@@ -403,11 +403,12 @@ msgid ""
403403"result as if you had called :func:`str` on the value. A non-empty format "
404404"specification typically modifies the result."
405405msgstr ""
406- "一般來說,輸入空格式會產生和 :func:`str` 相同的結果,非空的格式才會修改結果。"
406+ "一般來說,輸入空格式會產生和呼叫 :func:`str` 函式相同的結果,非空的格式才會修"
407+ "改結果。"
407408
408409#: ../../library/string.rst:312
409410msgid "The general form of a *standard format specifier* is:"
410- msgstr "*標準格式規範*的一般型如下 :"
411+ msgstr "*標準格式規範*的一般型如下:"
411412
412413#: ../../library/string.rst:324
413414msgid ""
@@ -420,10 +421,9 @@ msgid ""
420421"the :func:`format` function."
421422msgstr ""
422423"如果給定了一個有效的 *align* 值,則可以在它之前加一個 *fill* 字元,且該字元可"
423- "為任意值,若不加的話預設為空格。使用 :ref:`格式字串 <f-"
424- "strings>` 或 :meth:`str.format` 時是無法使用大括號(“``{``” 或 “``}``”)作為 "
425- "*fille* 字元,但仍可透過巢狀替換的方式插入大括號,並且不影響 :func:`format` "
426- "函式。"
424+ "為任意值,若不加的話預設為空格。使用 :ref:`格式字串 <f-strings>` 或 :meth:"
425+ "`str.format` 時是無法使用大括號(“``{``” 或 “``}``”)作為 *fille* 字元,但仍"
426+ "可透過巢狀替換的方式插入大括號,並且不影響 :func:`format` 函式。"
427427
428428#: ../../library/string.rst:333
429429msgid "The meaning of the various alignment options is as follows:"