@@ -1,29 +1,30 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2001-2022, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. # # Translators: # Ching-Lung Chuang, 2015 # Jason <chairco@gmail.com>, 2016 # Jason <chairco@gmail.com>, 2016 # Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>, 2018 # Matt Wang <mattwang44@gmail.com>, 2022 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-09-24 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date:2018-05-23 16:19+0000 \n" "Last-Translator:Adrian Liaw <adrianliaw2000 @gmail.com>\n" "PO-Revision-Date:2022-02-12 19:12+0800 \n" "Last-Translator:Matt Wang <mattwang44 @gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-" "tw)\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: ../../using/mac.rst:6 msgid "Using Python on a Mac" msgstr "在 Mac系統使用Python " msgstr "在 Mac系統使用 Python " #: ../../using/mac.rst:0 msgid "Author" Expand All @@ -39,8 +40,8 @@ msgid "" "other Unix platform, but there are a number of additional features such as " "the IDE and the Package Manager that are worth pointing out." msgstr "" "Python執行在 Mac 的 macOS和執行在其他 Unix平台上原理非常相似 ,\\ " "但值得一提的是在 macOS 上有其他額外的功能,例如 IDE與 套件管理 。" "Python在 Mac 的 macOS上執行和在其他 Unix平台上執行的原理非常相似 ,\\但值 " "得一提的是在 macOS 上有其他額外的功能,例如 IDE與套件管理 。" #: ../../using/mac.rst:18 msgid "Getting and Installing MacPython" Expand All @@ -54,14 +55,14 @@ msgid "" "binary\" build of Python, which runs natively on the Mac's new Intel and " "legacy PPC CPU's, is available there." msgstr "" "Apple 在 macOS 10.8預設安裝 Python 2.7。\\ 但你也可以到 Pythonwebsite " "(https:// www.python.org )更新至最新的 Python 3。\\ Python 建立在\"通用二進 " "位\"上,\\ 使 Python能以本地程序的形式運行在使用英特爾微處理器與 PowerPC 麥 " "金塔電腦上。\\ " "macOS自 10.8版本開始預設安裝 Python 2.7。你也可以到 Python網站 (https:// " "www.python.org) 安裝最新的 Python 3 版本。你可以找到建立在\"通用二進位 " "(universal binary)\" 上的 Python建置版本,它能夠原生地運行在 Mac 新的 Intel " "CPU 與過去的 PPC CPU 上。 " #: ../../using/mac.rst:26 msgid "What you get after installing is a number of things:" msgstr "在安裝後你必須要做幾件事:\\ " msgstr "在安裝後你必須要做幾件事:" #: ../../using/mac.rst:28 msgid "" Expand All @@ -70,6 +71,9 @@ msgid "" "Python distributions; and PythonLauncher, which handles double-clicking " "Python scripts from the Finder." msgstr "" "會有一個 :file:`Python 3.9` 資料夾在你的 :file:`Applications` 資料夾中。在這" "裡你可以找到 IDLE,它是作為官方 Python 發行版標準組成的開發環境;以及 " "PythonLauncher,它負責處理在 Finder 中雙擊 Python 腳本的操作。" #: ../../using/mac.rst:33 msgid "" Expand All @@ -78,6 +82,10 @@ msgid "" "shell path. To uninstall MacPython, you can simply remove these three " "things. A symlink to the Python executable is placed in /usr/local/bin/." msgstr "" ":file:`/Library/Frameworks/Python.framework` 框架,包括 Python 可執行檔案 " "(executable) 和函式庫 (library)。安裝程式將此位置新增到 shell 路徑。要解除安" "裝 MacPython ,你可以簡單地移除這三個專案。Python 可執行檔案的符號連結 " "(symlink) 則放在 /usr/local/bin/ 中。" #: ../../using/mac.rst:38 msgid "" Expand All @@ -89,30 +97,41 @@ msgid "" "but functional Python installations on your computer, so it will be " "important that your paths and usages are consistent with what you want to do." msgstr "" "Apple 提供的 Python 建置版本分別安裝在 :file:`/System/Library/Frameworks/" "Python.framework` 和 :file:`/usr/bin/python` 中。你不應該去修改或刪除這些內" "容,因為它們由 Apple 控制並且被 Apple 或第三方軟體使用。請記住,如果你選擇從 " "python.org 安裝較新的 Python 版本,那麼你的計算機上將安裝兩個不同但都可運作" "的 Python,因此你的路徑和用法與你想要執行的操作一致非常重要。" #: ../../using/mac.rst:46 msgid "" "IDLE includes a help menu that allows you to access Python documentation. If " "you are completely new to Python you should start reading the tutorial " "introduction in that document." msgstr "" "IDLE 包含一個幫助選單,讓你可以參閱 Python 文件。如果你是 Python 的新手,你應" "該開始閱讀該文件中的教學介紹。" #: ../../using/mac.rst:50 msgid "" "If you are familiar with Python on other Unix platforms you should read the " "section on running Python scripts from the Unix shell." msgstr "" "如果你熟悉其他 Unix 平臺上的 Python,那麼你應該閱讀有關從 Unix shell 執行 " "Python 腳本的部分。" #: ../../using/mac.rst:55 msgid "How to run a Python script" msgstr "如何執行Python腳本 " msgstr "如何執行 Python 腳本 " #: ../../using/mac.rst:57 msgid "" "Your best way to get started with Python on macOS is through the IDLE " "integrated development environment, see section :ref:`ide` and use the Help " "menu when the IDE is running." msgstr "" "在 macOS 上開始使用 Python 的最佳方法是透過 IDLE 整合開發環境,參見\\ :ref:" "`ide` 部分,並在 IDE 執行時使用幫助選單。" #: ../../using/mac.rst:61 msgid "" Expand All @@ -126,20 +145,30 @@ msgid "" "`Gvim` (http://macvim-dev.github.io/macvim/) and :program:`Aquamacs` (http://" "aquamacs.org/)." msgstr "" "如果要從終端機視窗命令列或 Finder 執行 Python 腳本,首先需要一個編輯器來建立" "腳本。macOS 附帶了許多標準的 Unix 命令列編輯器,如 :program:`vim` 和 :" "program:`emacs`\\ 。如果你想要一個更 Mac 化的編輯器,那麼來自 Bare Bones " "Software 的 :program:`BBEdit` 或 :program:`TextWrangler`\\ (參見 http://www." "barebones.com/products/bbedit/index.html)是不錯的選擇,\\ :program:" "`TextMate`\\ (參見 https://macromates.com/)也是個選擇。其他編輯器包括 :" "program:`Gvim`\\ (http://macvim-dev.github.io/macvim/)和 :program:" "`Aquamacs`\\ (http://aquamacs.org/)。" #: ../../using/mac.rst:71 msgid "" "To run your script from the Terminal window you must make sure that :file:`/" "usr/local/bin` is in your shell search path." msgstr "" "要從終端機視窗執行腳本,你必須確保 :file:`/usr/local/bin` 位於 shell 搜尋路徑" "中。" #: ../../using/mac.rst:74 msgid "To run your script from the Finder you have two options:" msgstr "從Finder執行你的腳本時 ,你有兩個選項: " msgstr "從 Finder 執行你的腳本時 ,你有兩個選項: " #: ../../using/mac.rst:76 msgid "Drag it to :program:`PythonLauncher`" msgstr "" msgstr "把它拖曳到 :program:`PythonLauncher` " #: ../../using/mac.rst:78 msgid "" Expand All @@ -149,10 +178,14 @@ msgid "" "script is launched. Option-dragging allows you to change these for one " "invocation, or use its Preferences menu to change things globally." msgstr "" "透過 finder Info 視窗選擇 :program:`PythonLauncher` 作為開啟腳本(或任何 .py " "腳本)的預設應用程式,然後雙擊腳本。\\ :program:`PythonLauncher` 有各種用來控" "制腳本啟動方式的選項。拖曳選項可以讓你一次更改多個選項,或使用其偏好設定選單" "以全域性地更改內容。" #: ../../using/mac.rst:88 msgid "Running scripts with a GUI" msgstr "透過使用者圖形介面執行腳本 " msgstr "透過 GUI 執行腳本 " #: ../../using/mac.rst:90 msgid "" Expand All @@ -161,11 +194,15 @@ msgid "" "anything that has a GUI) need to be run in a special way. Use :program:" "`pythonw` instead of :program:`python` to start such scripts." msgstr "" "對於舊版本的 Python,你需要注意一個 macOS 的怪異之處:與 Aqua 視窗管理器溝通" "的程式(換而言之,任何具有 GUI(圖形化使用者介面)的程式)需要以特殊方式執" "行。使用 :program:`pythonw` 而不是 :program:`python` 來啟動這樣的腳本。" #: ../../using/mac.rst:95 msgid "" "With Python 3.9, you can use either :program:`python` or :program:`pythonw`." msgstr "" "Python 3.9 上,你可以使用 :program:`python` 或者 :program:`pythonw`\\ 。" #: ../../using/mac.rst:99 msgid "Configuration" Expand All @@ -179,60 +216,75 @@ msgid "" "or :file:`.cshrc` at startup. You need to create a file :file:`~/.MacOSX/" "environment.plist`. See Apple's Technical Document QA1067 for details." msgstr "" "macOS 上的 Python 遵循所有標準的 Unix 環境變數,例如 :envvar:`PYTHONPATH`" "\\ ,但是為 Finder 啟動的程式設定這些變數並非是標準做法,因為 Finder 在啟動時" "不會讀取你的 :file:`.profile` 或 :file:`.cshrc`\\ 。你需要建立一個檔案 :file:" "`~/.MacOSX/environment.plist`\\ 。相關資訊請參閱 Apple 的技術文件 QA1067。" #: ../../using/mac.rst:108 msgid "" "For more information on installation Python packages in MacPython, see " "section :ref:`mac-package-manager`." msgstr "" "更多關於在 MacPython 中安裝 Python 套件的資訊,參閱 :ref:`mac-package-" "manager` 部分。" #: ../../using/mac.rst:115 msgid "The IDE" msgstr "整合化開發工具" msgstr "整合化開發工具 (IDE) " #: ../../using/mac.rst:117 msgid "" "MacPython ships with the standard IDLE development environment. A good " "introduction to using IDLE can be found at http://www.hashcollision.org/hkn/" "python/idle_intro/index.html." msgstr "" "MacPython 附帶標準的 IDLE 開發環境。有關使用 IDLE 的詳細介紹,請見 http://" "www.hashcollision.org/hkn/python/idle_intro/index.html\\ 。" #: ../../using/mac.rst:125 msgid "Installing Additional Python Packages" msgstr "" msgstr "安裝額外的 Python 套件 " #: ../../using/mac.rst:127 msgid "There are several methods to install additional Python packages:" msgstr "" msgstr "有幾個方法可以安裝額外的 Python 套件: " #: ../../using/mac.rst:129 msgid "" "Packages can be installed via the standard Python distutils mode (``python " "setup.py install``)." msgstr "" "可以透過標準的 Python distutils 模式(\\ ``python setup.py install``\\ )安裝" "套件。" #: ../../using/mac.rst:132 msgid "" "Many packages can also be installed via the :program:`setuptools` extension " "or :program:`pip` wrapper, see https://pip.pypa.io/." msgstr "" "許多套件也可以透過 :program:`setuptools` 擴充套件或 :program:`pip` 包裝器 " "(wrapper) 安裝,請參閱 https://pip.pypa.io/\\ 。" #: ../../using/mac.rst:137 msgid "GUI Programming on the Mac" msgstr "圖形化使用者介面( GUI) 程式開發於Mac " msgstr "於 Mac 上開發 GUI 程式 " #: ../../using/mac.rst:139 msgid "" "There are several options for building GUI applications on the Mac with " "Python." msgstr "有許多建立圖形化使用者介面( GUI)應用程式選項使用Python於Mac上 " msgstr "於 Mac 上使用 Python 來建立 GUI 應用程式有許多選項。 " #: ../../using/mac.rst:141 msgid "" "*PyObjC* is a Python binding to Apple's Objective-C/Cocoa framework, which " "is the foundation of most modern Mac development. Information on PyObjC is " "available from https://pypi.org/project/pyobjc/." msgstr "" "*PyObjC* 是一個 Apple Objective-C/Cocoa 框架的 Python 繫結 (binding),這是大" "多數現代 Mac 開發的基礎。有關 PyObjC 的資訊,請見 https://pypi.org/project/" "pyobjc/。" #: ../../using/mac.rst:145 msgid "" Expand All @@ -241,31 +293,40 @@ msgid "" "bundled with OS X by Apple, and the latest version can be downloaded and " "installed from https://www.activestate.com; it can also be built from source." msgstr "" "標準的 Python GUI 工具套件是 :mod:`tkinter`\\ ,基於跨平臺的 Tk 工具套件 " "(https://www.tcl.tk)。Apple 的 OS X 包含了 Aqua 原生版本的 Tk,最新版本可以" "從 https://www.activestate.com 下載和安裝;它也可以從原始碼開始建置。" #: ../../using/mac.rst:150 msgid "" "*wxPython* is another popular cross-platform GUI toolkit that runs natively " "on macOS. Packages and documentation are available from https://www.wxpython." "org." msgstr "" "*wxPython* 是另一種流行的跨平臺 GUI 工具套件,可在 macOS 上本機執行。套件和文" "件可從 https://www.wxpython.org 獲得。" #: ../../using/mac.rst:153 msgid "" "*PyQt* is another popular cross-platform GUI toolkit that runs natively on " "macOS. More information can be found at https://riverbankcomputing.com/" "software/pyqt/intro." msgstr "" "*PyQt* 是另一種流行的跨平臺 GUI 工具套件,可在原生 macOS 上執行。更多資訊可" "在 https://riverbankcomputing.com/software/pyqt/intro 上找到。" #: ../../using/mac.rst:159 msgid "Distributing Python Applications on the Mac" msgstr "貢獻Python應用程式於 Mac" msgstr "於 Mac 上發行 Python 應用程式 " #: ../../using/mac.rst:161 msgid "" "The standard tool for deploying standalone Python applications on the Mac " "is :program:`py2app`. More information on installing and using py2app can be " "found at http://undefined.org/python/#py2app." msgstr "" "在 Mac 上部署獨立 Python 應用程式的標準工具是 :program:`py2app`\\ 。有關安裝" "和使用 py2app 的更多資訊,請參考 http://undefined.org/python/#py2app\\ 。" #: ../../using/mac.rst:167 msgid "Other Resources" Expand All @@ -275,15 +336,16 @@ msgstr "其他資源" msgid "" "The MacPython mailing list is an excellent support resource for Python users " "and developers on the Mac:" msgstr "MacPython 郵件清單對於Python使用者和開發者於Mac 上是一個極佳的支援資源" msgstr "" "MacPython 郵件清單對於 Mac 上的 Python 使用者和開發者是一個極佳的支援資源:" #: ../../using/mac.rst:172 msgid "https://www.python.org/community/sigs/current/pythonmac-sig/" msgstr "https://www.python.org/community/sigs/current/pythonmac-sig/" #: ../../using/mac.rst:174 msgid "Another useful resource is the MacPython wiki:" msgstr "其他好用的資源是MacPython wiki: " msgstr "另一個好用資源是 MacPython wiki: " #: ../../using/mac.rst:176 msgid "https://wiki.python.org/moin/MacPython" Expand Down