Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit4a2b11a

Browse files
authored
translatelibrary/security_warnings .po (#606)
1 parente8060c2 commit4a2b11a

File tree

1 file changed

+32
-15
lines changed

1 file changed

+32
-15
lines changed

‎library/security_warnings.po

Lines changed: 32 additions & 15 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,15 +1,15 @@
1-
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2022, Python Software Foundation
1+
# Copyright (C) 2001-2023, Python Software Foundation
32
# This file is distributed under the same license as the Python package.
4-
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
53
#
4+
# Translators:
5+
# Matt Wang <mattwang44@gmail.com>, 2023
66
msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version:Python 3.12\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1010
"POT-Creation-Date:2023-05-09 00:15+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12-
"Last-Translator:FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
11+
"PO-Revision-Date:2023-08-21 02:41+0000\n"
12+
"Last-Translator:Matt Wang <mattwang44@gmail.com>\n"
1313
"Language-Team:Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
1414
"tw)\n"
1515
"Language:zh_TW\n"
@@ -19,89 +19,103 @@ msgstr ""
1919

2020
#:../../library/security_warnings.rst:6
2121
msgid"Security Considerations"
22-
msgstr""
22+
msgstr"安全性注意事項"
2323

2424
#:../../library/security_warnings.rst:8
2525
msgid"The following modules have specific security considerations:"
26-
msgstr""
26+
msgstr"以下模組具有特定的安全性注意事項:"
2727

2828
#:../../library/security_warnings.rst:10
2929
msgid""
3030
":mod:`base64`: :ref:`base64 security considerations <base64-security>` in :"
3131
"rfc:`4648`"
3232
msgstr""
33+
":mod:`base64`::ref:`base64 安全性注意事項 <base64-security>`\\ 在 :rfc:"
34+
"`4648`"
3335

3436
#:../../library/security_warnings.rst:12
3537
msgid":mod:`cgi`: :ref:`CGI security considerations <cgi-security>`"
36-
msgstr""
38+
msgstr":mod:`cgi`::ref:`CGI 安全性注意事項 <cgi-security>`"
3739

3840
#:../../library/security_warnings.rst:13
3941
msgid""
4042
":mod:`hashlib`: :ref:`all constructors take a\"usedforsecurity\" keyword-"
4143
"only argument disabling known insecure and blocked algorithms <hashlib-"
4244
"usedforsecurity>`"
4345
msgstr""
46+
":mod:`hashlib`::ref:`所有建構函式都採用\"usedforsecurity\" 僅限關鍵字引數,"
47+
"並禁用已知的不安全與被阻擋的演算法 <hashlib-usedforsecurity>`"
4448

4549
#:../../library/security_warnings.rst:16
4650
msgid""
4751
":mod:`http.server` is not suitable for production use, only implementing "
4852
"basic security checks. See the :ref:`security considerations <http.server-"
4953
"security>`."
5054
msgstr""
55+
":mod:`http.server` 不適合在正式環境使用,因其僅實作基本的安全檢查。請參閱\\ :"
56+
"ref:`安全注意事項 <http.server-security>`。"
5157

5258
#:../../library/security_warnings.rst:18
5359
msgid""
5460
":mod:`logging`: :ref:`Logging configuration uses eval() <logging-eval-"
5561
"security>`"
56-
msgstr""
62+
msgstr":mod:`logging`::ref:`日誌配置使用 eval() <logging-eval-security>`"
5763

5864
#:../../library/security_warnings.rst:20
5965
msgid""
6066
":mod:`multiprocessing`: :ref:`Connection.recv() uses pickle <multiprocessing-"
6167
"recv-pickle-security>`"
6268
msgstr""
69+
":mod:`multiprocessing`::ref:`Connection.recv() 使用 pickle <multiprocessing-"
70+
"recv-pickle-security>`"
6371

6472
#:../../library/security_warnings.rst:22
6573
msgid":mod:`pickle`: :ref:`Restricting globals in pickle <pickle-restrict>`"
66-
msgstr""
74+
msgstr":mod:`pickle`::ref:`限制 pickle 中的全域變數 <pickle-restrict>`"
6775

6876
#:../../library/security_warnings.rst:23
6977
msgid""
7078
":mod:`random` shouldn't be used for security purposes, use :mod:`secrets` "
7179
"instead"
72-
msgstr""
80+
msgstr":mod:`random` 不該用於安全性相關用途,請改用 :mod:`secrets`"
7381

7482
#:../../library/security_warnings.rst:25
7583
msgid""
7684
":mod:`shelve`: :ref:`shelve is based on pickle and thus unsuitable for "
7785
"dealing with untrusted sources <shelve-security>`"
7886
msgstr""
87+
":mod:`shelve`::ref:`shelve 為基於 pickle,因此不適合用來處理不受信任的來源 "
88+
"<shelve-security>`"
7989

8090
#:../../library/security_warnings.rst:27
8191
msgid":mod:`ssl`: :ref:`SSL/TLS security considerations <ssl-security>`"
82-
msgstr""
92+
msgstr":mod:`ssl`::ref:`SSL/TLS 安全性注意事項 <ssl-security>`"
8393

8494
#:../../library/security_warnings.rst:28
8595
msgid""
8696
":mod:`subprocess`: :ref:`Subprocess security considerations <subprocess-"
8797
"security>`"
88-
msgstr""
98+
msgstr":mod:`subprocess`::ref:`子行程安全性注意事項 <subprocess-security>`"
8999

90100
#:../../library/security_warnings.rst:30
91101
msgid""
92102
":mod:`tempfile`: :ref:`mktemp is deprecated due to vulnerability to race "
93103
"conditions <tempfile-mktemp-deprecated>`"
94104
msgstr""
105+
":mod:`tempfile`::ref:`mktemp 由於存在競爭條件 (race condition) 漏洞而被棄用 "
106+
"<tempfile-mktemp-deprecated>`"
95107

96108
#:../../library/security_warnings.rst:32
97109
msgid":mod:`xml`: :ref:`XML vulnerabilities <xml-vulnerabilities>`"
98-
msgstr""
110+
msgstr":mod:`xml`::ref:`XML 漏洞 <xml-vulnerabilities>`"
99111

100112
#:../../library/security_warnings.rst:33
101113
msgid""
102114
":mod:`zipfile`: :ref:`maliciously prepared .zip files can cause disk volume "
103115
"exhaustion <zipfile-resources-limitations>`"
104116
msgstr""
117+
":mod:`zipfile`::ref:`惡意準備的 .zip 檔案可能會導致硬碟空間耗盡 <zipfile-"
118+
"resources-limitations>`"
105119

106120
#:../../library/security_warnings.rst:36
107121
msgid""
@@ -111,7 +125,10 @@ msgid ""
111125
"potentially unsafe path to :data:`sys.path` such as the current directory, "
112126
"the script's directory or an empty string."
113127
msgstr""
128+
":option:`-I` 命令列選項可用於在隔離模式下運行 Python。若其無法使用,可以改"
129+
"用 :option:`-P` 選項或 :envvar:`PYTHONSAFEPATH` 環境變數,避免 :data:`sys."
130+
"path` 新增潛在的不安全路徑,例如當前目錄、腳本的目錄或空字串。"
114131

115132
#:../../library/security_warnings.rst:3
116133
msgid"security considerations"
117-
msgstr"security considerations(安全性考量)"
134+
msgstr"security considerations(安全性注意事項)"

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp