Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit524659e

Browse files
authored
Merge branch '3.12' into cron/sync/3.12
2 parentseb94d14 +bdf89b3 commit524659e

File tree

9 files changed

+55
-51
lines changed

9 files changed

+55
-51
lines changed

‎faq/extending.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -51,10 +51,10 @@ msgstr "我可以在 C++ 中建立自己的函式嗎?"
5151
#:../../faq/extending.rst:28
5252
#,fuzzy
5353
msgid""
54-
"Yes, using the C compatibility features found in C++. Place ``extern "
55-
"\"C\"{ ... }`` around the Python include files and put ``extern\"C\"`` "
56-
"beforeeach function that is going to be called by the Python interpreter. "
57-
"Globalor static C++ objects with constructors are probably not a good idea."
54+
"Yes, using the C compatibility features found in C++. Place ``extern\"C\""
55+
"{ ... }`` around the Python include files and put ``extern\"C\"`` before "
56+
"each function that is going to be called by the Python interpreter. Global "
57+
"or static C++ objects with constructors are probably not a good idea."
5858
msgstr""
5959
"是的,使用 C++ 中的 C 相容性功能。將 ``extern\"C\" { ... }`` 放在 Python 包"
6060
"含檔案周圍,並將 ``extern\"C\"`` 放在每個將由 Python 直譯器呼叫的函式之前。"

‎howto/regex.po

Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -922,13 +922,13 @@ msgid ""
922922
"letters, too. Full Unicode matching also works unless the :const:`ASCII` "
923923
"flag is used to disable non-ASCII matches. When the Unicode patterns ``[a-"
924924
"z]`` or ``[A-Z]`` are used in combination with the :const:`IGNORECASE` flag, "
925-
"they will match the 52 ASCII letters and 4 additional non-ASCII letters: "
926-
"'İ'(U+0130, Latin capital letter I with dot above), 'ı' (U+0131, Latin "
927-
"smallletter dotless i), 'ſ' (U+017F, Latin small letter long s) and "
928-
"'K' (U+212A,Kelvin sign). ``Spam`` will match ``'Spam'``, ``'spam'``, "
929-
"``'spAM'``, or ``'ſpam'`` (the latter is matched only in Unicode mode). This "
930-
"lowercasingdoesn't take the current locale into account; it will if you "
931-
"also set the :const:`LOCALE` flag."
925+
"they will match the 52 ASCII letters and 4 additional non-ASCII letters:'İ'"
926+
"(U+0130, Latin capital letter I with dot above), 'ı' (U+0131, Latin small "
927+
"letter dotless i), 'ſ' (U+017F, Latin small letter long s) and 'K' (U+212A, "
928+
"Kelvin sign). ``Spam`` will match ``'Spam'``, ``'spam'``, ``'spAM'``, or "
929+
"``'ſpam'`` (the latter is matched only in Unicode mode). This lowercasing "
930+
"doesn't take the current locale into account; it will if youalso set the :"
931+
"const:`LOCALE` flag."
932932
msgstr""
933933

934934
#:../../howto/regex.rst:581

‎library/cmath.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -158,8 +158,8 @@ msgid ""
158158
"specified, returns the natural logarithm of *x*. There is one branch cut, "
159159
"from 0 along the negative real axis to -∞."
160160
msgstr""
161-
"回傳 *x* 給定 *base* 的對數。如果未指定 *base*,則傳回 *x* 的自然對數。存在"
162-
"一條分枝切割,從 0 沿負實數軸到 -∞。"
161+
"回傳 *x* 給定 *base* 的對數。如果未指定 *base*,則傳回 *x* 的自然對數。存在一"
162+
"條分枝切割,從 0 沿負實數軸到 -∞。"
163163

164164
#:../../library/cmath.rst:114
165165
msgid""

‎library/exceptions.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -487,8 +487,8 @@ msgstr ""
487487
#:../../library/exceptions.rst:347
488488
msgid""
489489
"This exception is raised when a system function returns a system-related "
490-
"error, including I/O failures such as\"file not found\" or\"disk "
491-
"full\"(not for illegal argument types or other incidental errors)."
490+
"error, including I/O failures such as\"file not found\" or\"diskfull\""
491+
"(not for illegal argument types or other incidental errors)."
492492
msgstr""
493493

494494
#:../../library/exceptions.rst:351

‎library/io.po

Lines changed: 6 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1084,24 +1084,28 @@ msgstr ""
10841084

10851085
#:../../library/io.rst:631
10861086
msgid"Raw File I/O"
1087-
msgstr""
1087+
msgstr"原始檔案 I/O"
10881088

10891089
#:../../library/io.rst:635
10901090
msgid""
10911091
"A raw binary stream representing an OS-level file containing bytes data. It "
10921092
"inherits from :class:`RawIOBase`."
10931093
msgstr""
1094+
"一個代表包含位元組資料的 OS 層級檔案的原始二進制串流。它繼承自 :class:"
1095+
"`RawIOBase`。"
10941096

10951097
#:../../library/io.rst:638
10961098
msgid"The *name* can be one of two things:"
1097-
msgstr""
1099+
msgstr"*name* 可以是兩種事物之一:"
10981100

10991101
#:../../library/io.rst:640
11001102
msgid""
11011103
"a character string or :class:`bytes` object representing the path to the "
11021104
"file which will be opened. In this case closefd must be ``True`` (the "
11031105
"default) otherwise an error will be raised."
11041106
msgstr""
1107+
"代表將要打開的檔案路徑的一個字元串或 :class:`bytes` 物件。在這種情況下,"
1108+
"closefd 必須是 ``True`` (預設值),否則將引發錯誤。"
11051109

11061110
#:../../library/io.rst:643
11071111
msgid""

‎library/re.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1080,10 +1080,10 @@ msgid ""
10801080
"Note that when the Unicode patterns ``[a-z]`` or ``[A-Z]`` are used in "
10811081
"combination with the :const:`IGNORECASE` flag, they will match the 52 ASCII "
10821082
"letters and 4 additional non-ASCII letters: 'İ' (U+0130, Latin capital "
1083-
"letter I with dot above), 'ı' (U+0131, Latin small letter dotless i), "
1084-
"'ſ'(U+017F, Latin small letter long s) and 'K' (U+212A, Kelvin sign). If "
1085-
"the :py:const:`~re.ASCII` flag is used, only letters 'a' to 'z' and 'A' to "
1086-
"'Z'are matched."
1083+
"letter I with dot above), 'ı' (U+0131, Latin small letter dotless i),'ſ'"
1084+
"(U+017F, Latin small letter long s) and 'K' (U+212A, Kelvin sign). Ifthe :"
1085+
"py:const:`~re.ASCII` flag is used, only letters 'a' to 'z' and 'A' to 'Z' "
1086+
"are matched."
10871087
msgstr""
10881088

10891089
#:../../library/re.rst:778

‎library/unittest.mock.po

Lines changed: 19 additions & 19 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
1616
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
1717
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
1818
"Plural-Forms:nplurals=1; plural=0;\n"
19-
"X-Generator:Poedit 3.4.1\n"
19+
"X-Generator:Poedit 3.4.2\n"
2020

2121
#:../../library/unittest.mock.rst:3
2222
msgid":mod:`unittest.mock` --- mock object library"
@@ -798,7 +798,7 @@ msgid ""
798798
msgstr""
799799
"在匹配對 mock 的呼叫時,使用 *spec*\\ (或 *spec_set*\\ )建立的可呼叫 mock "
800800
"將會內省 (introspect) 規格物件的簽名 (signature)。因此,它可以匹配實際呼叫的"
801-
"引數,無論它們是按位置傳遞還是按名稱傳遞: ::
801+
"引數,無論它們是按位置傳遞還是按名稱傳遞: ::"
802802

803803
#:../../library/unittest.mock.rst:812
804804
msgid""
@@ -2459,7 +2459,7 @@ msgid ""
24592459
"args)."
24602460
msgstr""
24612461
":attr:`Mock.call_args` 和 :attr:`Mock.call_args_list` 中的 ``call`` 物件是"
2462-
"(位置引數, 關鍵字引數)的二元組,而 :attr:`Mock.mock_calls`中的 ``call`` 物"
2462+
"(位置引數, 關鍵字引數)的二元組,而 :attr:`Mock.mock_calls`中的 ``call`` 物"
24632463
"件以及你自己建立的 ``call`` 物件是(名稱, 位置引數, 關鍵字引數)的三元組。"
24642464

24652465
#:../../library/unittest.mock.rst:2286
@@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr ""
25682568
msgid""
25692569
":data:`ANY` is not limited to comparisons with call objects and so can also "
25702570
"be used in test assertions::"
2571-
msgstr""
2571+
msgstr":data:`ANY` 不只能與呼叫物件比較,其也可以在測試斷言中使用: ::"
25722572

25732573
#:../../library/unittest.mock.rst:2391
25742574
msgid"FILTER_DIR"
@@ -2582,10 +2582,10 @@ msgid ""
25822582
"filtering, or need to switch it off for diagnostic purposes, then set ``mock."
25832583
"FILTER_DIR = False``."
25842584
msgstr""
2585-
":data:`FILTER_DIR` 是一個模組級別的變數,用於控制 mock 物件回應 :func:`dir`"
2586-
"方式。其預設值為 ``True``,它使用以下描述的過濾方式來只顯示有用的成員。如果你"
2587-
"不喜歡這個過濾方式,或由於診斷意圖而需要將其關閉,請設定 ``mock.FILTER_DIR = "
2588-
"False``。"
2585+
":data:`FILTER_DIR` 是一個模組級別的變數,用於控制 mock 物件回應 :func:`dir`"
2586+
"的方式。其預設值為 ``True``,它使用以下描述的過濾方式來只顯示有用的成員。如果"
2587+
"你不喜歡這個過濾方式,或由於診斷意圖而需要將其關閉,請設定 ``mock.FILTER_DIR "
2588+
"=False``。"
25892589

25902590
#:../../library/unittest.mock.rst:2401
25912591
msgid""
@@ -2657,10 +2657,10 @@ msgstr ""
26572657
"*read_data* 是檔案處理方法 :meth:`~io.IOBase.read`、:meth:`~io.IOBase."
26582658
"readline` 和 :meth:`~io.IOBase.readlines` 的回傳字串。對這些方法的呼叫將從 "
26592659
"*read_data* 取得資料,直到資料耗盡。對這些方法的 mock 非常單純:每次呼叫 "
2660-
"*mock* 時,*read_data* 都會倒回到起點。如果你需要對提供給測試程式碼的資料進"
2661-
"行更多控制,你會需要自行客製化這個 mock。如果這樣還不夠,`PyPI <https://pypi."
2662-
"org>`_ 上的其中一個記憶體內檔案系統 (in-memory filesystem)套件 可以提供用於"
2663-
"測試的真實檔案系統。"
2660+
"*mock* 時,*read_data* 都會倒回到起點。如果你需要對提供給測試程式碼的資料進行"
2661+
"更多控制,你會需要自行客製化這個 mock。如果這樣還不夠,`PyPI <https://pypi."
2662+
"org>`_ 上的其中一個記憶體內檔案系統 (in-memory filesystem)套件可以提供用於測"
2663+
"試的真實檔案系統。"
26642664

26652665
#:../../library/unittest.mock.rst:2476
26662666
msgid""
@@ -2669,8 +2669,8 @@ msgid ""
26692669
"than returning it on each call."
26702670
msgstr""
26712671
"新增對 :meth:`~io.IOBase.readline` 和 :meth:`~io.IOBase.readlines` 的支援。:"
2672-
"meth:`~io.IOBase.read` 的 mock 更改為消耗 *read_data*而不是在每次呼叫時"
2673-
"回傳它。"
2672+
"meth:`~io.IOBase.read` 的 mock 更改為消耗 *read_data*而不是在每次呼叫時回傳"
2673+
"。"
26742674

26752675
#:../../library/unittest.mock.rst:2481
26762676
msgid"*read_data* is now reset on each call to the *mock*."
@@ -2945,11 +2945,11 @@ msgid ""
29452945
"type, autospec doesn't use a spec for members that are set to ``None``. "
29462946
"These will just be ordinary mocks (well - MagicMocks):"
29472947
msgstr""
2948-
"這就帶來了另一個問題。為稍後將成為不同型別的物件的成員提供預設值 ``None``是相"
2949-
"對常見的。``None`` 作為規格是無用的,因為它不允許你存取其上的\\ *任何*\\屬性"
2950-
"或方法。由於 ``None`` 作為規格\\ *永遠不會*\\ 有用,並且可能表示通常屬於其他"
2951-
"型別的成員,因此自動規格不會對設定為 ``None`` 的成員使用規格。這些會只是普通"
2952-
" mock(通常是 MagicMocks):"
2948+
"這就帶來了另一個問題。為稍後將成為不同型別的物件的成員提供預設值 ``None``"
2949+
"相對常見的。``None`` 作為規格是無用的,因為它不允許你存取其上的\\ *任何*\\"
2950+
"性或方法。由於 ``None`` 作為規格\\ *永遠不會*\\ 有用,並且可能表示通常屬於其"
2951+
"他型別的成員,因此自動規格不會對設定為 ``None`` 的成員使用規格。這些會只是普"
2952+
"通的 mock(通常是 MagicMocks):"
29532953

29542954
#:../../library/unittest.mock.rst:2734
29552955
msgid""

‎whatsnew/2.3.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -654,9 +654,9 @@ msgstr ""
654654
msgid""
655655
"When encoding a Unicode string into a byte string, unencodable characters "
656656
"may be encountered. So far, Python has allowed specifying the error "
657-
"processing as either\"strict\" (raising :exc:`UnicodeError`), "
658-
"\"ignore\"(skipping the character), or\"replace\" (using a question mark "
659-
"in theoutput string), with\"strict\" being the default behavior. It may be "
657+
"processing as either\"strict\" (raising :exc:`UnicodeError`),\"ignore\""
658+
"(skipping the character), or\"replace\" (using a question mark in the "
659+
"output string), with\"strict\" being the default behavior. It may be "
660660
"desirable to specify alternative processing of such errors, such as "
661661
"inserting an XML character reference or HTML entity reference into the "
662662
"converted string."

‎whatsnew/2.7.po

Lines changed: 8 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2385,14 +2385,14 @@ msgid ""
23852385
"ElementTree's code for converting trees to a string has been significantly "
23862386
"reworked, making it roughly twice as fast in many cases. The :meth:"
23872387
"`ElementTree.write() <xml.etree.ElementTree.ElementTree.write>` and :meth:"
2388-
"`Element.write` methods now have a *method* parameter that can be "
2389-
"\"xml\"(the default),\"html\", or\"text\". HTML mode will output empty "
2390-
"elementsas ``<empty></empty>`` instead of ``<empty/>``, and text mode will "
2391-
"skip overelements and only output the text chunks. If you set the :attr:"
2392-
"`~xml.etree.ElementTree.Element.tag` attribute of an element to ``None`` but "
2393-
"leave itschildren in place, the element will be omitted when the tree is "
2394-
"written out,so you don't need to do more extensive rearrangement to remove "
2395-
"a singleelement."
2388+
"`Element.write` methods now have a *method* parameter that can be\"xml\""
2389+
"(the default),\"html\", or\"text\". HTML mode will output empty elements "
2390+
"as ``<empty></empty>`` instead of ``<empty/>``, and text mode will skip over "
2391+
"elements and only output the text chunks. If you set the :attr:`~xml.etree."
2392+
"ElementTree.Element.tag` attribute of an element to ``None`` but leave its "
2393+
"children in place, the element will be omitted when the tree is written out, "
2394+
"so you don't need to do more extensive rearrangement to remove a single "
2395+
"element."
23962396
msgstr""
23972397

23982398
#:../../whatsnew/2.7.rst:2045

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp