Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit959a413

Browse files
committed
Translatec-api/refcounting.po (#437)
1 parent6902834 commit959a413

File tree

1 file changed

+48
-10
lines changed

1 file changed

+48
-10
lines changed

‎c-api/refcounting.po

Lines changed: 48 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,23 +1,24 @@
1-
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2022, Python Software Foundation
1+
# Copyright (C) 2001-2023, Python Software Foundation
32
# This file is distributed under the same license as the Python package.
43
#
54
# Translators:
65
# Leon H., 2017
6+
# Matt Wang <mattwang44@gmail.com>, 2023
77
msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version:Python 3.11\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1111
"POT-Creation-Date:2022-05-21 17:35+0000\n"
12-
"PO-Revision-Date:2017-09-22 18:26+0000\n"
13-
"Last-Translator:Leon H.\n"
12+
"PO-Revision-Date:2023-07-01 14:19+0800\n"
13+
"Last-Translator:Matt Wang <mattwang44@gmail.com>\n"
1414
"Language-Team:Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
1515
"tw)\n"
1616
"Language:zh_TW\n"
1717
"MIME-Version:1.0\n"
1818
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
1919
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
2020
"Plural-Forms:nplurals=1; plural=0;\n"
21+
"X-Generator:Poedit 3.3.2\n"
2122

2223
#:../../c-api/refcounting.rst:8
2324
msgid"Reference Counting"
@@ -27,52 +28,64 @@ msgstr "參照計數"
2728
msgid""
2829
"The macros in this section are used for managing reference counts of Python "
2930
"objects."
30-
msgstr""
31+
msgstr"本節中的巨集用於管理 Python 物件的參照計數。"
3132

3233
#:../../c-api/refcounting.rst:16
3334
msgid"Increment the reference count for object *o*."
34-
msgstr""
35+
msgstr"增加物件 *o* 的參照計數。"
3536

3637
#:../../c-api/refcounting.rst:18
3738
msgid""
3839
"This function is usually used to convert a :term:`borrowed reference` to a :"
3940
"term:`strong reference` in-place. The :c:func:`Py_NewRef` function can be "
4041
"used to create a new :term:`strong reference`."
4142
msgstr""
43+
"此函式通常用於將\\ :term:`借用參照 <borrowed reference>`\\ 原地 (in-place) 轉"
44+
"換為\\ :term:`強參照 <strong reference>`。:c:func:`Py_NewRef` 函式可用於建立"
45+
"新的\\ :term:`強參照 <strong reference>`。"
4246

4347
#:../../c-api/refcounting.rst:22
4448
msgid""
4549
"The object must not be ``NULL``; if you aren't sure that it isn't ``NULL``, "
4650
"use :c:func:`Py_XINCREF`."
4751
msgstr""
52+
"該物件不能為 ``NULL``;如果你不確定它不是 ``NULL``,請使用 :c:func:"
53+
"`Py_XINCREF`。"
4854

4955
#:../../c-api/refcounting.rst:28
5056
msgid""
5157
"Increment the reference count for object *o*. The object may be ``NULL``, "
5258
"in which case the macro has no effect."
5359
msgstr""
60+
"增加物件 *o* 的參照計數。該物件可能是 ``NULL``,在這種情況下巨集不起作用。"
5461

5562
#:../../c-api/refcounting.rst:31
5663
msgid"See also :c:func:`Py_XNewRef`."
57-
msgstr"另請見 :c:func:`Py_XNewRef`\\。"
64+
msgstr"另請見 :c:func:`Py_XNewRef`。"
5865

5966
#:../../c-api/refcounting.rst:36
6067
msgid""
6168
"Create a new :term:`strong reference` to an object: increment the reference "
6269
"count of the object *o* and return the object *o*."
6370
msgstr""
71+
"建立對物件的新\\ :term:`強參照 <strong reference>`:增加物件 *o* 的參照計數並"
72+
"回傳物件 *o*。"
6473

6574
#:../../c-api/refcounting.rst:39
6675
msgid""
6776
"When the :term:`strong reference` is no longer needed, :c:func:`Py_DECREF` "
6877
"should be called on it to decrement the object reference count."
6978
msgstr""
79+
"當不再需要\\ :term:`強參照 <strong reference>`\\ 時,應對其呼叫 :c:func:"
80+
"`Py_DECREF` 以減少物件參照計數。"
7081

7182
#:../../c-api/refcounting.rst:42
7283
msgid""
7384
"The object *o* must not be ``NULL``; use :c:func:`Py_XNewRef` if *o* can be "
7485
"``NULL``."
7586
msgstr""
87+
"物件 *o* 不能為 ``NULL``;如果 *o* 可以為 ``NULL``,則使用 :c:func:"
88+
"`Py_XNewRef`。"
7689

7790
#:../../c-api/refcounting.rst:45
7891
msgid"For example::"
@@ -94,33 +107,38 @@ msgstr "另請參閱 :c:func:`Py_INCREF`\\ 。"
94107

95108
#:../../c-api/refcounting.rst:61
96109
msgid"Similar to :c:func:`Py_NewRef`, but the object *o* can be NULL."
97-
msgstr""
110+
msgstr"與 :c:func:`Py_NewRef` 類似,但物件 *o* 可以為 NULL。"
98111

99112
#:../../c-api/refcounting.rst:63
100113
msgid"If the object *o* is ``NULL``, the function just returns ``NULL``."
101-
msgstr""
114+
msgstr"如果物件 *o* 為 ``NULL``,則該函式僅回傳 ``NULL``。"
102115

103116
#:../../c-api/refcounting.rst:70
104117
msgid"Decrement the reference count for object *o*."
105-
msgstr""
118+
msgstr"減少物件 *o* 的參照計數。"
106119

107120
#:../../c-api/refcounting.rst:72
108121
msgid""
109122
"If the reference count reaches zero, the object's type's deallocation "
110123
"function (which must not be ``NULL``) is invoked."
111124
msgstr""
125+
"如果參照計數達到零,則調用物件之型別的釋放函式 (deallocation function)(不得"
126+
"為 ``NULL``)。"
112127

113128
#:../../c-api/refcounting.rst:75
114129
msgid""
115130
"This function is usually used to delete a :term:`strong reference` before "
116131
"exiting its scope."
117132
msgstr""
133+
"此函式通常用於在退出作用域之前刪除\\ :term:`強參照 <strong reference>`。"
118134

119135
#:../../c-api/refcounting.rst:78
120136
msgid""
121137
"The object must not be ``NULL``; if you aren't sure that it isn't ``NULL``, "
122138
"use :c:func:`Py_XDECREF`."
123139
msgstr""
140+
"該物件不能為 ``NULL``;如果你不確定它不是 ``NULL``,請改用 :c:func:"
141+
"`Py_XDECREF`。"
124142

125143
#:../../c-api/refcounting.rst:83
126144
msgid""
@@ -134,13 +152,21 @@ msgid ""
134152
"update the list data structure, and then call :c:func:`Py_DECREF` for the "
135153
"temporary variable."
136154
msgstr""
155+
"釋放函式可以導致任意 Python 程式碼被調用(例如,當釋放具有 :meth:`__del__` 方"
156+
"法的類別實例時)。雖然此類程式碼中的例外不會被傳遞出來,但​​執行的程式碼可以自"
157+
"由存取所有 Python 全域變數。這意味著在調用 :c:func:`Py_DECREF` 之前,可從全域"
158+
"變數存取的任何物件都應處於一致狀態。例如,從 list 中刪除物件的程式碼應將已刪"
159+
"除物件的參照複製到臨時變數中,更新 list 資料結構,然後為臨時變數呼叫 :c:func:"
160+
"`Py_DECREF`。"
137161

138162
#:../../c-api/refcounting.rst:95
139163
msgid""
140164
"Decrement the reference count for object *o*. The object may be ``NULL``, "
141165
"in which case the macro has no effect; otherwise the effect is the same as "
142166
"for :c:func:`Py_DECREF`, and the same warning applies."
143167
msgstr""
168+
"減少物件 *o* 的參照計數。該物件可能是 ``NULL``,在這種情況下巨集不起作用;否"
169+
"則效果與 :c:func:`Py_DECREF` 相同,且使得應用了相同的警告。"
144170

145171
#:../../c-api/refcounting.rst:102
146172
msgid""
@@ -151,28 +177,40 @@ msgid ""
151177
"object passed because the macro carefully uses a temporary variable and sets "
152178
"the argument to ``NULL`` before decrementing its reference count."
153179
msgstr""
180+
"減少物件 *o* 的參照計數。該物件可能是 ``NULL``,在這種情況下巨集不起作用;否"
181+
"則,效果與 :c:func:`Py_DECREF` 相同,只是引數也設定為 ``NULL``。:c:func:"
182+
"`Py_DECREF` 的警告不適用於傳遞的物件,因為巨集在遞減其參照計數之前小心地使用臨"
183+
"時變數並將參數設定為 ``NULL``。"
154184

155185
#:../../c-api/refcounting.rst:109
156186
msgid""
157187
"It is a good idea to use this macro whenever decrementing the reference "
158188
"count of an object that might be traversed during garbage collection."
159189
msgstr""
190+
"每當要減少垃圾收集期間可能被遍歷到之物件的參照計數時,使用此巨集是個好主意。"
160191

161192
#:../../c-api/refcounting.rst:114
162193
msgid""
163194
"Increment the reference count for object *o*. A function version of :c:func:"
164195
"`Py_XINCREF`. It can be used for runtime dynamic embedding of Python."
165196
msgstr""
197+
"增加物件 *o* 的參照計數。:c:func:`Py_XINCREF` 的函式版本。它可用於 Python 的"
198+
"執行環境動態嵌入。"
166199

167200
#:../../c-api/refcounting.rst:120
168201
msgid""
169202
"Decrement the reference count for object *o*. A function version of :c:func:"
170203
"`Py_XDECREF`. It can be used for runtime dynamic embedding of Python."
171204
msgstr""
205+
"減少物件 *o* 的參照計數。:c:func:`Py_XDECREF` 的函式版本。它可用於 Python 的"
206+
"執行環境動態嵌入。"
172207

173208
#:../../c-api/refcounting.rst:124
174209
msgid""
175210
"The following functions or macros are only for use within the interpreter "
176211
"core: :c:func:`_Py_Dealloc`, :c:func:`_Py_ForgetReference`, :c:func:"
177212
"`_Py_NewReference`, as well as the global variable :c:data:`_Py_RefTotal`."
178213
msgstr""
214+
"以下函式或巨集僅在直譯器核心內使用::c:func:`_Py_Dealloc`、:c:func:"
215+
"`_Py_ForgetReference`、:c:func:`_Py_NewReference` 以及全域變數 :c:data:"
216+
"`_Py_RefTotal`。"

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp