Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitcbc3bcf

Browse files
Sync with CPython 3.12 (#842)
1 parent9f5d40d commitcbc3bcf

File tree

165 files changed

+9467
-8678
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

165 files changed

+9467
-8678
lines changed

‎bugs.po

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
1313
msgstr ""
1414
"Project-Id-Version:Python 3.12\n"
1515
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
16-
"POT-Creation-Date:2023-11-05 09:50+0000\n"
16+
"POT-Creation-Date:2024-04-18 00:04+0000\n"
1717
"PO-Revision-Date:2022-08-31 12:34+0800\n"
1818
"Last-Translator:Steven Hsu <hsuhaochun@gmail.com>\n"
1919
"Language-Team:Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
8282
"(程式碼執行的錯誤可以寄到 python-list@python.org)。「docs@」是一個由志工們"
8383
"所運行的郵寄清單;您的請求會被注意到,但可能需要一些時間才會被處理。"
8484

85-
#:../../bugs.rst:33
85+
#:../../bugs.rst:32
8686
msgid"`Documentation bugs`_"
8787
msgstr"`說明文件錯誤`_"
8888

@@ -92,7 +92,7 @@ msgid ""
9292
"tracker."
9393
msgstr"一系列已被提交至 Python 問題追蹤系統的有關說明文件的錯誤。"
9494

95-
#:../../bugs.rst:36
95+
#:../../bugs.rst:35
9696
msgid"`Issue Tracking <https://devguide.python.org/tracker/>`_"
9797
msgstr"`問題追蹤系統 <https://devguide.python.org/tracker/>`_"
9898

@@ -101,7 +101,7 @@ msgid ""
101101
"Overview of the process involved in reporting an improvement on the tracker."
102102
msgstr"在追蹤系統上回報改進建議的過程簡介。"
103103

104-
#:../../bugs.rst:39
104+
#:../../bugs.rst:38
105105
msgid""
106106
"`Helping with Documentation <https://devguide.python.org/docquality/#helping-"
107107
"with-documentation>`_"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
209209
"每一份問題報告都會被一位開發人員查核,並由他決定要做出什麼變更來修正這個問"
210210
"題。每當該問題有修正動作時,您會收到更新回報。"
211211

212-
#:../../bugs.rst:89
212+
#:../../bugs.rst:87
213213
msgid""
214214
"`How to Report Bugs Effectively <https://www.chiark.greenend.org.uk/"
215215
"~sgtatham/bugs.html>`_"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
225225
"這篇文章詳細說明如何建立一份有用的錯誤報告。它描述了什麼樣的資訊是有用的,以"
226226
"及這些資訊為什麼有用。"
227227

228-
#:../../bugs.rst:92
228+
#:../../bugs.rst:91
229229
msgid""
230230
"`Bug Writing Guidelines <https://bugzilla.mozilla.org/page.cgi?id=bug-"
231231
"writing.html>`_"

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp