Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitb2ef135

Browse files
committed
fix: glossary
1 parent117f27d commitb2ef135

File tree

1 file changed

+7
-7
lines changed

1 file changed

+7
-7
lines changed

‎faq/design.po‎

Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
99
"Project-Id-Version:Python 3.10\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1111
"POT-Creation-Date:2022-07-06 00:17+0000\n"
12-
"PO-Revision-Date:2022-08-26 23:35+0800\n"
12+
"PO-Revision-Date:2022-08-27 11:33+0800\n"
1313
"Last-Translator:Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
1414
"Language-Team:Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
1515
"tw)\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgid ""
4848
"grouping perceived by the parser and the human reader. Occasionally C "
4949
"programmers will encounter a fragment of code like this::"
5050
msgstr""
51-
"因為這裡沒有用 begin/end 包夾區塊,所以語法分析器解析的分組和人理解的分組不會"
51+
"因為這裡沒有用 begin/end 包夾區塊,所以語法剖析器解析的分組和人理解的分組不會"
5252
"有所歧異。偶爾 C 語言的程式人員會遇上像這樣的一段程式碼:\n"
5353
"\n"
5454
"::"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgid ""
192192
"tuples and lists."
193193
msgstr""
194194
"其一是效能:知道字串不可變動後,我們就可以在創造他的時候就分配好空間,而後他"
195-
"的儲存空間需求就是固定不變的。這也是值組 (tuples)和列表 (lists) 相異的其中一"
195+
"的儲存空間需求就是固定不變的。這也是值組 (tuples)和串列 (lists) 相異的其中一"
196196
"個原因。"
197197

198198
#:../../faq/design.rst:104
@@ -719,8 +719,8 @@ msgid ""
719719
"added another file or two to the directory."
720720
msgstr""
721721
"另一方面,串列更像是其他語言的陣列 (array)。他可以有不固定個同類別物件,且為"
722-
"逐項操作。舉例來說,``os.listdir('.')`` 回傳當下目錄裡的檔案,以包含字串的列"
723-
"表表示。如果你新增了幾個檔案到這個目錄,一般來說操作結果的函式也會正常運作。"
722+
"逐項操作。舉例來說,``os.listdir('.')`` 回傳當下目錄裡的檔案,以包含字串的串"
723+
"列表示。如果你新增了幾個檔案到這個目錄,一般來說操作結果的函式也會正常運作。"
724724

725725
#:../../faq/design.rst:416
726726
msgid""
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgid ""
12701270
"the program text."
12711271
msgstr""
12721272
"另一個小原因是冒號會使編輯器更容易做語法突顯,他們只需要看冒號的位置就可以決"
1273-
"定是否需要更多縮排,而不用做更多繁複精密的程式碼解析。"
1273+
"定是否需要更多縮排,而不用做更多繁複精密的程式碼剖析。"
12741274

12751275
#:../../faq/design.rst:739
12761276
msgid"Why does Python allow commas at the end of lists and tuples?"
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgid ""
13141314
"\"fee\",\"fiefoo\" and\"fum\". Always adding the comma avoids this source "
13151315
"of error."
13161316
msgstr""
1317-
"這個列表看起來有四個元素,但他其實只有三個:「fee」、「fiefoo」、「fum」。永"
1317+
"這個串列看起來有四個元素,但他其實只有三個:「fee」、「fiefoo」、「fum」。永"
13181318
"遠記得加上逗號以避免這種錯誤。"
13191319

13201320
#:../../faq/design.rst:772

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp