@@ -667,7 +667,7 @@ msgid ""
667667"The ``'?'`` conversion code corresponds to the :c:expr:`_Bool` type defined "
668668"by C standards since C99. In standard mode, it is represented by one byte."
669669msgstr ""
670- "``'?'`` 轉換代碼對應於自 C99 以來 C 標準定義的\\ :c:expr:`_Bool` 型別。\\ "
670+ "``'?'`` 轉換代碼對應於自 C99 以來 C 標準定義的\ :c:expr:`_Bool` 型別。"
671671"在標準模式下,它由一個位元組表示。"
672672
673673#: ../../library/struct.rst:287
@@ -676,7 +676,7 @@ msgid ""
676676"codes, if the non-integer has a :meth:`~object.__index__` method then that "
677677"method is called to convert the argument to an integer before packing."
678678msgstr ""
679- "當嘗試使用任何整數轉換代碼打包非整數時,如果非整數具有\\ :meth:`~object.__index__`\\ "
679+ "當嘗試使用任何整數轉換代碼打包非整數時,如果非整數具有\ :meth:`~object.__index__`"
680680"方法,則會呼叫該方法在打包之前將引數轉換為整數。"
681681
682682#: ../../library/struct.rst:291
@@ -690,7 +690,7 @@ msgid ""
690690"the standard size, you can use whichever of the other integer formats fits "
691691"your application."
692692msgstr ""
693- "``'n'`` 和 ``'N'`` 轉換代碼僅適用於原生大小(作為預設選擇或使用 ``'@'``\\ "
693+ "``'n'`` 和 ``'N'`` 轉換代碼僅適用於原生大小(作為預設選擇或使用 ``'@'``"
694694"位元組順序字元)。對於標準大小,您可以使用適合您應用程式的其他整數格式。"
695695
696696#: ../../library/struct.rst:301
@@ -700,8 +700,8 @@ msgid ""
700700"``'f'``, ``'d'`` or ``'e'`` respectively), regardless of the floating-point "
701701"format used by the platform."
702702msgstr ""
703- "對於 ``'f'``、``'d'`` 和 ``'e'`` 轉換代碼,打包表示法使用 IEEE 754 binary32、\\ "
704- "binary64 或 binary16 格式(分別對應於 ``'f'``、``'d'`` 或 ``'e'``),無論平台\\ "
703+ "對於 ``'f'``、``'d'`` 和 ``'e'`` 轉換代碼,打包表示法使用 IEEE 754 binary32、"
704+ "binary64 或 binary16 格式(分別對應於 ``'f'``、``'d'`` 或 ``'e'``),無論平台"
705705"使用何種浮點數格式。"
706706
707707#: ../../library/struct.rst:307
@@ -712,8 +712,8 @@ msgid ""
712712"on the host system. The struct module does not interpret this as native "
713713"ordering, so the ``'P'`` format is not available."
714714msgstr ""
715- "``'P'`` 格式字元僅適用於原生位元組順序(作為預設選擇或使用 ``'@'`` 位元組順序字元)。\\ "
716- "位元組順序字元 ``'='`` 根據主機系統選擇使用小端序或大端序。struct 模組不將其解釋為\\ "
715+ "``'P'`` 格式字元僅適用於原生位元組順序(作為預設選擇或使用 ``'@'`` 位元組順序字元)。"
716+ "位元組順序字元 ``'='`` 根據主機系統選擇使用小端序或大端序。struct 模組不將其解釋為"
717717"原生順序,因此 ``'P'`` 格式不可用。"
718718
719719#: ../../library/struct.rst:314
@@ -727,11 +727,11 @@ msgid ""
727727"operations. See the Wikipedia page on the `half-precision floating-point "
728728"format <half precision format_>`_ for more information."
729729msgstr ""
730- "IEEE 754 binary16「半精度」型別是在 2008 年的 `IEEE 754 標準 <ieee 754 standard_>`_\\ "
731- "修訂版中引入的。它有一個符號位元、5 位元指數和 11 位元精度(明確儲存 10 位元),\\ "
732- "可以全精度表示大約 ``6.1e-05`` 到 ``6.5e+04`` 之間的數字。此型別未被 C 編譯器\\ "
733- "廣泛支援:在典型機器上,unsigned short 可以用於儲存,但不能用於數學運算。\\ "
734- "請參見 Wikipedia 上的\\ `半精度浮點數格式 <half precision format_>`_ 頁面以取得\\ "
730+ "IEEE 754 binary16「半精度」型別是在 2008 年的 `IEEE 754 標準 <ieee 754 standard_>`_"
731+ "修訂版中引入的。它有一個符號位元、5 位元指數和 11 位元精度(明確儲存 10 位元),"
732+ "可以全精度表示大約 ``6.1e-05`` 到 ``6.5e+04`` 之間的數字。此型別未被 C 編譯器"
733+ "廣泛支援:在典型機器上,unsigned short 可以用於儲存,但不能用於數學運算。"
734+ "請參見 Wikipedia 上的\ `半精度浮點數格式 <half precision format_>`_ 頁面以取得"
735735"更多資訊。"
736736
737737#: ../../library/struct.rst:324
@@ -751,11 +751,11 @@ msgid ""
751751"character consumes ``count`` bytes, but that the string returned can never "
752752"contain more than 255 bytes."
753753msgstr ""
754- "``'p'`` 格式字元編碼一個「Pascal 字串」,意思是儲存在 *固定位元組數* 中的短變長\\ "
755- "字串,由計數指定。儲存的第一個位元組是字串的長度,或 255,取較小者。字串的位元組\\ "
756- "在其後。如果傳遞給\\ :func:`pack` 的字串太長(長於計數減 1),則只儲存字串的前\\ "
757- "``count-1`` 個位元組。如果字串短於 ``count-1``\ ,則用空位元組填充,使得總共使用\\ "
758- "恰好 count 個位元組。請注意,對於\\ :func:`unpack`,\\ ``'p'`` 格式字元消耗\\ "
754+ "``'p'`` 格式字元編碼一個「Pascal 字串」,意思是儲存在 *固定位元組數* 中的短變長"
755+ "字串,由計數指定。儲存的第一個位元組是字串的長度,或 255,取較小者。字串的位元組"
756+ "在其後。如果傳遞給\ :func:`pack` 的字串太長(長於計數減 1),則只儲存字串的前"
757+ "``count-1`` 個位元組。如果字串短於 ``count-1``,則用空位元組填充,使得總共使用"
758+ "恰好 count 個位元組。請注意,對於\ :func:`unpack`,\ ``'p'`` 格式字元消耗"
759759"``count`` 個位元組,但回傳的字串永遠不能包含超過 255 個位元組。"
760760
761761#: ../../library/struct.rst:339
@@ -772,20 +772,20 @@ msgid ""
772772"number of bytes. As a special case, ``'0s'`` means a single, empty string "
773773"(while ``'0c'`` means 0 characters)."
774774msgstr ""
775- "對於 ``'s'`` 格式字元,計數被解釋為位元組的長度,而不是像其他格式字元那樣的重複\\ "
776- "次數;例如,``'10s'`` 表示一個 10 位元組字串,對應於單一 Python 位元組字串,\\ "
777- "而 ``'10c'`` 表示 10 個獨立的單位元組字元元素(例如,\\ ``cccccccccc``\ ),對應於\\ "
778- "十個不同的 Python 位元組物件。(請參見\\ :ref:`struct-examples` 以了解具體差異\\ "
779- "的示範。)如果未給定計數,則預設為 1。打包時,會適當地截斷或用空位元組填充字串\\ "
780- "以使其適合。解包時,結果位元組物件總是恰好具有指定的位元組數。作為特殊情況,\\ "
775+ "對於 ``'s'`` 格式字元,計數被解釋為位元組的長度,而不是像其他格式字元那樣的重複"
776+ "次數;例如,``'10s'`` 表示一個 10 位元組字串,對應於單一 Python 位元組字串,"
777+ "而 ``'10c'`` 表示 10 個獨立的單位元組字元元素(例如,\ ``cccccccccc``),對應於"
778+ "十個不同的 Python 位元組物件。(請參見\ :ref:`struct-examples` 以了解具體差異"
779+ "的示範。)如果未給定計數,則預設為 1。打包時,會適當地截斷或用空位元組填充字串"
780+ "以使其適合。解包時,結果位元組物件總是恰好具有指定的位元組數。作為特殊情況,"
781781"``'0s'`` 表示單一空字串(而 ``'0c'`` 表示 0 個字元)。"
782782
783783#: ../../library/struct.rst:352
784784msgid ""
785785"A format character may be preceded by an integral repeat count. For "
786786"example, the format string ``'4h'`` means exactly the same as ``'hhhh'``."
787787msgstr ""
788- "格式字元前面可以加上整數重複次數。例如,格式字串 ``'4h'`` 與 ``'hhhh'``\\ "
788+ "格式字元前面可以加上整數重複次數。例如,格式字串 ``'4h'`` 與 ``'hhhh'``"
789789"意思完全相同。"
790790
791791#: ../../library/struct.rst:355