@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version :Python 3.12\n "
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To :\n "
10
10
"POT-Creation-Date :2024-05-09 00:03+0000\n "
11
- "PO-Revision-Date :2024-07-18 21:04 +0800\n "
11
+ "PO-Revision-Date :2024-07-18 21:45 +0800\n "
12
12
"Last-Translator :Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n "
13
13
"Language-Team :Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh- "
14
14
"tw)\n "
@@ -1144,6 +1144,9 @@ msgid ""
1144
1144
"the epoch_. This is commonly referred to as `Unix time <https://en.wikipedia."
1145
1145
"org/wiki/Unix_time>`_."
1146
1146
msgstr ""
1147
+ "回傳自 epoch_ 起的時間(秒)至今的浮點數。對 `leap seconds`_ 的處理是與平台有"
1148
+ "關的。在 Windows 和大多數 Unix 系統上,閏秒不計入自 epoch_ 起的秒數中。這通常"
1149
+ "被稱為 `Unix 時間 <https://en.wikipedia.org/wiki/Unix_time>`_。"
1147
1150
1148
1151
#: ../../library/time.rst:651
1149
1152
msgid ""
@@ -1153,6 +1156,9 @@ msgid ""
1153
1156
"lower value than a previous call if the system clock has been set back "
1154
1157
"between the two calls."
1155
1158
msgstr ""
1159
+ "請注意,即使時間始終作為浮點數回傳,但並非所有系統都提供比 1 秒還更精確的時"
1160
+ "間。雖然此函式通常回傳非遞減的值,但如果在兩次呼叫之間系統時鐘被回調,則它可"
1161
+ "能回傳比之前呼叫更小的值。"
1156
1162
1157
1163
#: ../../library/time.rst:657
1158
1164
msgid ""
@@ -1163,18 +1169,22 @@ msgid ""
1163
1169
"returned, from which the components of the calendar date may be accessed as "
1164
1170
"attributes."
1165
1171
msgstr ""
1172
+ "由 :func:`.time` 回傳的數字可以通過傳遞給 :func:`gmtime` 函式轉換為 UTC 內更"
1173
+ "常見的時間格式(即年、月、日、小時等)或通過傳遞給 :func:`localtime` 函式轉換"
1174
+ "為當地時間。在這兩種情況下都會回傳一個 :class:`struct_time` 物件,從中可以作"
1175
+ "為屬性存取日曆日期的組成部分。"
1166
1176
1167
1177
#: ../../library/time.rst:664
1168
1178
msgid ""
1169
1179
"Use :func:`time_ns` to avoid the precision loss caused by the :class:`float` "
1170
1180
"type."
1171
- msgstr ""
1181
+ msgstr "使用 :func:`time_ns` 以避免 :class:`float` 型別造成的精確度損失。 "
1172
1182
1173
1183
#: ../../library/time.rst:670
1174
1184
msgid ""
1175
1185
"Similar to :func:`~time.time` but returns time as an integer number of "
1176
1186
"nanoseconds since the epoch_."
1177
- msgstr ""
1187
+ msgstr "類似於 :func:`~time.time`,但回傳自 epoch_ 起的以奈秒為單位的整數。 "
1178
1188
1179
1189
#: ../../library/time.rst:683
1180
1190
msgid ""