Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit2e74858

Browse files
committed
fix translation of 'protocol'
1 parent47359d6 commit2e74858

20 files changed

+57
-57
lines changed

‎c-api/bytearray.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -65,7 +65,7 @@ msgid ""
6565
"Return a new bytearray object from any object, *o*, that implements the :ref:"
6666
"`buffer protocol <bufferobjects>`."
6767
msgstr""
68-
"由任意物件 *o* 回傳一個新的位元組陣列物件,並實作了\\ :ref:`緩衝協議 (buffer "
68+
"由任意物件 *o* 回傳一個新的位元組陣列物件,並實作了\\ :ref:`緩衝協定 (buffer "
6969
"protocol) <bufferobjects>`。"
7070

7171
#:../../c-api/bytearray.rst:45../../c-api/bytearray.rst:52

‎c-api/intro.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -986,8 +986,8 @@ msgid ""
986986
"general) function to set the exception state, and :c:func:`PyErr_Clear` "
987987
"clears the exception state."
988988
msgstr""
989-
"例外的狀態會在個別執行緒的存儲空間 (per-thread storage) 中維護(這相當於在非"
990-
"執行緒應用程式中使用全域存儲空間)。執行緒可以處於兩種狀態之一:發生例外或未"
989+
"例外的狀態會在個別執行緒的儲存空間 (per-thread storage) 中維護(這相當於在非"
990+
"執行緒應用程式中使用全域儲存空間)。執行緒可以處於兩種狀態之一:發生例外或未"
991991
"發生例外。函式 :c:func:`PyErr_Occurred` 可用於檢查這一點:當例外發生時,它回"
992992
"傳對例外型別物件的借用參照,否則回傳 ``NULL``。設定例外狀態的函式有很多::c:"
993993
"func:`PyErr_SetString` 是最常見的(儘管不是最通用的)設定例外狀態的函式,而 :"

‎c-api/iter.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
2222

2323
#:../../c-api/iter.rst:6
2424
msgid"Iterator Protocol"
25-
msgstr"疊代器協議"
25+
msgstr"疊代器協定"
2626

2727
#:../../c-api/iter.rst:8
2828
msgid"There are two functions specifically for working with iterators."
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
4141
"Return non-zero if the object *o* provides the :class:`AsyncIterator` "
4242
"protocol, and ``0`` otherwise. This function always succeeds."
4343
msgstr""
44-
"如果物件 *o* 有提供 :class:`AsyncIterator`協議,則回傳非零,否則回傳 0。這個"
44+
"如果物件 *o* 有提供 :class:`AsyncIterator`協定,則回傳非零,否則回傳 0。這個"
4545
"函式一定會執行成功。"
4646

4747
#:../../c-api/iter.rst:24

‎faq/programming.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr ""
760760
"\n"
761761
" # Calculate the value\n"
762762
" result = ... expensive computation ...\n"
763-
" _cache[(arg1, arg2)] = result #將結果存儲在快取中\n"
763+
" _cache[(arg1, arg2)] = result #將結果儲存在快取中\n"
764764
" return result"
765765

766766
#:../../faq/programming.rst:389
@@ -3776,7 +3776,7 @@ msgid ""
37763776
"change object identity. After the list assignment ``s[0] = x``, it is "
37773777
"guaranteed that ``s[0] is x``."
37783778
msgstr""
3779-
"2)將物件放入存儲物件參照的容器中不會改變物件識別性。在 list 賦值 ``s[0] = "
3779+
"2)將物件放入儲存物件參照的容器中不會改變物件識別性。在 list 賦值 ``s[0] = "
37803780
"x`` 之後,保證 ``s[0] 是 x``。"
37813781

37823782
#:../../faq/programming.rst:1877
@@ -3925,7 +3925,7 @@ msgstr ""
39253925
#:../../faq/programming.rst:1945
39263926
msgid""
39273927
"How can a subclass control what data is stored in an immutable instance?"
3928-
msgstr"子類別如何控制不可變實例中存儲的資料?"
3928+
msgstr"子類別如何控制不可變實例中儲存的資料?"
39293929

39303930
#:../../faq/programming.rst:1947
39313931
#,fuzzy
@@ -4025,7 +4025,7 @@ msgid ""
40254025
"at the instance level and the latter at the class level."
40264026
msgstr""
40274027
"快取方法的兩個主要工具是 func:`functools.cached_property` 和 :func:"
4028-
"`functools.lru_cache`。前者在實例級別存儲結果,後者在類別級別存儲結果。"
4028+
"`functools.lru_cache`。前者在實例級別儲存結果,後者在類別級別儲存結果。"
40294029

40304030
#:../../faq/programming.rst:2002
40314031
#,fuzzy

‎howto/sockets.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -335,7 +335,7 @@ msgid ""
335335
"request, then reads a reply. That's it. The socket is discarded. This means "
336336
"that a client can detect the end of the reply by receiving 0 bytes."
337337
msgstr""
338-
"像 HTTP這樣的協議只使用一個 socket 進行一次傳輸,用戶端發送一個請求,然後讀"
338+
"像 HTTP這樣的協定只使用一個 socket 進行一次傳輸,用戶端發送一個請求,然後讀"
339339
"取一個回覆。就這樣,然後這個 socket 就會被銷毀。這表示者用戶端可以通過接收"
340340
"「零位元組」來檢測回覆的結束。"
341341

@@ -441,7 +441,7 @@ msgid ""
441441
"of a following message. You'll need to put that aside and hold onto it, "
442442
"until it's needed."
443443
msgstr""
444-
"需要注意的一個複雜情況是,如果你的通訊協議允許連續發送多個訊息(沒有任何回"
444+
"需要注意的一個複雜情況是,如果你的通訊協定允許連續發送多個訊息(沒有任何回"
445445
"應),並且你傳遞給 ``recv`` 函式一個任意的區塊大小,最後有可能讀取到下一條訊"
446446
"息的開頭。你需要將其放在一旁並保留下來,直到需要使用的時候。"
447447

@@ -594,7 +594,7 @@ msgid ""
594594
"the thread, your whole process is likely to be screwed up."
595595
msgstr""
596596
"使用阻塞式 socket 最糟糕的地方可能是在另一端突然強制關閉(未執行 ``close``)"
597-
"的情況下會發生什麼?你的 socket 很可能會處於阻塞狀態。TCP是一種可靠的協議,"
597+
"的情況下會發生什麼?你的 socket 很可能會處於阻塞狀態。TCP是一種可靠的協定,"
598598
"它在放棄連線之前會等待很長很長的時間。如果你正在使用執行緒,整個執行緒基本上"
599599
"已經無法使用。在這方面,你無法做太多事情。只要你不做一些愚蠢的事情,比如在執"
600600
"行阻塞式讀取時持有一個鎖,那麼執行緒並不會消耗太多資源。*不要*\\ 試圖終止執行"

‎howto/urllib2.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -63,7 +63,7 @@ msgid ""
6363
"These are provided by objects called handlers and openers."
6464
msgstr""
6565
"**urllib.request** 是一個用來從 URLs (Uniform Resource Locators) 取得資料的"
66-
"Python模組。它提供一個了非常簡單的介面能接受多種不同的協議,*urlopen* 函式。"
66+
"Python模組。它提供一個了非常簡單的介面能接受多種不同的協定,*urlopen* 函式。"
6767
"也提供了較複雜的介面用於處理一些常見的狀況,例如:基本的 authentication、"
6868
"cookies、proxies 等等,這些都可以由 handler 或 opener 物件操作。"
6969

@@ -88,7 +88,7 @@ msgid ""
8888
"is supplementary to them."
8989
msgstr""
9090
"一般情形下 *urlopen* 是非常容易使用的,但當你遇到錯誤或者較複雜的情況下,你可"
91-
"能需要對超文本協議HyperText Transfer Protocol 有一定的了解。最完整且具參考價"
91+
"能需要對超文本協定 (HyperText Transfer Protocol) 有一定的了解。最完整且具參考價"
9292
"值的是 :rfc:`2616`,不過它是一份技術文件並不容易閱讀,以下的教學會提供足夠的 "
9393
"HTTP 知識來幫助你使用 *urllib*。這份教學並非要取代 :mod:`urllib.request` 這份"
9494
"文件,你還是會需要它。"

‎library/__future__.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -306,7 +306,7 @@ msgid ""
306306
"compiler_flag` attribute on :class:`_Feature` instances."
307307
msgstr""
308308
"*CompilerFlag* 是(位元欄位 (bitfield))旗標,應在第四個引數中傳遞給內建函"
309-
"式 :func:`compile` 以在動態編譯的程式碼中啟用該功能。此旗標存儲在 :class:"
309+
"式 :func:`compile` 以在動態編譯的程式碼中啟用該功能。此旗標儲存在 :class:"
310310
"`_Feature` 實例上的 :attr:`_Feature.compiler_flag` 屬性中。"
311311

312312
#:../../library/__future__.rst:117

‎library/asyncio-eventloop.po

Lines changed: 8 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -726,7 +726,7 @@ msgid ""
726726
"The protocol instance is coupled with the transport by calling its :meth:"
727727
"`~BaseProtocol.connection_made` method."
728728
msgstr""
729-
"通過呼叫其 :meth:`~BaseProtocol.connection_made` 方法,將協議實例與傳輸連線在"
729+
"通過呼叫其 :meth:`~BaseProtocol.connection_made` 方法,將協定實例與傳輸連線在"
730730
"一起。"
731731

732732
#:../../library/asyncio-eventloop.rst:454
@@ -781,7 +781,7 @@ msgid ""
781781
"these should all be integers from the corresponding :mod:`socket` module "
782782
"constants."
783783
msgstr""
784-
"*family*、*proto*、*flags* 是可選的位址家族、協議和旗標,用於傳遞至 "
784+
"*family*、*proto*、*flags* 是可選的位址家族、協定和旗標,用於傳遞至 "
785785
"getaddrinfo() 進行 *host* 解析。若有給定這些應該都是相應 :mod:`socket` 模組常"
786786
"數的整數。"
787787

@@ -917,7 +917,7 @@ msgid ""
917917
"visible delay and provides an algorithm."
918918
msgstr""
919919
"Happy Eyeballs 演算法:雙協定堆疊主機 (Dual-Stack Hosts) 的成功。當伺服器的 "
920-
"IPv4路徑和協議運作正常,但伺服器的 IPv6路徑和協議不運作時,雙棧用戶端應用程"
920+
"IPv4路徑和協定運作正常,但伺服器的 IPv6路徑和協定不運作時,雙棧用戶端應用程"
921921
"式會比僅具 IPv4 的用戶端體驗到顯著的連線延遲。這是不希望的,因為這會導致雙棧"
922922
"用戶端的使用者體驗變差。本文件具體說明了減少此用戶可見延遲的演算法要求並提供"
923923
"了一種演算法。"
@@ -1045,8 +1045,8 @@ msgid ""
10451045
"See :ref:`UDP echo client protocol <asyncio-udp-echo-client-protocol>` and :"
10461046
"ref:`UDP echo server protocol <asyncio-udp-echo-server-protocol>` examples."
10471047
msgstr""
1048-
"請參閱 :ref:`UDP回應用戶端協議 <asyncio-udp-echo-client-protocol>` 和 :ref:"
1049-
"`UDP回應伺服器協議 <asyncio-udp-echo-server-protocol>` 範例。"
1048+
"請參閱 :ref:`UDP回應用戶端協定 <asyncio-udp-echo-client-protocol>` 和 :ref:"
1049+
"`UDP回應伺服器協定 <asyncio-udp-echo-server-protocol>` 範例。"
10501050

10511051
#:../../library/asyncio-eventloop.rst:630
10521052
msgid""
@@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "加入 *cleanup_socket* 參數。"
13601360

13611361
#:../../library/asyncio-eventloop.rst:856
13621362
msgid"Wrap an already accepted connection into a transport/protocol pair."
1363-
msgstr"將已接受的連線包裝成傳輸層/協議對。"
1363+
msgstr"將已接受的連線包裝成傳輸層/協定對。"
13641364

13651365
#:../../library/asyncio-eventloop.rst:858
13661366
msgid""
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgid ""
14621462
"protocol and *protocol*-facing transport."
14631463
msgstr""
14641464
"建立 TLS 編解碼器實例並在 *transport* 和 *protocol* 之間插入它。編解碼器既實"
1465-
"作了對於 *transport*的協議,也實作了對於 *protocol* 的傳輸。"
1465+
"作了對於 *transport*的協定,也實作了對於 *protocol* 的傳輸。"
14661466

14671467
#:../../library/asyncio-eventloop.rst:945
14681468
msgid""
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgid ""
15801580
"socket` objects directly is more convenient."
15811581
msgstr""
15821582
"一般情況下,使用基於傳輸的 API(如 :meth:`loop.create_connection` 和 :meth:"
1583-
"`loop.create_server`\\ )的協議實作比直接使用 socket 的實作更快。然而在某些情"
1583+
"`loop.create_server`)的協定實作比直接使用 socket 的實作更快。然而在某些情"
15841584
"況下性能不是關鍵,直接使用 :class:`~socket.socket` 物件更方便。"
15851585

15861586
#:../../library/asyncio-eventloop.rst:1034

‎library/dataclasses.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgid ""
14581458
"Python stores default member variable values in class attributes. Consider "
14591459
"this example, not using dataclasses::"
14601460
msgstr""
1461-
"Python將預設成員變數值存儲在類別屬性中。考慮這個例子,不使用資料類別: ::"
1461+
"Python將預設成員變數值儲存在類別屬性中。考慮這個例子,不使用資料類別: ::"
14621462

14631463
#:../../library/dataclasses.rst:742
14641464
msgid""

‎library/glob.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -162,7 +162,7 @@ msgid ""
162162
"Return an :term:`iterator` which yields the same values as :func:`glob` "
163163
"without actually storing them all simultaneously."
164164
msgstr""
165-
"回傳一個會產生與 :func:`glob` 相同的值的 :term:`iterator` ,而不是同時存儲全"
165+
"回傳一個會產生與 :func:`glob` 相同的值的 :term:`iterator` ,而不是同時儲存全"
166166
"部的值。"
167167

168168
#:../../library/glob.rst:117

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp