Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit313c5ca

Browse files
committed
fix: resolve fuzzy entries
1 parent2081087 commit313c5ca

File tree

13 files changed

+709
-110
lines changed

13 files changed

+709
-110
lines changed

‎c-api/stable.po

Lines changed: 5 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -132,16 +132,15 @@ msgid "Limited C API"
132132
msgstr"受限 C API"
133133

134134
#:../../c-api/stable.rst:67
135-
#,fuzzy
136135
msgid""
137136
"Python 3.2 introduced the *Limited API*, a subset of Python's C API. "
138137
"Extensions that only use the Limited API can be compiled once and be loaded "
139138
"on multiple versions of Python. Contents of the Limited API are :ref:`listed "
140139
"below <limited-api-list>`."
141140
msgstr""
142141
"Python 3.2 引入了\\ *受限 API (Limited API)*,它是 Python C API 的一個子集。"
143-
"僅使用受限 API的擴充可以只編譯一次就使用於多個版本的 Python。受限 API的內容"
144-
"\\ :ref:`列在下方 <limited-api-list>`。"
142+
"僅使用受限 API的擴充可以只編譯一次就被載入於多個版本的 Python。受限 API的內"
143+
"\\ :ref:`列在下方 <limited-api-list>`。"
145144

146145
#:../../c-api/stable.rst:74
147146
msgid""
@@ -151,16 +150,15 @@ msgstr ""
151150
"在包含 ``Python.h`` 之前定義此巨集以選擇只使用受限 API,並挑選受限 API 版本。"
152151

153152
#:../../c-api/stable.rst:77
154-
#,fuzzy
155153
msgid""
156154
"Define ``Py_LIMITED_API`` to the value of :c:macro:`PY_VERSION_HEX` "
157155
"corresponding to the lowest Python version your extension supports. The "
158156
"extension will be ABI-compatible with all Python 3 releases from the "
159157
"specified one onward, and can use Limited API introduced up to that version."
160158
msgstr""
161159
"將 ``Py_LIMITED_API`` 定義為對應於你的擴充有支援的最低 Python 版本的 :c:"
162-
"macro:`PY_VERSION_HEX` 值。該擴充無需重新編譯即可與從指定版本開始的所有 "
163-
"Python 3 版本一起使用,並且可以使用過去版本有引入的受限 API。"
160+
"macro:`PY_VERSION_HEX` 值。該擴充與從指定版本開始的所有 Python 3 版本之 ABI "
161+
"相容,並且可以使用過去版本有引入的受限 API。"
164162

165163
#:../../c-api/stable.rst:83
166164
msgid""
@@ -185,13 +183,12 @@ msgid "Stable ABI"
185183
msgstr"穩定 ABI"
186184

187185
#:../../c-api/stable.rst:96
188-
#,fuzzy
189186
msgid""
190187
"To enable this, Python provides a *Stable ABI*: a set of symbols that will "
191188
"remain ABI-compatible across Python 3.x versions."
192189
msgstr""
193190
"為了實現它,Python 提供了一個\\ *穩定 ABI (Stable ABI)*:一組將在各個 Python "
194-
"3.x版本之間保持相容的符號。"
191+
"3.x版本之間保持 ABI 相容的符號。"
195192

196193
#:../../c-api/stable.rst:101
197194
msgid""

‎howto/gdb_helpers.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -389,22 +389,22 @@ msgstr ""
389389
"$4 = 42"
390390

391391
#:../../howto/gdb_helpers.rst:183
392-
#,fuzzy
393392
msgid""
394393
"The internal structure can be revealed with a cast to :c:expr:`PyLongObject "
395394
"*`::"
396-
msgstr"可以透過轉換 (cast) 為 :c:expr:`PyLongObject *` 來揭示內部結構:"
395+
msgstr"可以透過轉換 (cast) 為 :c:expr:`PyLongObject *` 來揭示內部結構: ::"
397396

398397
#:../../howto/gdb_helpers.rst:185
399-
#,fuzzy
400398
msgid""
401399
"(gdb) p *(PyLongObject*)some_python_integer\n"
402400
"$5 = {ob_base = {ob_base = {ob_refcnt = 8, ob_type = 0x3dad39f5e0}, ob_size "
403401
"= 1},\n"
404402
"ob_digit = {42}}"
405403
msgstr""
406-
"(gdb) p *(PyLongObject*)some_python_integer $5 = {ob_base = {ob_base = "
407-
"{ob_refcnt = 8, ob_type = 0x3dad39f5e0}, ob_size = 1}, ob_digit = {42}}"
404+
"(gdb) p *(PyLongObject*)some_python_integer\n"
405+
"$5 = {ob_base = {ob_base = {ob_refcnt = 8, ob_type = 0x3dad39f5e0}, ob_size "
406+
"= 1},\n"
407+
"ob_digit = {42}}"
408408

409409
#:../../howto/gdb_helpers.rst:189
410410
msgid""

‎library/ast.po

Lines changed: 2 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3193,7 +3193,6 @@ msgstr ""
31933193
"是預設值;如果 :class:`!ParamSpec` 沒有預設值,則該屬性將設定為 ``None``。"
31943194

31953195
#:../../library/ast.rst:1803
3196-
#,fuzzy
31973196
msgid""
31983197
">>> print(ast.dump(ast.parse(\"type Alias[**P = [int, str]] = Callable[P, "
31993198
"int]\"), indent=4))\n"
@@ -3218,7 +3217,7 @@ msgid ""
32183217
" ctx=Load()),\n"
32193218
" ctx=Load()))])"
32203219
msgstr""
3221-
">>> print(ast.dump(ast.parse(\"type Alias[**P =(int, str)] = Callable[P, "
3220+
">>> print(ast.dump(ast.parse(\"type Alias[**P =[int, str]] = Callable[P, "
32223221
"int]\"), indent=4))\n"
32233222
"Module(\n"
32243223
" body=[\n"
@@ -3227,7 +3226,7 @@ msgstr ""
32273226
" type_params=[\n"
32283227
" ParamSpec(\n"
32293228
" name='P',\n"
3230-
" default_value=Tuple(\n"
3229+
" default_value=List(\n"
32313230
" elts=[\n"
32323231
" Name(id='int', ctx=Load()),\n"
32333232
" Name(id='str', ctx=Load())],\n"

‎library/collections.po

Lines changed: 6 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,11 +1,10 @@
1-
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2022, Python Software Foundation
1+
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
32
# This file is distributed under the same license as the Python package.
43
#
54
# Translators:
65
# 周 忠毅 <rilakcrc35@gmail.com>, 2016
76
# Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>, 2018
8-
# Matt Wang <mattwang44@gmail.com>, 2022
7+
# Matt Wang <mattwang44@gmail.com>, 2022-2024
98
msgid ""
109
msgstr ""
1110
"Project-Id-Version:Python 3.13\n"
@@ -1225,7 +1224,6 @@ msgstr ""
12251224
"值對序列轉換為包含 list 之字典:"
12261225

12271226
#:../../library/collections.rst:784
1228-
#,fuzzy
12291227
msgid""
12301228
"When each key is encountered for the first time, it is not already in the "
12311229
"mapping; so an entry is automatically created using the :attr:`~defaultdict."
@@ -1238,10 +1236,10 @@ msgid ""
12381236
msgstr""
12391237
"當每個鍵第一次被存取時,它還沒有存在於對映中,所以會自動呼叫 :attr:"
12401238
"`~defaultdict.default_factory` 方法來回傳一個空的 :class:`list` 以建立一個條"
1241-
"目,:meth:`list.append` 操作後續會再新增值到這個新的列表裡。當再次存取該鍵"
1242-
"時,就如普通字典般操作(回傳該鍵所對應到的 list),:meth:`list.append`也會新"
1243-
"增另一個值到 list 中。和使用與其等價的 :meth:`dict.setdefault` 相比,這個技巧"
1244-
"更加快速和簡單:"
1239+
"目,:meth:`!list.append` 操作後續會再新增值到這個新的列表裡。當再次存取該鍵"
1240+
"時,就如普通字典般操作(回傳該鍵所對應到的 list),:meth:`!list.append`也會"
1241+
"新增另一個值到 list 中。和使用與其等價的 :meth:`dict.setdefault` 相比,這個技"
1242+
"巧更加快速和簡單:"
12451243

12461244
#:../../library/collections.rst:799
12471245
msgid""

‎library/string.po

Lines changed: 28 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,4 @@
1-
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2022, Python Software Foundation
1+
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
32
# This file is distributed under the same license as the Python package.
43
#
54
# Translators:
@@ -64,15 +63,15 @@ msgid ""
6463
"The uppercase letters ``'ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ'``. This value is not "
6564
"locale-dependent and will not change."
6665
msgstr""
67-
"大寫字母 ``’ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ``。此值與地區設定無關且不會改變。"
66+
"大寫字母``'ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ'``。此值與地區設定無關且不會改變。"
6867

6968
#:../../library/string.rst:44
7069
msgid"The string ``'0123456789'``."
71-
msgstr"字串 ``0123456789``。"
70+
msgstr"字串 ``'0123456789'``。"
7271

7372
#:../../library/string.rst:49
7473
msgid"The string ``'0123456789abcdefABCDEF'``."
75-
msgstr"字串 ``0123456789abcdefABCDEF``。"
74+
msgstr"字串 ``'0123456789abcdefABCDEF'``。"
7675

7776
#:../../library/string.rst:54
7877
msgid"The string ``'01234567'``."
@@ -83,7 +82,7 @@ msgid ""
8382
"String of ASCII characters which are considered punctuation characters in "
8483
"the ``C`` locale: ``!\"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[\\]^_`{|}~``."
8584
msgstr""
86-
"在 ``C`` 語言中被視為標點符號的 ASCII 字元的字串:``!#$%&()*+,-./:;<=>?"
85+
"在 ``C`` 語言中被視為標點符號的 ASCII 字元的字串:``!\"#$%&'()*+,-./:;<=>?"
8786
"@[\\]^_`{|}~``。"
8887

8988
#:../../library/string.rst:64
@@ -545,7 +544,7 @@ msgstr ""
545544

546545
#:../../library/string.rst:368../../library/string.rst:382
547546
msgid"space"
548-
msgstr""
547+
msgstr"空格"
549548

550549
#:../../library/string.rst:382
551550
msgid""
@@ -579,16 +578,12 @@ msgid ""
579578
msgstr""
580579

581580
#:../../library/string.rst:412
582-
#,fuzzy
583581
msgid""
584582
"The ``','`` option signals the use of a comma for a thousands separator for "
585583
"floating-point presentation types and for integer presentation type ``'d'``. "
586584
"For other presentation types, this option is an error. For a locale aware "
587585
"separator, use the ``'n'`` integer presentation type instead."
588586
msgstr""
589-
"``'_'`` 選項表示對於浮點表示型別和整數表示型別 ``'d'`` 使用底線作為千位分隔符"
590-
"號。對於整數表示型別 ``'b'``,``'o'``,``'x'`` 和 ``'X'``,每 4 位數字會插入"
591-
"底線。對於其他表示型別,指定此選項會出錯。"
592587

593588
#:../../library/string.rst:418
594589
msgid"Added the ``','`` option (see also :pep:`378`)."
@@ -679,7 +674,7 @@ msgstr "None"
679674

680675
#:../../library/string.rst:464
681676
msgid"The same as ``'s'``."
682-
msgstr""
677+
msgstr"與 ``'s'`` 相同。"
683678

684679
#:../../library/string.rst:467
685680
msgid"The available integer presentation types are:"
@@ -754,7 +749,7 @@ msgstr ""
754749

755750
#:../../library/string.rst:493
756751
msgid"The same as ``'d'``."
757-
msgstr""
752+
msgstr"與 ``'d'`` 相同。"
758753

759754
#:../../library/string.rst:496
760755
msgid""
@@ -973,6 +968,16 @@ msgid ""
973968
"repeated\n"
974969
"'abracadabra'"
975970
msgstr""
971+
">>> '{0}, {1}, {2}'.format('a', 'b', 'c')\n"
972+
"'a, b, c'\n"
973+
">>> '{}, {}, {}'.format('a', 'b', 'c') # 3.1+ only\n"
974+
"'a, b, c'\n"
975+
">>> '{2}, {1}, {0}'.format('a', 'b', 'c')\n"
976+
"'c, b, a'\n"
977+
">>> '{2}, {1}, {0}'.format(*'abc') # 解包引數序列\n"
978+
"'c, b, a'\n"
979+
">>> '{0}{1}{0}'.format('abra', 'cad') # 引數索引可以重複\n"
980+
"'abracadabra'"
976981

977982
#:../../library/string.rst:637
978983
msgid"Accessing arguments by name::"
@@ -1019,6 +1024,9 @@ msgid ""
10191024
">>> 'X: {0[0]}; Y: {0[1]}'.format(coord)\n"
10201025
"'X: 3; Y: 5'"
10211026
msgstr""
1027+
">>> coord = (3, 5)\n"
1028+
">>> 'X: {0[0]}; Y: {0[1]}'.format(coord)\n"
1029+
"'X: 3; Y: 5'"
10221030

10231031
#:../../library/string.rst:666
10241032
msgid"Replacing ``%s`` and ``%r``::"
@@ -1064,6 +1072,13 @@ msgid ""
10641072
"f}; {:f}'\n"
10651073
"'3.140000; -3.140000'"
10661074
msgstr""
1075+
">>> '{:+f}; {:+f}'.format(3.14, -3.14) # 總會顯示\n"
1076+
"'+3.140000; -3.140000'\n"
1077+
">>> '{: f}; {: f}'.format(3.14, -3.14) # 若為正數則顯示空格\n"
1078+
"' 3.140000; -3.140000'\n"
1079+
">>> '{:-f}; {:-f}'.format(3.14, -3.14) # 只顯示負號 -- 與 '{:f}; {:f}' 相"
1080+
"同\n"
1081+
"'3.140000; -3.140000'"
10671082

10681083
#:../../library/string.rst:691
10691084
msgid""

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp