Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commiteabbe53

Browse files
github-actions[bot]mattwang44
authored andcommitted
sync with cpython 54ea1279
1 parentb4a54d7 commiteabbe53

38 files changed

+722
-683
lines changed

‎about.po

Lines changed: 3 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
1414
msgstr ""
1515
"Project-Id-Version:Python 3.10\n"
1616
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
17-
"POT-Creation-Date:2022-05-21 17:35+0000\n"
17+
"POT-Creation-Date:2022-08-05 00:19+0000\n"
1818
"PO-Revision-Date:2022-05-12 00:11+0800\n"
1919
"Last-Translator:hsiao yi <hsiaoyi0504@gmail.com>\n"
2020
"Language-Team:Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
@@ -61,8 +61,9 @@ msgstr ""
6161
"Fred L. Drake, Jr.,原始 Python 文件工具集的創造者以及一大部份內容的作者;"
6262

6363
#:../../about.rst:24
64+
#,fuzzy
6465
msgid""
65-
"the `Docutils <http://docutils.sourceforge.net/>`_ project for creating "
66+
"the `Docutils <https://docutils.sourceforge.io/>`_ project for creating "
6667
"reStructuredText and the Docutils suite;"
6768
msgstr""
6869
"創造 reStructuredText 和 Docutils 工具組的 `Docutils <http://docutils."

‎extending/index.po

Lines changed: 8 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version:Python 3.10\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
11-
"POT-Creation-Date:2018-06-26 18:54+0800\n"
11+
"POT-Creation-Date:2022-08-05 00:19+0000\n"
1212
"PO-Revision-Date:2021-07-06 22:18+0800\n"
1313
"Last-Translator:Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
1414
"Language-Team:Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
@@ -50,8 +50,8 @@ msgid ""
5050
msgstr""
5151
"這份說明文件假設您具備 Python 的基礎知識。關於此語言的非正式介紹,請參閱 :"
5252
"ref:`tutorial-index`\\\\ :ref:`reference-index`\\ 給予此語言更為正式的定"
53-
"義。\\ :ref:`library-index` 記錄了賦予此語言廣泛應用範圍的物件型別、函式"
54-
"(內建的和以 Python 編寫的)模組。"
53+
"義。\\ :ref:`library-index` 記錄了賦予此語言廣泛應用範圍的物件型別、函式與"
54+
"(內建的和以 Python 編寫的)模組。"
5555

5656
#:../../extending/index.rst:21
5757
msgid""
@@ -65,10 +65,11 @@ msgid "Recommended third party tools"
6565
msgstr"推薦的第三方工具"
6666

6767
#:../../extending/index.rst:28
68+
#,fuzzy
6869
msgid""
6970
"This guide only covers the basic tools for creating extensions provided as "
70-
"part of this version of CPython. Third party tools like `Cython <http://"
71-
"cython.org/>`_, `cffi <https://cffi.readthedocs.io>`_, `SWIG <http://www."
71+
"part of this version of CPython. Third party tools like `Cython <https://"
72+
"cython.org/>`_, `cffi <https://cffi.readthedocs.io>`_, `SWIG <https://www."
7273
"swig.org>`_ and `Numba <https://numba.pydata.org/>`_ offer both simpler and "
7374
"more sophisticated approaches to creating C and C++ extensions for Python."
7475
msgstr""
@@ -122,5 +123,5 @@ msgid ""
122123
"details involved in doing that successfully."
123124
msgstr""
124125
"有時候,相較於建立一個擴充,使其在 Python 直譯器中可作為主應用程式運行,還不"
125-
"如將 CPython 運行環境嵌入至一個更大的應用程式中更可取。本節將涵蓋一些要"
126-
"成功完成此任務所涉及的細節。"
126+
"如將 CPython 運行環境嵌入至一個更大的應用程式中更可取。本節將涵蓋一些要成功完"
127+
"成此任務所涉及的細節。"

‎faq/design.po

Lines changed: 35 additions & 37 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
99
"Project-Id-Version:Python 3.10\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1111
"POT-Creation-Date:2022-07-06 00:17+0000\n"
12-
"PO-Revision-Date:2022-08-29 22:27+0800\n"
12+
"PO-Revision-Date:2022-08-31 22:38+0800\n"
1313
"Last-Translator:Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
1414
"Language-Team:Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
1515
"tw)\n"
@@ -39,17 +39,17 @@ msgid ""
3939
"elegant and contributes a lot to the clarity of the average Python program. "
4040
"Most people learn to love this feature after a while."
4141
msgstr""
42-
"Guido van Rossum 相信使用縮排來分組超級優雅,並且對提高一般 Python程式的清晰度有許多貢獻。"
43-
"許多人在學習一段時間之後就愛上了這個功能。"
42+
"Guido van Rossum 相信使用縮排來分組超級優雅,並且對提高一般 Python程式的清晰"
43+
"度有許多貢獻。許多人在學習一段時間之後就愛上了這個功能。"
4444

4545
#:../../faq/design.rst:17
4646
msgid""
4747
"Since there are no begin/end brackets there cannot be a disagreement between "
4848
"grouping perceived by the parser and the human reader. Occasionally C "
4949
"programmers will encounter a fragment of code like this::"
5050
msgstr""
51-
"因為沒有開始/結束括號,因此剖析器和人類讀者感知到的分組就不存在分歧。"
52-
"偶爾 C語言的程式設計師會遇到這樣的程式碼片段:\n"
51+
"因為沒有開始/結束括號,因此剖析器和人類讀者感知到的分組就不存在分歧。偶爾 C"
52+
"語言的程式設計師會遇到這樣的程式碼片段:\n"
5353
"\n"
5454
"::"
5555

@@ -64,7 +64,6 @@ msgstr ""
6464
"即使是資深的 C 語言開發者有時也會盯著他許久,思考為何即便 ``x > y``\\ ,但 "
6565
"``y`` 還是減少了。"
6666

67-
6867
#:../../faq/design.rst:31
6968
msgid""
7069
"Because there are no begin/end brackets, Python is much less prone to coding-"
@@ -90,8 +89,8 @@ msgstr ""
9089
"很多程式碼風格會把 begin/end 獨立放在一行。這會讓程式碼很長且浪費珍貴的螢幕空"
9190
"間,要概覽程式時也變得較為困難。理想上來說,一個函式應該要佔一個螢幕(大概 "
9291
"20 至 30 行)。20 行的 Python 程式碼比起 20 行的 C 程式碼可以做更多事。雖然沒"
93-
"有開頭與結尾的括號並非單一原因(沒有變數宣告及高階的資料型別同樣有關),但縮排式的"
94-
"語法確實給了幫助。"
92+
"有開頭與結尾的括號並非單一原因(沒有變數宣告及高階的資料型別同樣有關),但縮"
93+
"排式的語法確實給了幫助。"
9594

9695
#:../../faq/design.rst:48
9796
msgid"Why am I getting strange results with simple arithmetic operations?"
@@ -107,7 +106,8 @@ msgstr "為何浮點數運算如此不精確?"
107106

108107
#:../../faq/design.rst:56
109108
msgid"Users are often surprised by results like this::"
110-
msgstr"使用者時常對這樣的結果感到驚訝:\n"
109+
msgstr""
110+
"使用者時常對這樣的結果感到驚訝:\n"
111111
"\n"
112112
"::"
113113

@@ -192,8 +192,8 @@ msgid ""
192192
"tuples and lists."
193193
msgstr""
194194
"其一是效能:知道字串不可變動後,我們就可以在創造他的時候就分配好空間,而後他"
195-
"的儲存空間需求就是固定不變的。這也是元組 (tuple) 和串列 (list)相異的其中一"
196-
"個原因。"
195+
"的儲存空間需求就是固定不變的。這也是元組 (tuple) 和串列 (list)相異的其中一個"
196+
"原因。"
197197

198198
#:../../faq/design.rst:104
199199
msgid""
@@ -382,9 +382,9 @@ msgid ""
382382
"on names bound to strings there is no logical reason to make them "
383383
"unavailable on literals."
384384
msgstr""
385-
"第一項這麼說:「用字串文本 (string literal) (字串常數)看起來真的很醜」,也許真的"
386-
"如此,但字串文本就只是一個固定值。如果方法可以用在值為字串的變數上,"
387-
"那沒道理字串文本不能被使用。"
385+
"第一項這麼說:「用字串文本 (string literal) (字串常數)看起來真的很醜」,"
386+
"許真的如此,但字串文本就只是一個固定值。如果方法可以用在值為字串的變數上,"
387+
"沒道理字串文本不能被使用。"
388388

389389
#:../../faq/design.rst:215
390390
msgid""
@@ -591,15 +591,14 @@ msgstr ""
591591
#:../../faq/design.rst:341
592592
msgid""
593593
"Other implementations (such as `Jython <https://www.jython.org>`_ or `PyPy "
594-
"<https://www.pypy.org>`_), however, can rely on a different mechanism suchas"
595-
"a full-blown garbage collector. This difference can cause some subtle "
594+
"<https://www.pypy.org>`_), however, can rely on a different mechanism such "
595+
"asa full-blown garbage collector. This difference can cause some subtle "
596596
"porting problems if your Python code depends on the behavior of the "
597597
"reference counting implementation."
598598
msgstr""
599599
"然而,在其他實作(像是 `Jython <https://www.jython.org>`_ 或 `PyPy <https://"
600600
"www.pypy.org>`_)中,會使用像是成熟的垃圾收集器等不同機制。如果你的 Python 程"
601-
"式碼的表現取決於參照計次的實作,這個相異處會導致一些微"
602-
"小的移植問題。"
601+
"式碼的表現取決於參照計次的實作,這個相異處會導致一些微小的移植問題。"
603602

604603
#:../../faq/design.rst:347
605604
msgid""
@@ -618,9 +617,9 @@ msgid ""
618617
"those file objects will only get collected (and closed) at varying and "
619618
"possibly long intervals."
620619
msgstr""
621-
"實際上,使用 CPython 的參照計次和解構方案 (destructor "
622-
"scheme),每個對\\*f*\\的新指派都會關閉前面打開的檔案。然而用傳統的垃圾回收 "
623-
"(GC) 的話,這些檔案物件只會在不固定且有可能很長的時間後被收集(並關閉)。"
620+
"實際上,使用 CPython 的參照計次和解構方案 (destructorscheme),每個對\\ *f*"
621+
"\\ 的新指派都會關閉前面打開的檔案。然而用傳統的垃圾回收(GC) 的話,這些檔案物"
622+
"件只會在不固定且有可能很長的時間後被收集(並關閉)。"
624623

625624
#:../../faq/design.rst:359
626625
msgid""
@@ -705,9 +704,9 @@ msgid ""
705704
"numbers."
706705
msgstr""
707706
"串列和元組在很多方面相當相似,但通常用在完全不同的地方。元組可以想成 Pascal "
708-
"的紀錄 (record) 或是 C 的結構 (struct),是一小群相關聯但可能是不同型別的資"
709-
"料集合,以一組為單位進行操作。舉例來說,一個笛卡兒坐標系可以適當地表示成一個"
710-
"有二或三個值的元組。"
707+
"的紀錄 (record) 或是 C 的結構 (struct),是一小群相關聯但可能是不同型別的資料"
708+
"集合,以一組為單位進行操作。舉例來說,一個笛卡兒坐標系可以適當地表示成一個有"
709+
"二或三個值的元組。"
711710

712711
#:../../faq/design.rst:409
713712
msgid""
@@ -746,8 +745,8 @@ msgid ""
746745
"head structure."
747746
msgstr""
748747
"CPython 的串列 (list) 事實上是可變長度的陣列 (array),而不是像 Lisp 語言的鏈"
749-
"接串列 (linked list)。實作上,他是一個連續的物件參照 (reference) 陣列,並把"
750-
"指向此陣列的指標 (pointer) 和陣列長度存在串列的標頭結構內。"
748+
"接串列 (linked list)。實作上,他是一個連續的物件參照 (reference) 陣列,並把指"
749+
"向此陣列的指標 (pointer) 和陣列長度存在串列的標頭結構內。"
751750

752751
#:../../faq/design.rst:429
753752
msgid""
@@ -794,9 +793,9 @@ msgid ""
794793
msgstr""
795794
"字典利用內建 :func:`hash` 函式,對每個鍵做雜湊計算。雜湊結果依據鍵的值和個別"
796795
"執行緒 (processes) 的種子而有相當大的差距。例如,\"Python\" 的雜湊是 "
797-
"-539294296,而只差一個字的\"python\" 則是 1142331976。雜湊結果接著被用來計算值"
798-
"在內部陣列儲存的位置。假設你存的鍵都有不同的雜湊值,那字典只需要常數時間 —"
799-
" O 表示法 (Big-O notation) 就是 O(1) — 來找任意一個鍵。"
796+
"-539294296,而只差一個字的\"python\" 則是 1142331976。雜湊結果接著被用來計算"
797+
"值在內部陣列儲存的位置。假設你存的鍵都有不同的雜湊值,那字典只需要常數時間 — "
798+
"用大 O 表示法 (Big-O notation) 就是 O(1) — 來找任意一個鍵。"
800799

801800
#:../../faq/design.rst:456
802801
msgid"Why must dictionary keys be immutable?"
@@ -990,11 +989,10 @@ msgid ""
990989
"`~collections.abc.MutableMapping`."
991990
msgstr""
992991
"Python 2.6 加入了 :mod:`abc` 模組,讓你可以定義抽象基底類別 (Abstract Base "
993-
"Class, ABC)。你可以使用 :func:`isinstance` 和 :func:`issubclass` 來確認一"
994-
"個實例或是類別是否實作了某個抽象基底類別。而 :mod:`collections."
995-
"abc` 模組定義了一系列好用的抽象基底類別,像是 :class:`~collections.abc."
996-
"Iterable`、:class:`~collections.abc.Container` 和 :class:`~collections.abc."
997-
"MutableMapping`。"
992+
"Class, ABC)。你可以使用 :func:`isinstance` 和 :func:`issubclass` 來確認一個實"
993+
"例或是類別是否實作了某個抽象基底類別。而 :mod:`collections.abc` 模組定義了一"
994+
"系列好用的抽象基底類別,像是 :class:`~collections.abc.Iterable`、:class:"
995+
"`~collections.abc.Container` 和 :class:`~collections.abc.MutableMapping`。"
998996

999997
#:../../faq/design.rst:570
1000998
msgid""
@@ -1229,9 +1227,9 @@ msgid ""
12291227
"iterator run to completion, no closing is needed. When it is, wrap it as "
12301228
"\"contextlib.closing(generator)\" in the 'with' statement."
12311229
msgstr""
1232-
"出於技術原因,把產生器直接用作情境 (context) 管理器會無法正常運作。因為通常"
1233-
"來說,產生器是被當成疊代器 (iterator),到最後完成時不需要被手動關閉。但如果你"
1234-
"需要的話,你可以在 with 陳述式裡用「contextlib.closing(generator)」來包裝他。"
1230+
"出於技術原因,把產生器直接用作情境 (context) 管理器會無法正常運作。因為通常來"
1231+
",產生器是被當成疊代器 (iterator),到最後完成時不需要被手動關閉。但如果你需"
1232+
"要的話,你可以在 with 陳述式裡用「contextlib.closing(generator)」來包裝他。"
12351233

12361234
#:../../faq/design.rst:717
12371235
msgid"Why are colons required for the if/while/def/class statements?"

‎faq/extending.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version:Python 3.10\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
10-
"POT-Creation-Date:2022-01-27 07:52+0000\n"
10+
"POT-Creation-Date:2022-08-05 00:19+0000\n"
1111
"PO-Revision-Date:2018-05-23 14:35+0000\n"
1212
"Last-Translator:Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
1313
"Language-Team:Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
6565

6666
#:../../faq/extending.rst:44
6767
msgid""
68-
"`Cython <http://cython.org>`_ and its relative `Pyrex <https://www.cosc."
68+
"`Cython <https://cython.org>`_ and its relative `Pyrex <https://www.cosc."
6969
"canterbury.ac.nz/greg.ewing/python/Pyrex/>`_ are compilers that accept a "
7070
"slightly modified form of Python and generate the corresponding C code. "
7171
"Cython and Pyrex make it possible to write an extension without having to "
@@ -76,9 +76,9 @@ msgstr ""
7676
msgid""
7777
"If you need to interface to some C or C++ library for which no Python "
7878
"extension currently exists, you can try wrapping the library's data types "
79-
"and functions with a tool such as `SWIG <http://www.swig.org>`_. `SIP "
79+
"and functions with a tool such as `SWIG <https://www.swig.org>`_. `SIP "
8080
"<https://riverbankcomputing.com/software/sip/intro>`__, `CXX <http://cxx."
81-
"sourceforge.net/>`_ `Boost <http://www.boost.org/libs/python/doc/index."
81+
"sourceforge.net/>`_ `Boost <https://www.boost.org/libs/python/doc/index."
8282
"html>`_, or `Weave <https://github.com/scipy/weave>`_ are also alternatives "
8383
"for wrapping C++ libraries."
8484
msgstr""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr ""
358358

359359
#:../../faq/extending.rst:289
360360
msgid""
361-
"The Boost Python Library (BPL,http://www.boost.org/libs/python/doc/index."
361+
"The Boost Python Library (BPL,https://www.boost.org/libs/python/doc/index."
362362
"html) provides a way of doing this from C++ (i.e. you can inherit from an "
363363
"extension class written in C++ using the BPL)."
364364
msgstr""

‎faq/general.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -661,8 +661,8 @@ msgstr ""
661661
#:../../faq/general.rst:337
662662
msgid""
663663
"High-profile Python projects include `the Mailman mailing list manager "
664-
"<http://www.list.org>`_ and `the Zope application server <http://www.zope."
665-
"org>`_. Several Linux distributions, most notably `Red Hat <https://www."
664+
"<http://www.list.org>`_ and `the Zope application server <https://www.zope."
665+
"dev>`_. Several Linux distributions, most notably `Red Hat <https://www."
666666
"redhat.com>`_, have written part or all of their installer and system "
667667
"administration software in Python. Companies that use Python internally "
668668
"include Google, Yahoo, and Lucasfilm Ltd."

‎faq/programming.po

Lines changed: 4 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
1010
msgstr ""
1111
"Project-Id-Version:Python 3.10\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
13-
"POT-Creation-Date:2022-07-06 00:17+0000\n"
13+
"POT-Creation-Date:2022-08-05 00:19+0000\n"
1414
"PO-Revision-Date:2018-05-23 14:35+0000\n"
1515
"Last-Translator:Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
1616
"Language-Team:Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
@@ -173,7 +173,8 @@ msgid "`Nuitka <https://nuitka.net/>`_ (Cross-platform)"
173173
msgstr"`Nuitka <https://nuitka.net/>`_\\ (跨平台)"
174174

175175
#:../../faq/programming.rst:98
176-
msgid"`PyInstaller <http://www.pyinstaller.org/>`_ (Cross-platform)"
176+
#,fuzzy
177+
msgid"`PyInstaller <https://pyinstaller.org/>`_ (Cross-platform)"
177178
msgstr"`PyInstaller <http://www.pyinstaller.org/>`_\\ (跨平台)"
178179

179180
#:../../faq/programming.rst:99
@@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr ""
12071208
#:../../faq/programming.rst:1068
12081209
msgid""
12091210
"If you have reached the limit of what pure Python can allow, there are tools "
1210-
"to take you further away. For example, `Cython <http://cython.org>`_ can "
1211+
"to take you further away. For example, `Cython <https://cython.org>`_ can "
12111212
"compile a slightly modified version of Python code into a C extension, and "
12121213
"can be used on many different platforms. Cython can take advantage of "
12131214
"compilation (and optional type annotations) to make your code significantly "

‎howto/curses.po

Lines changed: 7 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version:Python 3.10\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
10-
"POT-Creation-Date:2022-06-03 00:13+0000\n"
10+
"POT-Creation-Date:2022-08-05 00:19+0000\n"
1111
"PO-Revision-Date:2018-05-23 14:36+0000\n"
1212
"Last-Translator:Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
1313
"Language-Team:Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr ""
710710

711711
#:../../howto/curses.rst:540
712712
msgid""
713-
"`Writing Programs with NCURSES <http://invisible-island.net/ncurses/ncurses-"
713+
"`Writing Programs with NCURSES <https://invisible-island.net/ncurses/ncurses-"
714714
"intro.html>`_: a lengthy tutorial for C programmers."
715715
msgstr""
716716

@@ -719,8 +719,9 @@ msgid "`The ncurses man page <https://linux.die.net/man/3/ncurses>`_"
719719
msgstr"`ncurses 使用者手冊 <https://linux.die.net/man/3/ncurses>`_"
720720

721721
#:../../howto/curses.rst:543
722+
#,fuzzy
722723
msgid""
723-
"`The ncurses FAQ <http://invisible-island.net/ncurses/ncurses.faq.html>`_"
724+
"`The ncurses FAQ <https://invisible-island.net/ncurses/ncurses.faq.html>`_"
724725
msgstr""
725726
"`ncurses 問答集 <http://invisible-island.net/ncurses/ncurses.faq.html>`_"
726727

@@ -733,7 +734,7 @@ msgstr ""
733734

734735
#:../../howto/curses.rst:546
735736
msgid""
736-
"`\"Console Applications with Urwid\" <http://www.pyvideo.org/video/1568/"
737-
"console-applications-with-urwid>`_: video of a PyCon CA 2012 talk "
738-
"demonstrating someapplications written using Urwid."
737+
"`\"Console Applications with Urwid\" <https://pyvideo.org/video/1568/console-"
738+
"applications-with-urwid>`_: video of a PyCon CA 2012 talk demonstrating some "
739+
"applications written using Urwid."
739740
msgstr""

‎howto/functional.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version:Python 3.10\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
11-
"POT-Creation-Date:2022-07-06 00:17+0000\n"
11+
"POT-Creation-Date:2022-08-05 00:19+0000\n"
1212
"PO-Revision-Date:2018-05-23 14:36+0000\n"
1313
"Last-Translator:Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
1414
"Language-Team:Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr ""
13171317

13181318
#:../../howto/functional.rst:1218
13191319
msgid""
1320-
"http://www.defmacro.org/ramblings/fp.html: A general introduction to "
1320+
"https://www.defmacro.org/ramblings/fp.html: A general introduction to "
13211321
"functional programming that uses Java examples and has a lengthy historical "
13221322
"introduction."
13231323
msgstr""
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr ""
13431343

13441344
#:../../howto/functional.rst:1231
13451345
msgid""
1346-
"http://gnosis.cx/TPiP/: The first chapter of David Mertz's book :title-"
1346+
"https://gnosis.cx/TPiP/: The first chapter of David Mertz's book :title-"
13471347
"reference:`Text Processing in Python` discusses functional programming for "
13481348
"text processing, in the section titled\"Utilizing Higher-Order Functions in "
13491349
"Text Processing\"."

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp