Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitc67d059

Browse files
isabellechiumattwang44
authored andcommitted
Translate email charset rst: 49-100
1 parent3d1b20d commitc67d059

File tree

1 file changed

+19
-3
lines changed

1 file changed

+19
-3
lines changed

‎library/email.charset.po

Lines changed: 19 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -91,14 +91,17 @@ msgstr ""
9191

9292
#:../../library/email.charset.rst:49
9393
msgid":class:`Charset` instances have the following data attributes:"
94-
msgstr""
94+
msgstr":class:`Charset` 含有以下數據屬性:"
9595

9696
#:../../library/email.charset.rst:53
9797
msgid""
9898
"The initial character set specified. Common aliases are converted to their "
9999
"*official* email names (e.g. ``latin_1`` is converted to ``iso-8859-1``). "
100100
"Defaults to 7-bit ``us-ascii``."
101101
msgstr""
102+
"指定的初始字元集合。通用別名會被轉換成它們"
103+
" *官方* 電子郵件名稱(例如: ``latin_1`` 會被轉換成 ``iso-8859-1``)。"
104+
"預設值為7位元 ``us-ascii``。"
102105

103106
#:../../library/email.charset.rst:60
104107
msgid""
@@ -107,13 +110,19 @@ msgid ""
107110
"``charset.BASE64`` (for base64 encoding), or ``charset.SHORTEST`` for the "
108111
"shortest of QP or BASE64 encoding. Otherwise, it will be ``None``."
109112
msgstr""
113+
"如果字元集合被用在電子郵件標題前必須被編碼的話,"
114+
"這個屬性會被設為 ``charset.QP`` (表quoted-printable編碼),"
115+
" ``charset.BASE64`` (表base64編碼格式),或是 ``charset.SHORTEST`` 表示最短的 QP或是base64編碼格式。"
116+
"不然,這個屬性會是 ``None``。"
110117

111118
#:../../library/email.charset.rst:69
112119
msgid""
113120
"Same as *header_encoding*, but describes the encoding for the mail message's "
114121
"body, which indeed may be different than the header encoding. ``charset."
115122
"SHORTEST`` is not allowed for *body_encoding*."
116123
msgstr""
124+
"與 *header_encoding* 相同,但敘述郵件訊息內文的編碼格式,則與上述的標題編碼格式不同。"
125+
" ``charset.SHORTEST`` 是不被允許在 *body_encoding* 使用。"
117126

118127
#:../../library/email.charset.rst:76
119128
msgid""
@@ -122,28 +131,35 @@ msgid ""
122131
"will contain the name of the character set output will be converted to. "
123132
"Otherwise, it will be ``None``."
124133
msgstr""
134+
"部分的字元集合在用於電子郵件的標題或內文前必須先被轉換。"
135+
"如果 *input_charset* 是這些字元集合中的其中之一,這個屬性將會包含輸出時被轉換的字元集合名稱。"
136+
"不然,這個屬性則為 ``None``。"
125137

126138
#:../../library/email.charset.rst:84
127139
msgid""
128140
"The name of the Python codec used to convert the *input_charset* to "
129141
"Unicode. If no conversion codec is necessary, this attribute will be "
130142
"``None``."
131143
msgstr""
144+
"用於將 *input_charset* 轉換成Unicode的Python編解碼器的名稱。"
145+
"如果不需要轉換編解碼器,這個屬性則為 ``None``。"
132146

133147
#:../../library/email.charset.rst:91
134148
msgid""
135149
"The name of the Python codec used to convert Unicode to the "
136150
"*output_charset*. If no conversion codec is necessary, this attribute will "
137151
"have the same value as the *input_codec*."
138152
msgstr""
153+
"用於將 *output_charset* 轉換成Unicode的Python編解碼器的名稱。"
154+
"如果不需要轉換編解碼器,這個屬性將會與 *input_codec* 有相同的值。"
139155

140156
#:../../library/email.charset.rst:96
141157
msgid":class:`Charset` instances also have the following methods:"
142-
msgstr""
158+
msgstr":class:`Charset` 還有以下方法:"
143159

144160
#:../../library/email.charset.rst:100
145161
msgid"Return the content transfer encoding used for body encoding."
146-
msgstr""
162+
msgstr"回傳用於內文編碼的內容傳輸編碼(content-transfer-encoding)。"
147163

148164
#:../../library/email.charset.rst:102
149165
msgid""

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp