@@ -73,8 +73,8 @@ msgid ""
7373"project directory, or under a container directory for lots of virtual "
7474"environments, such as ``~/.virtualenvs``."
7575msgstr ""
76- "被包含在一個目錄中,通常命名為專案目錄下的 ``.venv`` 或 ``venv``,也可能是在用 "
77- "來管理多個虛擬環境的容器目錄中 ,例如 ``~/.virtualenvs``。"
76+ "被包含在一個目錄中,通常命名為專案目錄下的 ``.venv`` 或 ``venv``,也可能是在 "
77+ "用來管理多個虛擬環境的容器目錄中 ,例如 ``~/.virtualenvs``。"
7878
7979#: ../../library/venv.rst:44
8080msgid "Not checked into source control systems such as Git."
@@ -615,9 +615,9 @@ msgid ""
615615"method named ``create_{scm}_ignore_file``. The only value supported by "
616616"default is ``\" git\" `` via :meth:`create_git_ignore_file`."
617617msgstr ""
618- "*scm_ignore_files*——根據可疊代物件中指定的來源控制管理(SCM),建立對應的忽 "
619- "略檔 。支援情況取決於是否有名為 ``create_{scm}_ignore_file`` 的方法。預設唯一 "
620- "支援的值是 ``\" git\" ``,透過 :meth:`create_git_ignore_file` 方法提供支援。"
618+ "*scm_ignore_files*——根據可疊代物件中指定的來源控制管理(SCM),建立對應的忽略 "
619+ "檔 。支援情況取決於是否有名為 ``create_{scm}_ignore_file`` 的方法。預設唯一支 "
620+ "援的值是 ``\" git\" ``,透過 :meth:`create_git_ignore_file` 方法提供支援。"
621621
622622#: ../../library/venv.rst:321
623623msgid "Added the ``with_pip`` parameter"
@@ -720,8 +720,8 @@ msgid ""
720720"``env_dir`` - The location of the virtual environment. Used for "
721721"``__VENV_DIR__`` in activation scripts (see :meth:`install_scripts`)."
722722msgstr ""
723- "``env_dir`` —— 虛擬環境的位置。用於啟用腳本中的 ``__VENV_DIR__``\\ (參見 :meth: "
724- "`install_scripts`)。"
723+ "``env_dir`` —— 虛擬環境的位置。用於啟用腳本中的 ``__VENV_DIR__``\\ (參見 :"
724+ "meth: `install_scripts`)。"
725725
726726#: ../../library/venv.rst:377
727727msgid ""
@@ -736,8 +736,8 @@ msgid ""
736736"``prompt`` - The prompt to be used by the activation scripts. Used for "
737737"``__VENV_PROMPT__`` in activation scripts (see :meth:`install_scripts`)."
738738msgstr ""
739- "``prompt`` —— 啟用腳本所使用的提示字元。用於啟用腳本中的 "
740- "``__VENV_PROMPT__`` \\ (參見 :meth:`install_scripts`)。"
739+ "``prompt`` —— 啟用腳本所使用的提示字元。用於啟用腳本中的``__VENV_PROMPT__`` "
740+ "\\ (參見 :meth:`install_scripts`)。"
741741
742742#: ../../library/venv.rst:383
743743msgid ""
@@ -1207,14 +1207,16 @@ msgstr ""
12071207" :param nopip: 若為 true,則不會安裝 pip 至所建立的\n"
12081208" 虛擬環境中。\n"
12091209" :param progress: 若安裝了 setuptools 或 pip,可透過傳入 progress\n"
1210- " 可呼叫物件來監控安裝進度。若有指定,該可呼叫物件會接收兩個參數:\n"
1210+ " 可呼叫物件來監控安裝進度。若有指定,該可呼叫物件會接收兩"
1211+ "個參數:\n"
12111212" 一個表示進度的字串,以及一個表示該字串來源的情境。\n"
12121213" context 參數可能有三種值:\n"
12131214" 'main' 表示該呼叫來自 virtualize() 本身,\n"
12141215" 'stdout' 與 'stderr' 則分別表示從子行程輸出資料流中\n"
12151216" 讀取的輸出內容,該子行程用於安裝應用程式。\n"
12161217"\n"
1217- " 若未指定可呼叫物件,則預設的進度資訊會輸出至 sys.stderr。\n"
1218+ " 若未指定可呼叫物件,則預設的進度資訊會輸出至 sys."
1219+ "stderr。\n"
12181220"\"\"\" \n"
12191221"\n"
12201222" def __init__(self, *args, **kwargs):\n"
@@ -1239,7 +1241,8 @@ msgstr ""
12391241"\n"
12401242" def reader(self, stream, context):\n"
12411243"\"\"\" \n"
1242- " 從子行程的輸出串流中讀取每一列,並將其傳遞給進度回呼函式(若有指定),或將進度資訊寫入 sys.stderr。\n"
1244+ " 從子行程的輸出串流中讀取每一列,並將其傳遞給進度回呼函式(若有指"
1245+ "定),或將進度資訊寫入 sys.stderr。\n"
12431246"\"\"\" \n"
12441247" progress = self.progress\n"
12451248" while True:\n"
@@ -1393,7 +1396,8 @@ msgstr ""
13931396msgid ""
13941397"This script is also available for download `online <https://gist.github.com/"
13951398"vsajip/4673395>`_."
1396- msgstr "此腳本也可從\\ `線上 <https://gist.github.com/vsajip/4673395>`_\\ 下載。"
1399+ msgstr ""
1400+ "此腳本也可從\\ `線上 <https://gist.github.com/vsajip/4673395>`_\\ 下載。"
13971401
13981402#: ../../library/venv.rst:14
13991403msgid "Environments"