Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit83e7d11

Browse files
committed
Update with review
1 parentc895c63 commit83e7d11

File tree

1 file changed

+18
-15
lines changed

1 file changed

+18
-15
lines changed

‎library/asyncio.po

Lines changed: 18 additions & 15 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version:Python 3.6 TW\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1010
"POT-Creation-Date:2018-06-26 18:54+0800\n"
11-
"PO-Revision-Date:2018-07-17 13:29+0800\n"
11+
"PO-Revision-Date:2018-07-19 13:07+0800\n"
1212
"Last-Translator:Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
1313
"Language-Team:Chinese Traditional (http://www.transifex.com/python-tw-doc/"
1414
"python-36-tw/language/zh-Hant/)\n"
@@ -21,7 +21,9 @@ msgstr ""
2121

2222
#:../../library/asyncio.rst:2
2323
msgid":mod:`asyncio` --- Asynchronous I/O, event loop, coroutines and tasks"
24-
msgstr":mod:`asyncio` — 非同步 I/O、事件迴圈、協同程序與任務"
24+
msgstr""
25+
":mod:`asyncio` — 非同步 I/O(Asynchronous I/O)、事件迴圈(event loop)、協同"
26+
"程序(coroutines)與任務( tasks)"
2527

2628
#:../../library/asyncio.rst:9
2729
msgid"**Source code:** :source:`Lib/asyncio/`"
@@ -34,10 +36,11 @@ msgid ""
3436
"resources, running network clients and servers, and other related "
3537
"primitives. Here is a more detailed list of the package contents:"
3638
msgstr""
37-
"Asyncio 模組提供一個在單一線程(single-threaded)內使用協同程序(coroutines)"
38-
"撰寫並發(concurrent)的程式碼,並使用多路復用 I/O(multiplexing I/O)方式來"
39-
"連接 sockets 與其他的資源,運作在網路客戶端與伺服器端以及其他相關的原始基礎架"
40-
"構。以下列表包含著更多的套件的內容:"
39+
"``Asyncio`` 模組提供一個在單一線程(single-threaded)內使用協同程序"
40+
"(coroutines)撰寫並發(concurrent)的程式碼、並使用多路復用 I/"
41+
"O(multiplexing I/O)方式來連接 socket 與其他的資源、運作在網路客戶端與伺服器"
42+
"端以及其他相關的原始(primitives)的作業系統操作。以下列表包含著更多的套件的"
43+
"內容:"
4144

4245
#:../../library/asyncio.rst:18
4346
msgid""
@@ -61,15 +64,15 @@ msgid ""
6164
"others (some may be system-dependent);"
6265
msgstr""
6366
"能具體的支援 TCP、UDP、SSL、副流程管道(subprocess pipes)、延遲呼叫及其他"
64-
"(一部分可能與系統相依性有關);"
67+
"(一部分可能會相依於系統);"
6568

6669
#:../../library/asyncio.rst:27
6770
msgid""
6871
"a :class:`Future` class that mimics the one in the :mod:`concurrent.futures` "
6972
"module, but adapted for use with the event loop;"
7073
msgstr""
71-
"一個\\ :class:`Future`\\類別非常相似\\ :mod:`concurrent.futures`\\的模"
72-
",但能適用於事件循環;"
74+
"相似於\\ :mod:`concurrent.futures`\\ 的模組並實現\\ :class:`Future`\\"
75+
",但能適用於事件循環;"
7376

7477
#:../../library/asyncio.rst:30
7578
msgid""
@@ -88,16 +91,16 @@ msgid ""
8891
":ref:`synchronization primitives <asyncio-sync>` for use between coroutines "
8992
"in a single thread, mimicking those in the :mod:`threading` module;"
9093
msgstr""
91-
":ref:`同步處理原始物件 <asyncio-sync>`用於單一線程的協同程序,類似\\:mod:"
92-
"`threading`\\模組;"
94+
"類似\\ :mod:`threading`\\模組\\ :ref:`同步處理原語(synchronization"
95+
"primitives) <asyncio-sync>`\\ 用於單一線程的協同程序;"
9396

9497
#:../../library/asyncio.rst:38
9598
msgid""
9699
"an interface for passing work off to a threadpool, for times when you "
97100
"absolutely, positively have to use a library that makes blocking I/O calls."
98101
msgstr""
99-
"一個介面用來將工作傳遞到線程池,當某些時候你必須得去呼叫與使用會造成阻塞 I/"
100-
"O(blocking I/O)的一個函式庫時。"
102+
"一個用來將工作傳遞到線程池的介面,當某些時候你必須得去呼叫與使用一個會造成阻"
103+
"塞 I/O(blocking I/O)的函式庫時。"
101104

102105
#:../../library/asyncio.rst:42
103106
msgid""
@@ -108,8 +111,8 @@ msgid ""
108111
msgstr""
109112
"非同步程式設計與傳統的”同步(sequential)”程式設計相較起來更為複雜:請參見"
110113
"\\ :ref:`Develop with asyncio <asyncio-dev>`\\ 頁面,這裡頭列出一些常見的陷"
111-
"阱並且解釋如何避免掉入這些陷阱中。開發過程中\\:ref:`啟用偵錯模式 <asyncio-"
112-
"debug-mode>`\\可用來檢查常見問題。"
114+
"阱並且解釋如何避免掉入這些陷阱中。開發過程中\\ :ref:`啟用偵錯模式 <asyncio-"
115+
"debug-mode>`\\ 可用來檢查常見問題。"
113116

114117
#:../../library/asyncio.rst:47
115118
msgid"Table of contents:"

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp