Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitdee083d

Browse files
committed
Apply suggestions from code review
1 parent236390f commitdee083d

File tree

1 file changed

+10
-10
lines changed

1 file changed

+10
-10
lines changed

‎howto/gdb_helpers.po

Lines changed: 10 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -84,8 +84,8 @@ msgid ""
8484
"GDB 7 or later. (For earlier versions of GDB, see ``Misc/gdbinit`` in the "
8585
"sources of Python 3.11 or earlier.)"
8686
msgstr""
87-
"GDB 7 或更之後的版本。(對於早期版本的 GDB,請參閱 Python 3.11或更早版本的原始程"
88-
"式碼中的 ``Misc/gdbinit``。)"
87+
"GDB 7 或更之後的版本。(對於早期版本的 GDB,請參閱 Python 3.11或更早版本的原"
88+
"始程式碼中的 ``Misc/gdbinit``。)"
8989

9090
#:../../howto/gdb_helpers.rst:42
9191
msgid""
@@ -103,8 +103,8 @@ msgid ""
103103
"not at all. Below, we include tips for a few common systems as examples. "
104104
"Note that even if the instructions match your system, they might be outdated."
105105
msgstr""
106-
"該擴充功能是用 Python 建置的,但可能會單獨發布或根本不發布。以下我們將一"
107-
"些常見系統的提示作為範例。請注意,即使說明與你的系統匹配,它們也可能已過時。"
106+
"該擴充功能是用 Python 建置的,但可能會單獨發布或根本不發布。以下我們將一些常"
107+
"見系統的提示作為範例。請注意,即使說明與你的系統匹配,它們也可能已過時。"
108108

109109
#:../../howto/gdb_helpers.rst:52
110110
msgid"Setup with Python built from source"
@@ -279,8 +279,8 @@ msgid ""
279279
"A similar confusion can arise with the ``str`` type, where the output looks "
280280
"a lot like gdb's built-in printer for ``char *``::"
281281
msgstr""
282-
"``str``型別也會出現類似的混亂,其中的輸出看起來很像對於 ``char*`` 的 gdb 內"
283-
"建列印器 : ::"
282+
"使用``str``型別時也可能會出現類似的困惑,其中的輸出看起來很像對於 ``char "
283+
"*`` 的 gdb 內建列印器 : ::"
284284

285285
#:../../howto/gdb_helpers.rst:195
286286
msgid""
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "例如: ::"
354354

355355
#:../../howto/gdb_helpers.rst:261
356356
msgid"so we're at the top of the Python stack."
357-
msgstr"所以我們處於 Python 堆疊的頂端。"
357+
msgstr"所以現在我們處於 Python 堆疊的頂端。"
358358

359359
#:../../howto/gdb_helpers.rst:263
360360
msgid""
@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "回到下面: ::"
371371

372372
#:../../howto/gdb_helpers.rst:289
373373
msgid"and we're at the bottom of the Python stack."
374-
msgstr"我們處於 Python 堆疊的底部。"
374+
msgstr"我們現在處於 Python 堆疊的底部。"
375375

376376
#:../../howto/gdb_helpers.rst:291
377377
msgid""
@@ -447,8 +447,8 @@ msgid ""
447447
"can use a frame numbers shown by ``py-bt`` with the ``frame`` command to go "
448448
"a specific frame within the selected thread, like this::"
449449
msgstr""
450-
"擴充命令補充了 GDB 的內建命令。例如,你可以使用 ``py-bt`` 顯示的 frame編號"
451-
"``frame``命令來轉到所選執行緒中的特定 frame,如下所示: ::"
450+
"擴充命令補充了 GDB 的內建命令。例如,你可以將 ``py-bt`` 顯示的 frame編號與"
451+
"``frame``命令一同使用來跳到所選執行緒中的特定 frame,如下所示: ::"
452452

453453
#:../../howto/gdb_helpers.rst:411
454454
msgid""

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp