Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Translate glossary.po#284

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub?Sign in to your account

Merged
mattwang44 merged 4 commits intopython:3.10fromStevenHsuYL:glossary
Jul 23, 2022
Merged
Changes fromall commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
58 changes: 46 additions & 12 deletionsglossary.po
View file
Open in desktop
Original file line numberDiff line numberDiff line change
Expand Up@@ -2,23 +2,23 @@
# Copyright (C) 2001-2022, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# Translators:
# Steven Hsu <hsuhaochun@gmail.com>, 2021
# Steven Hsu <hsuhaochun@gmail.com>, 2021-2022
# Matt Wang <mattwang44@gmail.com>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 00:17+0000\n"
"PO-Revision-Date:2021-11-15 11:05+0800\n"
"Last-Translator:Matt Wang <mattwang44@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-21 17:35+0000\n"
"PO-Revision-Date:2022-06-09 21:52+0800\n"
"Last-Translator:Steven Hsu <hsuhaochun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
"tw)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"X-Generator: Poedit 3.1\n"

#: ../../glossary.rst:5
msgid "Glossary"
Expand DownExpand Up@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr ""

#: ../../glossary.rst:162
msgid "borrowed reference"
msgstr ""
msgstr "borrowed reference(借用參照)"

#: ../../glossary.rst:164
msgid ""
Expand All@@ -388,6 +388,10 @@ msgid ""
"object is destroyed. For example, a garbage collection can remove the last :"
"term:`strong reference` to the object and so destroy it."
msgstr ""
"在 Python 的 C API 中,借用參照是一個對物件的參照。它不會修改該物件的參照計"
"數 (reference count)。如果該物件被銷毀,它會成為一個迷途指標 (dangling "
"pointer)。例如,一次垃圾回收 (garbage collection) 可以移除對物件的最後一個 :"
"term:`strong reference`\\ (強參照),而將該物件銷毀。"

#: ../../glossary.rst:169
msgid ""
Expand All@@ -397,6 +401,10 @@ msgid ""
"func:`Py_NewRef` function can be used to create a new :term:`strong "
"reference`."
msgstr ""
"對 :term:`borrowed reference` 呼叫 :c:func:`Py_INCREF` 以將它原地 (in-place) "
"轉換為 :term:`strong reference` 是被建議的做法,除非該物件不能在最後一次使用"
"借用參照之前被銷毀。\\ :c:func:`Py_NewRef` 函式可用於建立一個新的 :term:"
"`strong reference`。"

#: ../../glossary.rst:174
msgid "bytes-like object"
Expand DownExpand Up@@ -898,27 +906,33 @@ msgstr ":term:`file object`\\ (檔案物件)的同義字。"

#: ../../glossary.rst:402
msgid "filesystem encoding and error handler"
msgstr ""
msgstr "filesystem encoding and error handler(檔案系統編碼和錯誤處理函式)"

#: ../../glossary.rst:404
msgid ""
"Encoding and error handler used by Python to decode bytes from the operating "
"system and encode Unicode to the operating system."
msgstr ""
"Python 所使用的一種編碼和錯誤處理函式,用來解碼來自作業系統的位元組,以及將 "
"Unicode 編碼到作業系統。"

#: ../../glossary.rst:407
msgid ""
"The filesystem encoding must guarantee to successfully decode all bytes "
"below 128. If the file system encoding fails to provide this guarantee, API "
"functions can raise :exc:`UnicodeError`."
msgstr ""
"檔案系統編碼必須保證能成功解碼所有小於 128 的位元組。如果檔案系統編碼無法提供"
"此保證,則 API 函式會引發 :exc:`UnicodeError`\\ 。"

#: ../../glossary.rst:411
msgid ""
"The :func:`sys.getfilesystemencoding` and :func:`sys."
"getfilesystemencodeerrors` functions can be used to get the filesystem "
"encoding and error handler."
msgstr ""
":func:`sys.getfilesystemencoding` 和 :func:`sys.getfilesystemencodeerrors` 函"
"式可用於取得檔案系統編碼和錯誤處理函式。"

#: ../../glossary.rst:415
msgid ""
Expand All@@ -927,10 +941,14 @@ msgid ""
"filesystem_encoding` and :c:member:`~PyConfig.filesystem_errors` members of :"
"c:type:`PyConfig`."
msgstr ""
":term:`filesystem encoding and error handler`\\ (檔案系統編碼和錯誤處理函"
"式)會在 Python 啟動時由 :c:func:`PyConfig_Read` 函式來配置:請參閱 :c:"
"member:`~PyConfig.filesystem_encoding`\\ ,以及 :c:type:`PyConfig` 的成員 :c:"
"member:`~PyConfig.filesystem_errors`\\ 。"

#: ../../glossary.rst:420
msgid "See also the :term:`locale encoding`."
msgstr "另請參閱 :term:`locale encoding`\\ 。"
msgstr "另請參閱 :term:`locale encoding`\\(區域編碼)。"

#: ../../glossary.rst:421
msgid "finder"
Expand DownExpand Up@@ -1484,6 +1502,8 @@ msgid ""
"CPython does not consistently apply the requirement that an iterator define :"
"meth:`__iter__`."
msgstr ""
"CPython 並不是始終如一地都會檢查「疊代器有定義 :meth:`__iter__`\\ 」這個規"
"定。"

#: ../../glossary.rst:676
msgid "key function"
Expand DownExpand Up@@ -1589,22 +1609,26 @@ msgid ""
"On Unix, it is the encoding of the LC_CTYPE locale. It can be set with "
"``locale.setlocale(locale.LC_CTYPE, new_locale)``."
msgstr ""
"在 Unix 上,它是 LC_CTYPE 區域設定的編碼。它可以用 ``locale.setlocale(locale."
"LC_CTYPE, new_locale)`` 來設定。"

#: ../../glossary.rst:722
msgid "On Windows, it is the ANSI code page (ex: ``cp1252``)."
msgstr ""
msgstr "在 Windows 上,它是 ANSI 代碼頁(code page,例如 ``cp1252``\\ )。"

#: ../../glossary.rst:724
msgid ""
"``locale.getpreferredencoding(False)`` can be used to get the locale "
"encoding."
msgstr ""
msgstr "``locale.getpreferredencoding(False)`` 可以用來取得區域編碼。"

#: ../../glossary.rst:727
msgid ""
"Python uses the :term:`filesystem encoding and error handler` to convert "
"between Unicode filenames and bytes filenames."
msgstr ""
"Python 使用 :term:`filesystem encoding and error handler`\\ (檔案系統編碼和"
"錯誤處理函式)在 Unicode 檔案名稱和位元組檔案名稱之間進行轉換。"

#: ../../glossary.rst:729
msgid "list"
Expand DownExpand Up@@ -2465,14 +2489,16 @@ msgstr ""

#: ../../glossary.rst:1125
msgid "strong reference"
msgstr ""
msgstr "strong reference(強參照)"

#: ../../glossary.rst:1127
msgid ""
"In Python's C API, a strong reference is a reference to an object which "
"increments the object's reference count when it is created and decrements "
"the object's reference count when it is deleted."
msgstr ""
"在 Python 的 C API 中,強參照是一個對物件的參照,在它被建立時會增加該物件的參"
"照計數 (reference count),在它被刪除時則會減少該物件的參照計數。"

#: ../../glossary.rst:1131
msgid ""
Expand All@@ -2481,10 +2507,12 @@ msgid ""
"strong reference before exiting the scope of the strong reference, to avoid "
"leaking one reference."
msgstr ""
":c:func:`Py_NewRef` 函式可用於建立一個對物件的強參照。通常,在退出強參照的作"
"用域之前,必須在該強參照上呼叫 :c:func:`Py_DECREF` 函式,以避免洩漏一個參照。"

#: ../../glossary.rst:1136
msgid "See also :term:`borrowed reference`."
msgstr "另請參閱 :term:`borrowed reference`\\ 。"
msgstr "另請參閱 :term:`borrowed reference`\\(借用參照)。"

#: ../../glossary.rst:1137
msgid "text encoding"
Expand All@@ -2496,18 +2524,24 @@ msgid ""
"+0000``--``U+10FFFF``). To store or transfer a string, it needs to be "
"serialized as a sequence of bytes."
msgstr ""
"Python 中的字串是一個 Unicode 碼點 (code point) 的序列(範圍在 ``U+0000`` -- "
"``U+10FFFF`` 之間)。若要儲存或傳送一個字串,它必須被序列化為一個位元組序列。"

#: ../../glossary.rst:1143
msgid ""
"Serializing a string into a sequence of bytes is known as \"encoding\", and "
"recreating the string from the sequence of bytes is known as \"decoding\"."
msgstr ""
"將一個字串序列化為位元組序列,稱為「編碼」,而從位元組序列重新建立該字串則稱"
"為「解碼 (decoding)」。"

#: ../../glossary.rst:1146
msgid ""
"There are a variety of different text serialization :ref:`codecs <standard-"
"encodings>`, which are collectively referred to as \"text encodings\"."
msgstr ""
"有多種不同的文字序列化編解碼器 (:ref:`codecs <standard-encodings>`),它們被統"
"稱為「文字編碼」。"

#: ../../glossary.rst:1149
msgid "text file"
Expand Down

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp