@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
99"Project-Id-Version :Python 3.11\n "
1010"Report-Msgid-Bugs-To :\n "
1111"POT-Creation-Date :2023-05-03 00:17+0000\n "
12- "PO-Revision-Date :2023-07-07 00:32 +0800\n "
12+ "PO-Revision-Date :2023-07-09 21:14 +0800\n "
1313"Last-Translator :Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n "
1414"Language-Team :Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh- "
1515"tw)\n "
@@ -579,6 +579,8 @@ msgid ""
579579"\" Statistics for the Behavioral Sciences\" , Frederick J Gravetter and Larry "
580580"B Wallnau (8th Edition)."
581581msgstr ""
582+ "\" Statistics for the Behavioral Sciences\" , Frederick J Gravetter and Larry "
583+ "B Wallnau (8th Edition)."
582584
583585#: ../../library/statistics.rst:376
584586msgid ""
@@ -587,6 +589,9 @@ msgid ""
587589"spreadsheet, including `this discussion <https://mail.gnome.org/archives/"
588590"gnumeric-list/2011-April/msg00018.html>`_."
589591msgstr ""
592+ "Gnome Gnumeric 試算表中的 `SSMEDIAN <https://help.gnome.org/users/gnumeric/"
593+ "stable/gnumeric.html#gnumeric-function-SSMEDIAN>`_ 函式,包括\\ `這篇討論 "
594+ "<https://mail.gnome.org/archives/gnumeric-list/2011-April/msg00018.html>`_。"
590595
591596#: ../../library/statistics.rst:384
592597msgid ""
@@ -791,19 +796,26 @@ msgid ""
791796"representative (e.g. independent and identically distributed), the result "
792797"should be an unbiased estimate of the true population variance."
793798msgstr ""
799+ "這是經過 Bessel 校正 (Bessel's correction) 後的樣本變異數 s² ,又稱為自由度"
800+ "為 N-1 的變異數。只要資料點具有代表性(例如:獨立且具有相同分布),結果應該會"
801+ "是對真實母體變異數的不偏估計。"
794802
795803#: ../../library/statistics.rst:571
796804msgid ""
797805"If you somehow know the actual population mean μ you should pass it to the :"
798806"func:`pvariance` function as the *mu* parameter to get the variance of a "
799807"sample."
800808msgstr ""
809+ "若你剛好知道真正的母體平均數 μ,你應該將其作為 *mu* 參數傳入 :func:"
810+ "`pvariance` 函式來計算樣本變異數。"
801811
802812#: ../../library/statistics.rst:577
803813msgid ""
804814"Divide *data* into *n* continuous intervals with equal probability. Returns "
805815"a list of ``n - 1`` cut points separating the intervals."
806816msgstr ""
817+ "將 *data* 分成 *n* 個具有相等機率的連續區間。回傳一個包含 ``n - 1`` 個用於切"
818+ "分各區間的分隔點的 list。"
807819
808820#: ../../library/statistics.rst:580
809821msgid ""
@@ -812,27 +824,36 @@ msgid ""
812824"*data* into 100 equal sized groups. Raises :exc:`StatisticsError` if *n* is "
813825"not least 1."
814826msgstr ""
827+ "將 *n* 設為 4 以表示四分位數 (quartile) (預設值)。將 *n* 設置為 100 表示百"
828+ "分位數 (percentile),這將給出 99 個分隔點將 *data* 分成 100 個大小相等的組。"
829+ "如果 *n* 不是至少為 1,則引發 :exc:`StatisticsError`。"
815830
816831#: ../../library/statistics.rst:585
817832msgid ""
818833"The *data* can be any iterable containing sample data. For meaningful "
819834"results, the number of data points in *data* should be larger than *n*. "
820835"Raises :exc:`StatisticsError` if there are not at least two data points."
821836msgstr ""
837+ "*data* 可以是包含樣本資料的任何 iterable。為了取得有意義的結果,*data* 中的資"
838+ "料點數量應大於 *n*。如果資料點少於兩個,則引發 :exc:`StatisticsError`。"
822839
823840#: ../../library/statistics.rst:589
824841msgid ""
825842"The cut points are linearly interpolated from the two nearest data points. "
826843"For example, if a cut point falls one-third of the distance between two "
827844"sample values, ``100`` and ``112``, the cut-point will evaluate to ``104``."
828845msgstr ""
846+ "分隔點是從兩個最近的資料點線性內插值計算出來的。舉例來說,如果分隔點落在兩個"
847+ "樣本值 ``100`` 與 ``112`` 之間的距離三分之一處,則分隔點的值將為 ``104``。"
829848
830849#: ../../library/statistics.rst:594
831850msgid ""
832851"The *method* for computing quantiles can be varied depending on whether the "
833852"*data* includes or excludes the lowest and highest possible values from the "
834853"population."
835854msgstr ""
855+ "計算分位數的 *method* 可以根據 *data* 是否包含或排除來自母體的最小與最大可能"
856+ "的值而改變。"
836857
837858#: ../../library/statistics.rst:598
838859msgid ""
@@ -843,6 +864,10 @@ msgid ""
843864"them and assigns the following percentiles: 10%, 20%, 30%, 40%, 50%, 60%, "
844865"70%, 80%, 90%."
845866msgstr ""
867+ "預設的 *method* 是\" exclusive\" ,用於從可能找到比樣本更極端的值的母體中抽樣的"
868+ "樣本資料。對於 *m* 個已排序的資料點,計算出低於 *i-th* 的部分為 ``i / (m + "
869+ "1)``。給定九個樣本資料,此方法將對資料排序且計算下列百分位數:10%、20%、30%、"
870+ "40%、50%、60%、70%、80%、90%。"
846871
847872#: ../../library/statistics.rst:605
848873msgid ""
@@ -855,6 +880,11 @@ msgid ""
855880"assigns the following percentiles: 0%, 10%, 20%, 30%, 40%, 50%, 60%, 70%, "
856881"80%, 90%, 100%."
857882msgstr ""
883+ "若將 *method* 設為\" inclusive\" ,則用於描述母體或者已知包含母體中最極端值的樣"
884+ "本資料。在 *data* 中的最小值被視為第 0 百分位數,最大值為第 100 百分位數。對"
885+ "於 *m* 個已排序的資料點,計算出低於 *i-th* 的部分為 ``(i - 1) / (m - 1)``。給"
886+ "定十一個個樣本資料,此方法將對資料排序且計算下列百分位數:0%、10%、20%、30%、"
887+ "40%、50%、60%、70%、80%、90%、100%。"
858888
859889#: ../../library/statistics.rst:629
860890msgid ""