@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88"Project-Id-Version :Python 3.12\n "
99"Report-Msgid-Bugs-To :\n "
1010"POT-Creation-Date :2023-07-17 17:39+0800\n "
11- "PO-Revision-Date :2023-10-22 20:52 +0800\n "
11+ "PO-Revision-Date :2023-12-06 11:46 +0800\n "
1212"Last-Translator :Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n "
1313"Language-Team :Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh- "
1414"tw)\n "
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
1717"Content-Type :text/plain; charset=UTF-8\n "
1818"Content-Transfer-Encoding :8bit\n "
1919"Plural-Forms :nplurals=1; plural=0;\n "
20- "X-Generator :Poedit 3.4\n "
20+ "X-Generator :Poedit 3.4.1 \n "
2121
2222#: ../../library/string.rst:2
2323msgid ":mod:`string` --- Common string operations"
@@ -49,7 +49,8 @@ msgid ""
4949"`ascii_uppercase` constants described below. This value is not locale-"
5050"dependent."
5151msgstr ""
52- "下文描述的 :const:`ascii_lowercase` 和 :const:`ascii_uppercase` 常數的串接,該值不依賴於區域設定。"
52+ "下文描述的 :const:`ascii_lowercase` 和 :const:`ascii_uppercase` 常數的串接,"
53+ "該值不依賴於區域設定。"
5354
5455#: ../../library/string.rst:32
5556msgid ""
@@ -63,14 +64,15 @@ msgid ""
6364"The uppercase letters ``'ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ'``. This value is not "
6465"locale-dependent and will not change."
6566msgstr ""
67+ "大寫字母 ``’ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ’``。 此值與地區設定無關且不會改變。"
6668
6769#: ../../library/string.rst:44
6870msgid "The string ``'0123456789'``."
69- msgstr ""
71+ msgstr "字串 ``’0123456789’``。 "
7072
7173#: ../../library/string.rst:49
7274msgid "The string ``'0123456789abcdefABCDEF'``."
73- msgstr ""
75+ msgstr "字串 ``’0123456789abcdefABCDEF’``。 "
7476
7577#: ../../library/string.rst:54
7678msgid "The string ``'01234567'``."
@@ -81,24 +83,31 @@ msgid ""
8183"String of ASCII characters which are considered punctuation characters in "
8284"the ``C`` locale: ``!\" #$%&'()*+,-./:;<=>?@[\\ ]^_`{|}~``."
8385msgstr ""
86+ "在 ``C`` 語言中被視為標點符號的 ASCII 字元的字串: ``!”#$%&’()*+,-./:;<=>?"
87+ "@[\\ ]^_`{|}~``。"
8488
8589#: ../../library/string.rst:64
8690msgid ""
8791"String of ASCII characters which are considered printable. This is a "
8892"combination of :const:`digits`, :const:`ascii_letters`, :const:"
8993"`punctuation`, and :const:`whitespace`."
9094msgstr ""
95+ "ASCII 字元的字串是可被列印輸出的。 這是 :const:`digits`、 :const:"
96+ "`ascii_letters`、 :const:`punctuation` 和 :const:`whitespace` 的組合。"
9197
9298#: ../../library/string.rst:71
9399msgid ""
94100"A string containing all ASCII characters that are considered whitespace. "
95101"This includes the characters space, tab, linefeed, return, formfeed, and "
96102"vertical tab."
97103msgstr ""
104+ "包含所有 ASCII 字元的字串都視為空白。 包含空白、製表(tab)、換行"
105+ "(linefeed)、return 、換頁(formfeed) 換頁符和垂直製表(vertical tab)這些"
106+ "字元。"
98107
99108#: ../../library/string.rst:79
100109msgid "Custom String Formatting"
101- msgstr ""
110+ msgstr "自訂字串格式 "
102111
103112#: ../../library/string.rst:81
104113msgid ""
@@ -150,10 +159,9 @@ msgid ""
150159"by :meth:`vformat` to break the string into either literal text, or "
151160"replacement fields."
152161msgstr ""
153- "將 format_string 放入迴圈,並回傳一個可疊代物件,其元素為 "
154- "(*literal_text*, *field_name*, *format_spec*, *conversion*)。這會被"
155- " :meth:`vformat` 用於將字串裁切為字面文本或"
156- "替換欄位。"
162+ "將 format_string 放入迴圈,並回傳一個可疊代物件,其元素為 (*literal_text*, "
163+ "*field_name*, *format_spec*, *conversion*)。這會被 :meth:`vformat` 用於將字串"
164+ "裁切為字面文本或替換欄位。"
157165
158166#: ../../library/string.rst:122
159167msgid ""
@@ -926,12 +934,10 @@ msgid ""
926934"Python. As an example of a library built on template strings for i18n, see "
927935"the `flufl.i18n <https://flufli18n.readthedocs.io/en/latest/>`_ package."
928936msgstr ""
929- "樣板字串提供如 :pep:`292` 所述更簡單的字串替換。"
930- "樣板字串的主要用例是國際化 (i18n),"
931- "因為在這種情況下,更簡單的語法和功能使得它"
932- "比其他 Python 內建字串格式化工具更容易翻譯。"
933- "基於樣板字串建構的 i18n 函式庫範例,請參閱 "
934- "`flufl.i18n <https://flufli18n.readthedocs.io/en/latest/>`_ 套件。"
937+ "樣板字串提供如 :pep:`292` 所述更簡單的字串替換。樣板字串的主要用例是國際化 "
938+ "(i18n),因為在這種情況下,更簡單的語法和功能使得它比其他 Python 內建字串格式"
939+ "化工具更容易翻譯。基於樣板字串建構的 i18n 函式庫範例,請參閱 `flufl.i18n "
940+ "<https://flufli18n.readthedocs.io/en/latest/>`_ 套件。"
935941
936942#: ../../library/string.rst:748
937943msgid ""