Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitf135f83

Browse files
authored
Merge pull request#374 from mattwang44/trans-library-graphlib
Translate `library/graphlib.po`
2 parentsa975c17 +dc4c343 commitf135f83

File tree

1 file changed

+85
-13
lines changed

1 file changed

+85
-13
lines changed

‎library/graphlib.po

Lines changed: 85 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,26 +1,28 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2022, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2023, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
4-
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
54
#
6-
#,fuzzy
5+
# Translators:
6+
# Matt Wang <mattwang44@gmail.com>, 2023
77
msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version:Python 3.11\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1111
"POT-Creation-Date:2023-02-15 00:17+0000\n"
12-
"PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13-
"Last-Translator:FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12+
"PO-Revision-Date:2023-01-04 16:35+0800\n"
13+
"Last-Translator:Matt Wang <mattwang44@gmail.com>\n"
1414
"Language-Team:Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
1515
"tw)\n"
1616
"Language:zh_TW\n"
1717
"MIME-Version:1.0\n"
1818
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
1919
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
20+
"Plural-Forms:nplurals=1; plural=0;\n"
21+
"X-Generator:Poedit 3.2.2\n"
2022

2123
#:../../library/graphlib.rst:2
2224
msgid":mod:`graphlib` --- Functionality to operate with graph-like structures"
23-
msgstr""
25+
msgstr":mod:`graphlib` —-- 使用類圖 (graph-like) 結構進行操作的功能"
2426

2527
#:../../library/graphlib.rst:8
2628
msgid"**Source code:** :source:`Lib/graphlib.py`"
@@ -31,6 +33,8 @@ msgid ""
3133
"Provides functionality to topologically sort a graph of :term:`hashable` "
3234
"nodes."
3335
msgstr""
36+
"提供對包含\\ :term:`可雜湊 (hashable) <hashable>` 節點之圖 (graph) 進行拓撲排序 (topologically "
37+
"sort) 的功能。"
3438

3539
#:../../library/graphlib.rst:22
3640
msgid""
@@ -43,6 +47,12 @@ msgid ""
4347
"topological ordering is possible if and only if the graph has no directed "
4448
"cycles, that is, if it is a directed acyclic graph."
4549
msgstr""
50+
"拓撲排序是圖中頂點 (vertex) 的線性排序,使得對於從頂點 u 到頂點 v 的每條有向"
51+
"邊 (directed edge) u -> v,頂點 u 在排序中會位於頂點 v 之前。例如,圖的頂點可"
52+
"能代表要執行的任務,而邊可能代表一個任務必須在另一個任務之前執行的限制;在此"
53+
"範例中,拓撲排序只是任務的一種有效序列。若且唯若 (if and only if) 圖沒有有向"
54+
"環 (directed cycle) 時,即如果它是個有向無環圖 (directed acyclic graph),則完"
55+
"整的拓撲排序才是可行的。"
4656

4757
#:../../library/graphlib.rst:31
4858
msgid""
@@ -52,58 +62,73 @@ msgid ""
5262
"nodes that have edges that point to the value in the key). Additional nodes "
5363
"can be added to the graph using the :meth:`~TopologicalSorter.add` method."
5464
msgstr""
65+
"如果提供了可選的 *graph* 引數,它必須是表示有向無環圖的字典,其中鍵是節點,值"
66+
"是圖中該節點的包含所有前驅節點 (predecessor) 之可疊代物件(這些前驅節點具有指"
67+
"向以鍵表示之節點的邊)。可以使用 :meth:`~TopologicalSorter.add` 方法將其他節"
68+
"點新增到圖中。"
5569

5670
#:../../library/graphlib.rst:37
5771
msgid""
5872
"In the general case, the steps required to perform the sorting of a given "
5973
"graph are as follows:"
60-
msgstr""
74+
msgstr"在一般情況下,對給定的圖執行排序所需的步驟如下:"
6175

6276
#:../../library/graphlib.rst:40
6377
msgid""
6478
"Create an instance of the :class:`TopologicalSorter` with an optional "
6579
"initial graph."
66-
msgstr""
80+
msgstr"以選用的初始圖建立 :class:`TopologicalSorter` 的實例。"
6781

6882
#:../../library/graphlib.rst:42
6983
msgid"Add additional nodes to the graph."
70-
msgstr""
84+
msgstr"在圖中新增其他節點。"
7185

7286
#:../../library/graphlib.rst:43
7387
msgid"Call :meth:`~TopologicalSorter.prepare` on the graph."
74-
msgstr""
88+
msgstr"呼叫圖的 :meth:`~TopologicalSorter.prepare`。"
7589

7690
#:../../library/graphlib.rst:44
7791
msgid""
7892
"While :meth:`~TopologicalSorter.is_active` is ``True``, iterate over the "
7993
"nodes returned by :meth:`~TopologicalSorter.get_ready` and process them. "
8094
"Call :meth:`~TopologicalSorter.done` on each node as it finishes processing."
8195
msgstr""
96+
"當 :meth:`~TopologicalSorter.is_active` 為 ``True`` 時,疊代 :meth:"
97+
"`~TopologicalSorter.get_ready` 回傳的節點並處理它們。在每個節點完成處理時呼"
98+
"叫 :meth:`~TopologicalSorter.done`。"
8299

83100
#:../../library/graphlib.rst:49
84101
msgid""
85102
"In case just an immediate sorting of the nodes in the graph is required and "
86103
"no parallelism is involved, the convenience method :meth:`TopologicalSorter."
87104
"static_order` can be used directly:"
88105
msgstr""
106+
"如果只需要立即對圖中的節點進行排序且不涉及平行性 (parallelism),則可以直接使"
107+
"用便捷方法 :meth:`TopologicalSorter.static_order`:"
89108

90109
#:../../library/graphlib.rst:60
91110
msgid""
92111
"The class is designed to easily support parallel processing of the nodes as "
93112
"they become ready. For instance::"
94113
msgstr""
114+
"該類別設計為在節點準備就緒時,簡單支援節點的平行處理。例如:\n"
115+
"\n"
116+
"::"
95117

96118
#:../../library/graphlib.rst:87
97119
msgid""
98120
"Add a new node and its predecessors to the graph. Both the *node* and all "
99121
"elements in *predecessors* must be :term:`hashable`."
100122
msgstr""
123+
"向圖中新增新節點及其前驅節點。*node* 和 *predecessors* 中的所有元素都必須是\\ :term:`可雜湊 <hashable>`\\ "
124+
"的。"
101125

102126
#:../../library/graphlib.rst:90
103127
msgid""
104128
"If called multiple times with the same node argument, the set of "
105129
"dependencies will be the union of all dependencies passed in."
106130
msgstr""
131+
"如果以相同節點引數多次呼叫,則依賴項的集合將會是傳入的所有依賴項的聯集。"
107132

108133
#:../../library/graphlib.rst:93
109134
msgid""
@@ -112,11 +137,16 @@ msgid ""
112137
"provided before is included among *predecessors* it will be automatically "
113138
"added to the graph with no predecessors of its own."
114139
msgstr""
140+
"可以新增一個沒有依賴關係的節點(*predecessors* 未提供)或提供兩次依賴關係。如"
141+
"果有之前未曾提供的節點被包含在 *predecessors* 中,它將自動新增到沒有前驅節點"
142+
"的圖中。"
115143

116144
#:../../library/graphlib.rst:98
117145
msgid""
118146
"Raises :exc:`ValueError` if called after :meth:`~TopologicalSorter.prepare`."
119147
msgstr""
148+
"如果在 :meth:`~TopologicalSorter.prepare` 之後呼叫,則引發 :exc:"
149+
"`ValueError`。"
120150

121151
#:../../library/graphlib.rst:102
122152
msgid""
@@ -127,6 +157,10 @@ msgid ""
127157
"be modified, and therefore no more nodes can be added using :meth:"
128158
"`~TopologicalSorter.add`."
129159
msgstr""
160+
"將圖標記為已完成並檢查圖中的循環。如果檢測到任何循環,將引發 :exc:"
161+
"`CycleError`,但 :meth:`~TopologicalSorter.get_ready` 仍可用於盡可能獲得更多"
162+
"的節點,直到循環阻塞了進度。呼叫此函式後就無法修改圖,因此無法使用 :meth:"
163+
"`~TopologicalSorter.add` 來新增更多節點。"
130164

131165
#:../../library/graphlib.rst:111
132166
msgid""
@@ -137,29 +171,44 @@ msgid ""
137171
"`TopologicalSorter.done` is less than the number that have been returned by :"
138172
"meth:`TopologicalSorter.get_ready`."
139173
msgstr""
174+
"如果可以有更多進度則回傳 ``True``,否則回傳 ``False``。如果循環不阻塞解析 "
175+
"(resolution) 並且仍有節點準備就緒但尚未由 :meth:`TopologicalSorter."
176+
"get_ready` 回傳或標記為 :meth:`TopologicalSorter.done` 的節點數量較 :meth:"
177+
"`TopologicalSorter.get_ready` 所回傳的少,則可以繼續取得進度。"
140178

141179
#:../../library/graphlib.rst:118
142180
msgid""
143181
"The :meth:`~TopologicalSorter.__bool__` method of this class defers to this "
144182
"function, so instead of::"
145183
msgstr""
184+
"此類別的 :meth:`~TopologicalSorter.__bool__` 方法遵循此函式,因此以下做法:\n"
185+
"\n"
186+
"::"
146187

147188
#:../../library/graphlib.rst:124
148189
msgid"it is possible to simply do::"
149190
msgstr""
191+
"可以簡單地用以下方式替換:\n"
192+
"\n"
193+
"::"
150194

151195
#:../../library/graphlib.rst:129../../library/graphlib.rst:152
152196
msgid""
153197
"Raises :exc:`ValueError` if called without calling :meth:`~TopologicalSorter."
154198
"prepare` previously."
155199
msgstr""
200+
"如果呼叫之前沒有先呼叫 :meth:`~TopologicalSorter.prepare` 則引發 :exc:"
201+
"`ValueError`。"
156202

157203
#:../../library/graphlib.rst:134
158204
msgid""
159205
"Marks a set of nodes returned by :meth:`TopologicalSorter.get_ready` as "
160206
"processed, unblocking any successor of each node in *nodes* for being "
161207
"returned in the future by a call to :meth:`TopologicalSorter.get_ready`."
162208
msgstr""
209+
"將 :meth:`TopologicalSorter.get_ready` 回傳的一組節點標記為已處理,停止阻塞 "
210+
"*nodes* 中每個節點的任何後繼節點 (successor),以便將來通過呼叫 :meth:"
211+
"`TopologicalSorter.get_ready` 回傳。"
163212

164213
#:../../library/graphlib.rst:138
165214
msgid""
@@ -169,6 +218,10 @@ msgid ""
169218
"meth:`~TopologicalSorter.prepare` or if node has not yet been returned by :"
170219
"meth:`~TopologicalSorter.get_ready`."
171220
msgstr""
221+
"若沒有和該呼叫一起呼叫 :meth:`~TopologicalSorter.prepare` 或節點還沒有被 :"
222+
"meth:`~TopologicalSorter.get_ready` 回傳,且如果 *nodes* 中有任何節點已被先前"
223+
"對此方法的呼叫標記為已處理、或者未使用 :meth:`TopologicalSorter.add` 將節點新"
224+
"增到圖中,則引發 :exc:`ValueError`。"
172225

173226
#:../../library/graphlib.rst:146
174227
msgid""
@@ -178,6 +231,10 @@ msgid ""
178231
"nodes that have all their predecessors already processed. Once no more "
179232
"progress can be made, empty tuples are returned."
180233
msgstr""
234+
"回傳一個包含所有準備就緒節點的 ``tuple``。最初它回傳沒有前驅節點的所有節點,"
235+
"一旦通過呼叫 :meth:`TopologicalSorter.done` 來將這些節點標記為已處理後,進一"
236+
"步的呼叫將回傳所有其全部前驅節點都已被處理的新節點。若無法取得更多進度,將回"
237+
"傳空 tuple。"
181238

182239
#:../../library/graphlib.rst:157
183240
msgid""
@@ -186,12 +243,17 @@ msgid ""
186243
"`~TopologicalSorter.done` should not be called. This method is equivalent "
187244
"to::"
188245
msgstr""
246+
"回傳一個可疊代物件,它將按拓撲排序疊代節點。使用此方法時,不應呼叫 :meth:"
247+
"`~TopologicalSorter.prepare` 和 :meth:`~TopologicalSorter.done`。此方法等效"
248+
"於:\n"
249+
"\n"
250+
"::"
189251

190252
#:../../library/graphlib.rst:169
191253
msgid""
192254
"The particular order that is returned may depend on the specific order in "
193255
"which the items were inserted in the graph. For example:"
194-
msgstr""
256+
msgstr"回傳的特定順序可能取決於將項目插入圖中的特定順序。例如:"
195257

196258
#:../../library/graphlib.rst:186
197259
msgid""
@@ -200,25 +262,31 @@ msgid ""
200262
"`~TopologicalSorter.get_ready`) and the order between them is determined by "
201263
"the order of insertion."
202264
msgstr""
265+
"這是因為\"0\"\"2\" 在圖中處於同一級別(它們將在對 :meth:"
266+
"`~TopologicalSorter.get_ready` 的同一呼叫中回傳)並且它們之間的順序取決於插入"
267+
"順序。"
203268

204269
#:../../library/graphlib.rst:192
205270
msgid"If any cycle is detected, :exc:`CycleError` will be raised."
206-
msgstr""
271+
msgstr"如果檢測到任何循環,則引發 :exc:`CycleError`。"
207272

208273
#:../../library/graphlib.rst:198
209274
msgid"Exceptions"
210275
msgstr"例外"
211276

212277
#:../../library/graphlib.rst:199
213278
msgid"The :mod:`graphlib` module defines the following exception classes:"
214-
msgstr""
279+
msgstr":mod:`graphlib` 模組定義了以下例外類別:"
215280

216281
#:../../library/graphlib.rst:203
217282
msgid""
218283
"Subclass of :exc:`ValueError` raised by :meth:`TopologicalSorter.prepare` if "
219284
"cycles exist in the working graph. If multiple cycles exist, only one "
220285
"undefined choice among them will be reported and included in the exception."
221286
msgstr""
287+
":exc:`ValueError` 的子類別,如果作用的圖中存在循環則由 :meth:"
288+
"`TopologicalSorter.prepare` 引發。如果存在多個循環,則只會報告未定義的其中一個"
289+
"並包含在例外中。"
222290

223291
#:../../library/graphlib.rst:207
224292
msgid""
@@ -228,3 +296,7 @@ msgid ""
228296
"predecessor of the next node in the list. In the reported list, the first "
229297
"and the last node will be the same, to make it clear that it is cyclic."
230298
msgstr""
299+
"檢測到的循環可以通過例外實例的 :attr:`~CycleError.args` 屬性中第二個元素來存"
300+
"取,其為一個節點列表,每個節點在圖中都是列表中下一個節點的直接前驅節點"
301+
"(immediate predecessor,即父節點)。在報告列表中,第一個和最後一個節點將會是"
302+
"相同的,用以明確表示它是循環的。"

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp