Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Origin/translate-email-charset#736

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub?Sign in to your account

Conversation

isabellechiu
Copy link
Contributor

No description provided.

@mattwang44
Copy link
Collaborator

要記得 rebase 歐

isabellechiu reacted with eyes emoji

@mattwang44mattwang44force-pushed theorigin/translate-email-charset branch froma71af4e to7955811CompareDecember 6, 2023 17:48
Copy link
Collaborator

@mattwang44mattwang44 left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

先請你修掉標點與空格問題後我再來看翻譯正確性~

@@ -107,13 +110,19 @@ msgid ""
"``charset.BASE64`` (for base64 encoding), or ``charset.SHORTEST`` for the "
"shortest of QP or BASE64 encoding. Otherwise, it will be ``None``."
msgstr ""
"如果字元集合被用在電子郵件標題前必須被編碼的話,"
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

不少地方用到全形引號了,要改成半形

Suggested change
如果字元集合被用在電子郵件標題前必須被編碼的話,
"如果字元集合被用在電子郵件標題前必須被編碼的話,"

Copy link
ContributorAuthor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

OK~

Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

在 github 上看還是怪怪的,可以的話請跟原文的 "" 符號比對一下,可以發現並不一樣(雖然乍看之下不容易分辨)。

@@ -107,13 +110,19 @@ msgid ""
"``charset.BASE64`` (for base64 encoding), or ``charset.SHORTEST`` for the "
"shortest of QP or BASE64 encoding. Otherwise, it will be ``None``."
msgstr ""
"如果字元集合被用在電子郵件標題前必須被編碼的話,"
"這個屬性會被設為 ``charset.QP`` (表quoted-printable編碼),"
" ``charset.BASE64`` (表base64編碼格式),或是 ``charset.SHORTEST`` 表示最短的 QP或是base64編碼格式。"
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

  • 半形引號
  • 中英文間要有空格
Suggested change
``charset.BASE64`` (表base64編碼格式),或是 ``charset.SHORTEST`` 表示最短的QP或是base64編碼格式。"
"``charset.BASE64`` (表 base64 編碼格式),或是 ``charset.SHORTEST`` 表示最短的QP 或是base64編碼格式"

Copy link
ContributorAuthor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

OKOK~~

@mattwang44mattwang44force-pushed theorigin/translate-email-charset branch from7955811 toc67d059CompareDecember 11, 2023 07:37
Copy link
ContributorAuthor

@isabellechiuisabellechiu left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

update rst:49-100

@cschan1828cschan1828 self-requested a reviewMarch 26, 2024 16:35
Copy link
Collaborator

@cschan1828cschan1828 left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Please update the symbol, thanks!

@@ -107,13 +110,19 @@ msgid ""
"``charset.BASE64`` (for base64 encoding), or ``charset.SHORTEST`` for the "
"shortest of QP or BASE64 encoding. Otherwise, it will be ``None``."
msgstr ""
"如果字元集合被用在電子郵件標題前必須被編碼的話,"
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

在 github 上看還是怪怪的,可以的話請跟原文的 "" 符號比對一下,可以發現並不一樣(雖然乍看之下不容易分辨)。

@@ -122,28 +131,35 @@ msgid ""
"will contain the name of the character set output will be converted to. "
"Otherwise, it will be ``None``."
msgstr ""
"部分的字元集合在用於電子郵件的標題或內文前必須先被轉換。"
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Suggested change
部分的字元集合在用於電子郵件的標題或內文前必須先被轉換。
"部分的字元集合在用於電子郵件的標題或內文前必須先被轉換。"

@@ -122,28 +131,35 @@ msgid ""
"will contain the name of the character set output will be converted to. "
"Otherwise, it will be ``None``."
msgstr ""
"部分的字元集合在用於電子郵件的標題或內文前必須先被轉換。"
"如果 *input_charset* 是這些字元集合中的其中之一,這個屬性將會包含輸出時被轉換的字元集合名稱。"
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Suggested change
如果 *input_charset* 是這些字元集合中的其中之一,這個屬性將會包含輸出時被轉換的字元集合名稱。
"如果 *input_charset* 是這些字元集合中的其中之一,這個屬性將會包含輸出時被轉換的字元集合名稱。"


#: ../../library/email.charset.rst:69
msgid ""
"Same as *header_encoding*, but describes the encoding for the mail message's "
"body, which indeed may be different than the header encoding. ``charset."
"SHORTEST`` is not allowed for *body_encoding*."
msgstr ""
"與 *header_encoding* 相同,但敘述郵件訊息內文的編碼格式,則與上述的標題編碼格式不同。"
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Suggested change
與 *header_encoding* 相同,但敘述郵件訊息內文的編碼格式,則與上述的標題編碼格式不同。
"與 *header_encoding* 相同,但敘述郵件訊息內文的編碼格式,則與上述的標題編碼格式不同。"


#: ../../library/email.charset.rst:69
msgid ""
"Same as *header_encoding*, but describes the encoding for the mail message's "
"body, which indeed may be different than the header encoding. ``charset."
"SHORTEST`` is not allowed for *body_encoding*."
msgstr ""
"與 *header_encoding* 相同,但敘述郵件訊息內文的編碼格式,則與上述的標題編碼格式不同。"
" ``charset.SHORTEST`` 是不被允許在 *body_encoding* 使用。"
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others.Learn more.

Suggested change
``charset.SHORTEST`` 是不被允許在 *body_encoding* 使用。
"``charset.SHORTEST`` 是不被允許在 *body_encoding* 使用。"

@mattwang44
Copy link
Collaborator

close it in favor of#989

Sign up for freeto join this conversation on GitHub. Already have an account?Sign in to comment
Reviewers

@mattwang44mattwang44mattwang44 left review comments

@cschan1828cschan1828cschan1828 requested changes

Assignees
No one assigned
Labels
None yet
Projects
None yet
Milestone
No milestone
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants
@isabellechiu@mattwang44@cschan1828

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp