@@ -39,7 +39,7 @@ msgid ""
3939"standard and optional extension modules."
4040msgstr ""
4141":mod:`pyclbr` 模組可以提供一個使用 Python 編寫的模組中定義的函式、類別和方法的"
42- "有限資訊。 這些資訊足以實作一個模組瀏覽器。這些資訊是從 Python 原始碼中抽取"
42+ "有限資訊。這些資訊足以實作一個模組瀏覽器。這些資訊是從 Python 原始碼中抽取"
4343"出來的,而不是透過引入模組,因此這個模組可以安全地與不信任的程式碼一起使用。"
4444"此限制使得此模組無法與非 Python 實作的模組一起使用,包括所有標準與可選的擴充"
4545"模組。"
@@ -76,9 +76,9 @@ msgid ""
7676"value is a list containing the package search path."
7777msgstr ""
7878"回傳一個以字典為基礎的樹狀結構,包含在模組中以 ``def`` 或 ``class`` 陳述式定義的每"
79- "個函式和類別的函式或類別描述器。 回傳的字典會將模組層級的函式和類別名稱對映"
80- "到它們的描述器。 巢狀物件會輸入其父物件的子字典。 與 readmodule 一樣,"
81- "*module*會命名要讀取的模組 ,而 *path* 則會預先加入 sys.path。 如果要讀取的"
79+ "個函式和類別的函式或類別描述器。回傳的字典會將模組層級的函式和類別名稱對映"
80+ "到它們的描述器。巢狀物件會輸入其父物件的子字典。與 readmodule 一樣,"
81+ "*module*會指定要讀取的模組 ,而 *path* 則會預先加入 sys.path。如果要讀取的"
8282"模組是一個套件,回傳的字典有一個 key ``'__path__'``,其值是一個包含套件搜尋路"
8383"徑的串列。"
8484
@@ -87,15 +87,15 @@ msgid ""
8787"Descriptors for nested definitions. They are accessed through the new "
8888"children attribute. Each has a new parent attribute."
8989msgstr ""
90- "巢狀定義(nested definitions)的描述器。 這些描述器可透過新的 children 屬性 "
91- "來存取。 每個定義都有一個新的父屬性 。"
90+ "巢狀定義(nested definitions)的描述器。這些描述器可透過新的子屬性 "
91+ "來存取。每個描述器都有一個新的父屬性 。"
9292
9393#: ../../library/pyclbr.rst:52
9494msgid ""
9595"The descriptors returned by these functions are instances of Function and "
9696"Class classes. Users are not expected to create instances of these classes."
9797msgstr ""
98- "這些函式所回傳的描述器是 Function 和 Class 類別的實例。 使用者不需要建立這些"
98+ "這些函式所回傳的描述器是 Function 和 Class 類別的實例。使用者不需要建立這些"
9999"類別的實例。"
100100
101101#: ../../library/pyclbr.rst:60
@@ -107,7 +107,7 @@ msgid ""
107107"Class :class:`!Function` instances describe functions defined by def "
108108"statements. They have the following attributes:"
109109msgstr ""
110- "Class :class:`!Function` 實例描述由 def 陳述式定義的函式。 它們具有以下屬性:"
110+ "Class :class:`!Function` 實例描述由 def 陳述式定義的函式。它們具有以下屬性:"
111111
112112#: ../../library/pyclbr.rst:70
113113msgid "Name of the file in which the function is defined."
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "檔案中定義開始的行號。"
128128#: ../../library/pyclbr.rst:90
129129msgid "For top-level functions, ``None``. For nested functions, the parent."
130130msgstr ""
131- "對於頂層函式(top-level functions)為 ``None``。 對於巢狀函式,則使用父函式。"
131+ "對於頂層函式(top-level functions)為 ``None``。對於巢狀函式,則使用父函式。"
132132
133133#: ../../library/pyclbr.rst:97
134134msgid ""
@@ -154,7 +154,7 @@ msgid ""
154154"statements. They have the same attributes as :class:`Functions <Function>` "
155155"and two more."
156156msgstr ""
157- "Class :class:`!Class` 實例描述由 class 陳述式定義的類別。 它們具有"
157+ "Class :class:`!Class` 實例描述由 class 陳述式定義的類別。它們具有"
158158"與 :class:`Functions <Function>` 相同的屬性,以及另外兩個屬性。"
159159
160160#: ../../library/pyclbr.rst:125
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "類別的名稱。"
171171
172172#: ../../library/pyclbr.rst:145
173173msgid "For top-level classes, ``None``. For nested classes, the parent."
174- msgstr "對於頂層類別為 ``None``。 對於巢狀類別,則使用父類別。"
174+ msgstr "對於頂層類別為 ``None``。對於巢狀類別,則使用父類別。"
175175
176176#: ../../library/pyclbr.rst:152
177177msgid ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgid ""
185185"which are not discoverable by :func:`readmodule_ex` are listed as a string "
186186"with the class name instead of as :class:`!Class` objects."
187187msgstr ""
188- "描述被描述類別的直接基底類別的 :class:`!Class` 物件串列。 被命名為超類別(superclasses"
188+ "描述被描述類別的直接基底類別的 :class:`!Class` 物件串列。被命名為超類別(superclasses"
189189")但無法被 :func:`readmodule_ex` 發現的類別會以類別名稱的字串形式列出,而不是 :class:`!"
190190"Class` 物件。"
191191
@@ -195,5 +195,5 @@ msgid ""
195195"be derived from the newer :attr:`children` dictionary, but remains for back-"
196196"compatibility."
197197msgstr ""
198- "一個 :class:`dictionary <dict>` 方法名稱對應到行號。 這可以從較新"
198+ "一個 :class:`dictionary <dict>` 方法名稱對應到行號。這可以從較新"
199199"的 :attr:`children` 字典衍生出來,但為了向後相容性而保留。"