Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit3994820

Browse files
committed
Small fixes of library/statistics.po
1 parent70dadf4 commit3994820

File tree

1 file changed

+6
-6
lines changed

1 file changed

+6
-6
lines changed

‎library/statistics.po

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
99
"Project-Id-Version:Python 3.11\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1111
"POT-Creation-Date:2023-05-03 00:17+0000\n"
12-
"PO-Revision-Date:2023-07-08 00:26+0800\n"
12+
"PO-Revision-Date:2023-07-09 21:06+0800\n"
1313
"Last-Translator:Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
1414
"Language-Team:Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
1515
"tw)\n"
@@ -579,8 +579,8 @@ msgid ""
579579
"\"Statistics for the Behavioral Sciences\", Frederick J Gravetter and Larry "
580580
"B Wallnau (8th Edition)."
581581
msgstr""
582-
"Statistics for the Behavioral Sciences, Frederick J Gravetter and Larry B "
583-
"Wallnau (8th Edition)."
582+
"\"Statistics for the Behavioral Sciences\", Frederick J Gravetter and Larry "
583+
"BWallnau (8th Edition)."
584584

585585
#:../../library/statistics.rst:376
586586
msgid""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgid ""
590590
"gnumeric-list/2011-April/msg00018.html>`_."
591591
msgstr""
592592
"Gnome Gnumeric 試算表中的 `SSMEDIAN <https://help.gnome.org/users/gnumeric/"
593-
"stable/gnumeric.html#gnumeric-function-SSMEDIAN>`_ 函式,包括 `這篇討論 "
593+
"stable/gnumeric.html#gnumeric-function-SSMEDIAN>`_ 函式,包括\\ `這篇討論 "
594594
"<https://mail.gnome.org/archives/gnumeric-list/2011-April/msg00018.html>`_。"
595595

596596
#:../../library/statistics.rst:384
@@ -796,7 +796,7 @@ msgid ""
796796
"representative (e.g. independent and identically distributed), the result "
797797
"should be an unbiased estimate of the true population variance."
798798
msgstr""
799-
"這是經過 Bessel 校正 (Bessels correction) 後的樣本變異數 s² ,又稱為自由度"
799+
"這是經過 Bessel 校正 (Bessel's correction) 後的樣本變異數 s² ,又稱為自由度"
800800
"為 N-1 的變異數。只要資料點具有代表性(例如:獨立且具有相同分布),結果應該會"
801801
"是對真實母體變異數的不偏估計。"
802802

@@ -806,7 +806,7 @@ msgid ""
806806
"func:`pvariance` function as the *mu* parameter to get the variance of a "
807807
"sample."
808808
msgstr""
809-
"若你以某種方式知道真正的母體平均數 μ,你應該將其作為 *mu* 引數傳入 :func:"
809+
"若你剛好知道真正的母體平均數 μ,你應該將其作為 *mu* 引數傳入 :func:"
810810
"`pvariance` 函式來計算樣本變異數。"
811811

812812
#:../../library/statistics.rst:577

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp