Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitea13a6f

Browse files
authored
work on ssl (#855)
* work on ssl
1 parent55cf96c commitea13a6f

File tree

1 file changed

+13
-5
lines changed

1 file changed

+13
-5
lines changed

‎library/ssl.po

Lines changed: 13 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
77
"Project-Id-Version:Python 3.12\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
99
"POT-Creation-Date:2024-03-06 00:03+0000\n"
10-
"PO-Revision-Date:2024-02-26 10:39+0800\n"
10+
"PO-Revision-Date:2024-03-19 18:48+0800\n"
1111
"Last-Translator:Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
1212
"Language-Team:Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
1313
"tw)\n"
@@ -991,26 +991,34 @@ msgid ""
991991
"Use the server's cipher ordering preference, rather than the client's. This "
992992
"option has no effect on client sockets and SSLv2 server sockets."
993993
msgstr""
994+
"使用伺服器的密碼排序優先順序,而不是客戶端的。此選項並不會影響到客戶端及 "
995+
"SSLv2 伺服器的 sockets。"
994996

995997
#:../../library/ssl.rst:762
996998
msgid""
997999
"Prevents re-use of the same DH key for distinct SSL sessions. This improves "
9981000
"forward secrecy but requires more computational resources. This option only "
9991001
"applies to server sockets."
10001002
msgstr""
1003+
"防止對不同的 SSL 會談重複使用相同的 DH 密鑰。這會加強向前保密但需要更多的運算"
1004+
"資源。此選項只適用於伺服器 sockets。"
10011005

10021006
#:../../library/ssl.rst:770
10031007
msgid""
10041008
"Prevents re-use of the same ECDH key for distinct SSL sessions. This "
10051009
"improves forward secrecy but requires more computational resources. This "
10061010
"option only applies to server sockets."
10071011
msgstr""
1012+
"防止對不同的 SSL 會談重複使用相同的 ECDH 密鑰。這會加強向前保密但需要更多的運"
1013+
"算資源。此選項只適用於伺服器 sockets。"
10081014

10091015
#:../../library/ssl.rst:778
10101016
msgid""
10111017
"Send dummy Change Cipher Spec (CCS) messages in TLS 1.3 handshake to make a "
10121018
"TLS 1.3 connection look more like a TLS 1.2 connection."
10131019
msgstr""
1020+
"在 TLS 1.3 握手中發送虛擬的變更密碼規範 (CCS) 消息,以使 TLS 1.3 連接看起來更"
1021+
"像 TLS 1.2 連線。"
10141022

10151023
#:../../library/ssl.rst:781
10161024
msgid"This option is only available with OpenSSL 1.1.1 and later."
@@ -1020,19 +1028,19 @@ msgstr "此選項僅適用於 OpenSSL 1.1.1 及更新版本。"
10201028
msgid""
10211029
"Disable compression on the SSL channel. This is useful if the application "
10221030
"protocol supports its own compression scheme."
1023-
msgstr""
1031+
msgstr"在 SSL 通道上禁用壓縮。如果應用程序協定支援自己的壓縮方案,這會很有用。"
10241032

10251033
#:../../library/ssl.rst:794
10261034
msgid":class:`enum.IntFlag` collection of OP_* constants."
1027-
msgstr""
1035+
msgstr":class:`enum.IntFlag` 為 OP_* 常數中的一個集合。"
10281036

10291037
#:../../library/ssl.rst:798
10301038
msgid"Prevent client side from requesting a session ticket."
1031-
msgstr""
1039+
msgstr"防止客戶端請求會談票據。"
10321040

10331041
#:../../library/ssl.rst:804
10341042
msgid"Ignore unexpected shutdown of TLS connections."
1035-
msgstr""
1043+
msgstr"忽略意外關閉的 TLS 連線。"
10361044

10371045
#:../../library/ssl.rst:806../../library/ssl.rst:822
10381046
msgid"This option is only available with OpenSSL 3.0.0 and later."

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp