aktuální platformě operačního systému použijte typ {1}.",
1313
"lldb.framework.install.xcode":"Další informace",
1414
"lldb.framework.not.found":"Nepovedlo se najít LLDB.framework pro lldb-mi. Nainstalujte prosím XCode nebo jeho nástroje příkazového řádku.",

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp