Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commiteee5240

Browse files
authored
Merge branch '3.10' into translate-stdtypes-intro-true-value-test
2 parentsa8e9d3f +a31c167 commiteee5240

File tree

162 files changed

+14485
-13859
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

162 files changed

+14485
-13859
lines changed

‎about.po

Lines changed: 11 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
1414
msgstr ""
1515
"Project-Id-Version:Python 3.10\n"
1616
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
17-
"POT-Creation-Date:2018-06-26 18:54+0800\n"
18-
"PO-Revision-Date:2017-09-22 18:26+0000\n"
17+
"POT-Creation-Date:2022-05-21 17:35+0000\n"
18+
"PO-Revision-Date:2022-05-12 00:11+0800\n"
1919
"Last-Translator:hsiao yi <hsiaoyi0504@gmail.com>\n"
2020
"Language-Team:Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
2121
"tw)\n"
@@ -24,6 +24,7 @@ msgstr ""
2424
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
2525
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
2626
"Plural-Forms:nplurals=1; plural=0;\n"
27+
"X-Generator:Poedit 3.0.1\n"
2728

2829
#:../../about.rst:3
2930
msgid"About these documents"
@@ -57,7 +58,7 @@ msgid ""
5758
"Fred L. Drake, Jr., the creator of the original Python documentation toolset "
5859
"and writer of much of the content;"
5960
msgstr""
60-
"Fred L. Drake, Jr.,原始 Python 文件工具集的創造者以及一大部份內容的作者"
61+
"Fred L. Drake, Jr.,原始 Python 文件工具集的創造者以及一大部份內容的作者"
6162

6263
#:../../about.rst:24
6364
msgid""
@@ -69,17 +70,17 @@ msgstr ""
6970

7071
#:../../about.rst:26
7172
msgid""
72-
"Fredrik Lundh for his`Alternative Python Reference<http://effbot.org/zone/"
73-
"pyref.htm>`_ project from which Sphinxgot many good ideas."
73+
"Fredrik Lundh for his Alternative Python Referenceproject from which Sphinx"
74+
"got many good ideas."
7475
msgstr""
75-
"Fredrik Lundh 先生,Sphinx 從他的`Alternative Python Reference<http://"
76-
"effbot.org/zone/pyref.htm>`_ 計劃中獲得許多的好主意。"
76+
"Fredrik Lundh 先生,Sphinx 從他的 Alternative Python Reference計劃中獲得許多"
77+
"的好主意。"
7778

78-
#:../../about.rst:32
79+
#:../../about.rst:31
7980
msgid"Contributors to the Python Documentation"
8081
msgstr"Python 文件的貢獻者們"
8182

82-
#:../../about.rst:34
83+
#:../../about.rst:33
8384
msgid""
8485
"Many people have contributed to the Python language, the Python standard "
8586
"library, and the Python documentation. See :source:`Misc/ACKS` in the "
@@ -88,7 +89,7 @@ msgstr ""
8889
"許多人都曾為 Python 這門語言、Python 標準函式庫和 Python 說明文件貢獻過。"
8990
"Python 所發佈的原始碼中含有部份貢獻者的清單,請見 :source:`Misc/ACKS` 。"
9091

91-
#:../../about.rst:38
92+
#:../../about.rst:37
9293
msgid""
9394
"It is only with the input and contributions of the Python community that "
9495
"Python has such wonderful documentation -- Thank You!"

‎bugs.po

Lines changed: 30 additions & 18 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
1313
msgstr ""
1414
"Project-Id-Version:Python 3.10\n"
1515
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
16-
"POT-Creation-Date:2021-10-26 16:47+0000\n"
17-
"PO-Revision-Date:2021-09-05 00:55+0800\n"
16+
"POT-Creation-Date:2022-04-17 00:15+0000\n"
17+
"PO-Revision-Date:2022-04-21 17:54+0800\n"
1818
"Last-Translator:Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
1919
"Language-Team:Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
2020
"tw)\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
2323
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
2424
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
2525
"Plural-Forms:nplurals=1; plural=0;\n"
26-
"X-Generator:Poedit2.4.3\n"
26+
"X-Generator:Poedit3.0.1\n"
2727

2828
#:../../bugs.rst:5
2929
msgid"Dealing with Bugs"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgid ""
9393
"Overview of the process involved in reporting an improvement on the tracker."
9494
msgstr"在追蹤系統上回報改進建議的過程簡介。"
9595

96-
#:../../bugs.rst:35
96+
#:../../bugs.rst:36
9797
msgid""
9898
"`Helping with Documentation <https://devguide.python.org/docquality/#helping-"
9999
"with-documentation>`_"
@@ -107,11 +107,23 @@ msgid ""
107107
"Python documentation."
108108
msgstr"給有意成為 Python 說明文件貢獻者的綜合指南。"
109109

110-
#:../../bugs.rst:41
110+
#:../../bugs.rst:38
111+
msgid""
112+
"`Documentation Translations <https://devguide.python.org/documenting/"
113+
"#translating>`_"
114+
msgstr"`文件翻譯 <https://devguide.python.org/documenting/#translating>`_"
115+
116+
#:../../bugs.rst:39
117+
msgid""
118+
"A list of GitHub pages for documentation translation and their primary "
119+
"contacts."
120+
msgstr""
121+
122+
#:../../bugs.rst:45
111123
msgid"Using the Python issue tracker"
112124
msgstr"使用 Python 問題追蹤系統"
113125

114-
#:../../bugs.rst:43
126+
#:../../bugs.rst:47
115127
msgid""
116128
"Bug reports for Python itself should be submitted via the Python Bug Tracker "
117129
"(https://bugs.python.org/). The bug tracker offers a web form which allows "
@@ -121,7 +133,7 @@ msgstr ""
121133
"python.org/) 提交。這個錯誤追蹤系統提供了一個網頁表單,可以輸入並提交相關資訊"
122134
"給開發者。"
123135

124-
#:../../bugs.rst:47
136+
#:../../bugs.rst:51
125137
msgid""
126138
"The first step in filing a report is to determine whether the problem has "
127139
"already been reported. The advantage in doing so, aside from saving the "
@@ -137,7 +149,7 @@ msgstr ""
137149
"迎您提供資訊!)。要確認是否重複回報,請使用頁面頂端的搜尋框來搜尋錯誤資料"
138150
"庫。"
139151

140-
#:../../bugs.rst:54
152+
#:../../bugs.rst:58
141153
msgid""
142154
"If the problem you're reporting is not already in the bug tracker, go back "
143155
"to the Python Bug Tracker and log in. If you don't already have a tracker "
@@ -149,15 +161,15 @@ msgstr ""
149161
"統。如果您還沒有系統的帳號,請點選「註冊 (Register)」,如果您有 OpenID,也可"
150162
"以在側邊欄中點選其中一個 OpenID 的提供者圖示。您無法以匿名方式提交錯誤報告。"
151163

152-
#:../../bugs.rst:59
164+
#:../../bugs.rst:63
153165
msgid""
154166
"Being now logged in, you can submit a bug. Select the\"Create New\" link "
155167
"in the sidebar to open the bug reporting form."
156168
msgstr""
157169
"如果已經登入,那您就可以提交一個錯誤。請點選側邊欄中的「新建 (Create New)」連"
158170
"結,開啟錯誤回報表單。"
159171

160-
#:../../bugs.rst:62
172+
#:../../bugs.rst:66
161173
msgid""
162174
"The submission form has a number of fields. For the\"Title\" field, enter "
163175
"a *very* short description of the problem; less than ten words is good. In "
@@ -169,7 +181,7 @@ msgstr ""
169181
"型 (Type)」欄位,選擇您的問題類型;也要選擇與錯誤相關的「Component(組件)」"
170182
"和「Versions(版本)」。"
171183

172-
#:../../bugs.rst:67
184+
#:../../bugs.rst:71
173185
msgid""
174186
"In the\"Comment\" field, describe the problem in detail, including what you "
175187
"expected to happen and what did happen. Be sure to include whether any "
@@ -180,7 +192,7 @@ msgstr ""
180192
"情況。請確定說明中包含了涉及到的任何擴充模組,以及您當時所使用的硬體和軟體平"
181193
"台(視情況而定,可以附上版本資訊)。"
182194

183-
#:../../bugs.rst:72
195+
#:../../bugs.rst:76
184196
msgid""
185197
"Each bug report will be assigned to a developer who will determine what "
186198
"needs to be done to correct the problem. You will receive an update each "
@@ -189,42 +201,42 @@ msgstr ""
189201
"每一份錯誤報告會被分派給一位開發者,並由他決定要做出什麼變更來修正這個問題。"
190202
"每當該錯誤有修正動作時,您會收到更新回報。"
191203

192-
#:../../bugs.rst:81
204+
#:../../bugs.rst:85
193205
msgid""
194206
"`How to Report Bugs Effectively <https://www.chiark.greenend.org.uk/"
195207
"~sgtatham/bugs.html>`_"
196208
msgstr""
197209
"`如何有效地回報錯誤 <https://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs."
198210
"html>`_"
199211

200-
#:../../bugs.rst:80
212+
#:../../bugs.rst:84
201213
msgid""
202214
"Article which goes into some detail about how to create a useful bug report. "
203215
"This describes what kind of information is useful and why it is useful."
204216
msgstr""
205217
"這篇文章詳細說明如何建立一份有用的錯誤報告。它描述了什麼樣的資訊是有用的,以"
206218
"及這些資訊為什麼有用。"
207219

208-
#:../../bugs.rst:84
220+
#:../../bugs.rst:88
209221
msgid""
210222
"`Bug Writing Guidelines <https://bugzilla.mozilla.org/page.cgi?id=bug-"
211223
"writing.html>`_"
212224
msgstr""
213225
"`錯誤撰寫指南 <https://bugzilla.mozilla.org/page.cgi?id=bug-writing.html>`_"
214226

215-
#:../../bugs.rst:84
227+
#:../../bugs.rst:88
216228
msgid""
217229
"Information about writing a good bug report. Some of this is specific to "
218230
"the Mozilla project, but describes general good practices."
219231
msgstr""
220232
"撰寫一份優良錯誤報告的相關資訊。部分的文章內容是針對 Mozilla 專案,但它也描述"
221233
"了通用的好習慣。"
222234

223-
#:../../bugs.rst:90
235+
#:../../bugs.rst:94
224236
msgid"Getting started contributing to Python yourself"
225237
msgstr"開始讓自己貢獻 Python"
226238

227-
#:../../bugs.rst:92
239+
#:../../bugs.rst:96
228240
msgid""
229241
"Beyond just reporting bugs that you find, you are also welcome to submit "
230242
"patches to fix them. You can find more information on how to get started "

‎c-api/arg.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version:Python 3.10\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
10-
"POT-Creation-Date:2021-10-26 16:47+0000\n"
10+
"POT-Creation-Date:2022-05-21 17:35+0000\n"
1111
"PO-Revision-Date:2021-11-22 16:44+0800\n"
1212
"Last-Translator:Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
1313
"Language-Team:Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
@@ -540,8 +540,8 @@ msgid ""
540540
msgstr""
541541

542542
#:../../c-api/arg.rst:290../../c-api/arg.rst:617
543-
msgid"``n`` (:class:`int`) [Py_ssize_t]"
544-
msgstr"``n`` (:class:`int`) [Py_ssize_t]"
543+
msgid"``n`` (:class:`int`) [:c:type:`Py_ssize_t`]"
544+
msgstr"``n`` (:class:`int`) [:c:type:`Py_ssize_t`]"
545545

546546
#:../../c-api/arg.rst:290
547547
msgid"Convert a Python integer to a C :c:type:`Py_ssize_t`."

‎c-api/bytearray.po

Lines changed: 10 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version:Python 3.10\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
10-
"POT-Creation-Date:2021-09-13 00:11+0000\n"
10+
"POT-Creation-Date:2022-04-03 00:14+0000\n"
1111
"PO-Revision-Date:2015-12-09 17:51+0000\n"
1212
"Last-Translator:Liang-Bo Wang <me@liang2.tw>\n"
1313
"Language-Team:Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
@@ -59,43 +59,43 @@ msgid ""
5959
"`buffer protocol <bufferobjects>`."
6060
msgstr""
6161

62-
#:../../c-api/bytearray.rst:50
62+
#:../../c-api/bytearray.rst:48
6363
msgid""
6464
"Create a new bytearray object from *string* and its length, *len*. On "
6565
"failure, ``NULL`` is returned."
6666
msgstr""
6767

68-
#:../../c-api/bytearray.rst:56
68+
#:../../c-api/bytearray.rst:54
6969
msgid""
7070
"Concat bytearrays *a* and *b* and return a new bytearray with the result."
7171
msgstr""
7272

73-
#:../../c-api/bytearray.rst:61
73+
#:../../c-api/bytearray.rst:59
7474
msgid"Return the size of *bytearray* after checking for a ``NULL`` pointer."
7575
msgstr""
7676

77-
#:../../c-api/bytearray.rst:66
77+
#:../../c-api/bytearray.rst:64
7878
msgid""
7979
"Return the contents of *bytearray* as a char array after checking for a "
8080
"``NULL`` pointer. The returned array always has an extra null byte appended."
8181
msgstr""
8282

83-
#:../../c-api/bytearray.rst:73
83+
#:../../c-api/bytearray.rst:71
8484
msgid"Resize the internal buffer of *bytearray* to *len*."
8585
msgstr""
8686

87-
#:../../c-api/bytearray.rst:76
87+
#:../../c-api/bytearray.rst:74
8888
msgid"Macros"
8989
msgstr""
9090

91-
#:../../c-api/bytearray.rst:78
91+
#:../../c-api/bytearray.rst:76
9292
msgid"These macros trade safety for speed and they don't check pointers."
9393
msgstr""
9494

95-
#:../../c-api/bytearray.rst:82
95+
#:../../c-api/bytearray.rst:80
9696
msgid"Macro version of :c:func:`PyByteArray_AsString`."
9797
msgstr""
9898

99-
#:../../c-api/bytearray.rst:87
99+
#:../../c-api/bytearray.rst:85
100100
msgid"Macro version of :c:func:`PyByteArray_Size`."
101101
msgstr""

‎c-api/bytes.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version:Python 3.10\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
10-
"POT-Creation-Date:2021-09-13 00:11+0000\n"
10+
"POT-Creation-Date:2022-05-21 17:35+0000\n"
1111
"PO-Revision-Date:2018-05-23 14:04+0000\n"
1212
"Last-Translator:Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
1313
"Language-Team:Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
2525
#:../../c-api/bytes.rst:8
2626
msgid""
2727
"These functions raise :exc:`TypeError` when expecting a bytes parameter and "
28-
"arecalled with a non-bytes parameter."
28+
"called with a non-bytes parameter."
2929
msgstr""
3030

3131
#:../../c-api/bytes.rst:16
@@ -160,8 +160,8 @@ msgid ":attr:`%zd`"
160160
msgstr":attr:`%zd`"
161161

162162
#:../../c-api/bytes.rst:87
163-
msgid"Py_ssize_t"
164-
msgstr"Py_ssize_t"
163+
msgid":c:type:`\\Py_ssize_t`"
164+
msgstr":c:type:`\\Py_ssize_t`"
165165

166166
#:../../c-api/bytes.rst:87
167167
msgid"Equivalent to ``printf(\"%zd\")``. [1]_"

‎c-api/call.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version:Python 3.10\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
11-
"POT-Creation-Date:2021-10-07 00:10+0000\n"
11+
"POT-Creation-Date:2022-04-03 00:14+0000\n"
1212
"PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1313
"Last-Translator:FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1414
"Language-Team:Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
@@ -53,8 +53,8 @@ msgstr ""
5353

5454
#:../../c-api/call.rst:29
5555
msgid""
56-
"To call an object, use :c:func:`PyObject_Call` orother :ref:`call API<capi-"
57-
"call>`."
56+
"To call an object, use :c:func:`PyObject_Call` oranother :ref:`call API "
57+
"<capi-call>`."
5858
msgstr""
5959

6060
#:../../c-api/call.rst:36

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp