Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

work on ssl#818

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub?Sign in to your account

Merged
mattwang44 merged 3 commits intopython:3.12fromtimmy0123:ssl
Feb 19, 2024
Merged
Changes fromall commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
17 changes: 12 additions & 5 deletionslibrary/ssl.po
View file
Open in desktop
Original file line numberDiff line numberDiff line change
Expand Up@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-25 06:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-15 15:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-19 16:40+0800\n"
"Last-Translator: Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
"tw)\n"
Expand DownExpand Up@@ -832,17 +832,17 @@ msgstr "請改用 :data:`PROTOCOL_TLS`。"

#: ../../library/ssl.rst:616
msgid "Selects SSL version 3 as the channel encryption protocol."
msgstr ""
msgstr "選擇第三版的 SSL 做為通道加密協定。"

#: ../../library/ssl.rst:618
msgid ""
"This protocol is not available if OpenSSL is compiled with the ``no-ssl3`` "
"option."
msgstr ""
msgstr "如果 OpenSSL 是用 ``no-ssl3`` 編譯的,則此項協議無法使用。"

#: ../../library/ssl.rst:623
msgid "SSL version 3 is insecure. Its use is highly discouraged."
msgstr "SSL version 3 是不安全的,強烈建議不要使用。"
msgstr "第三版的 SSL 是不安全的,強烈建議不要使用。"

#: ../../library/ssl.rst:627
msgid ""
Expand All@@ -851,10 +851,13 @@ msgid ""
"attr:`SSLContext.minimum_version` and :attr:`SSLContext.maximum_version` "
"instead."
msgstr ""
"OpenSSL 已經終止了所有特定版本的協定。請改用預設的 :data:"
"`PROTOCOL_TLS_SERVER` 協定或帶有 :attr:`SSLContext.minimum_version` 和 :attr:"
"`SSLContext.maximum_version` 的 :data:`PROTOCOL_TLS_CLIENT`。"

#: ../../library/ssl.rst:635
msgid "Selects TLS version 1.0 as the channel encryption protocol."
msgstr ""
msgstr "選擇 1.0 版的 TLS 做為通道加密協定。"

#: ../../library/ssl.rst:639 ../../library/ssl.rst:650
#: ../../library/ssl.rst:661
Expand All@@ -866,12 +869,16 @@ msgid ""
"Selects TLS version 1.1 as the channel encryption protocol. Available only "
"with openssl version 1.0.1+."
msgstr ""
"選擇 1.1 版的 TLS 做為通道加密協定。只有在 1.0.1 版本以上的 OpenSSL 才可以選"
"用。"

#: ../../library/ssl.rst:654
msgid ""
"Selects TLS version 1.2 as the channel encryption protocol. Available only "
"with openssl version 1.0.1+."
msgstr ""
"選擇 1.2 版的 TLS 做為通道加密協定。只有在 1.0.1 版本以上的 OpenSSL 才可以選"
"用。"

#: ../../library/ssl.rst:665
msgid ""
Expand Down

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp