Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit1f1fbbc

Browse files
committed
docs: update the sentences about searching fuzzy entries
1 parentc6f8ec3 commit1f1fbbc

File tree

2 files changed

+7
-11
lines changed

2 files changed

+7
-11
lines changed

‎README.rst

Lines changed: 7 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -183,8 +183,8 @@ the PSF for inclusion in the documentation.
183183

184184
主要是填入翻譯字串 (*msgid*) 以及更新有標記為 ``#, fuzzy`` 的字串。
185185

186-
其中最簡單的貢獻方式就是更新 *fuzzy entries*,讓翻譯的內容保持與最新版本的文件\
187-
同步。請參考 `尋找 fuzzy entries`_ 段落。
186+
其中最簡單的貢獻方式就是更新 *fuzzy entries*,讓曾經翻譯的內容保持與最新版本的文件\
187+
同步。請參考 `尋找有翻譯過但需校閱的 fuzzy entries`_ 段落。
188188

189189
此外,當前的目標為完成 **Tutorial** 的翻譯,因此在 ``tutorial/`` 底下的所有
190190
po 檔皆為首要的翻譯對象。您也可以幫忙校對已經翻譯過的內容。
@@ -400,7 +400,7 @@ type 型別
400400
這樣可以避免下載完整的 commit 歷史(對輸出文件沒什麼幫助),但仍然能把所有的
401401
branch clone 下來。
402402

403-
與 CPython 同步最新的 pot 檔 (目前由 GitHub Actions代為執行)
403+
與 CPython 同步最新的 pot 檔 (目前由 GitHub Actions定時代為執行)
404404
----------------------------------------------------------
405405

406406
pot 檔為翻譯的樣板檔案,它包含需要翻譯的原始字串 (*msgid*) 跟其對應的空白翻譯字串 (*msgstr*),\
@@ -411,11 +411,12 @@ pot 檔的 ``msgid`` 已有變動,則此指令會自動加上 ``#, fuzzy`` 的
411411
412412
$ make merge
413413
414-
尋找 fuzzy entries
415-
------------------
414+
尋找有翻譯過但需校閱的 fuzzy entries
415+
---------------------------------
416416

417417
在 po 檔中,您會看到 ``#, fuzzy`` 的字樣,這就表示了接下來的字串是 fuzzy entry,需要更新翻譯。\
418-
執行下列指令會列出有 *Fuzzy entries* 的檔案。
418+
您可以自行用習慣的文字編輯器、Linux 指令搜尋有包含此字樣的檔案,但請記得 ``#, fuzzy`` 標記的翻譯字串\
419+
有可能是尚未翻譯過的空白字串 (*msgstr*)。執行下列指令會列出有 *Fuzzy entries* 的檔案且會排除這個情形。
419420

420421
..code-block::bash
421422

‎library/heapq.po

Lines changed: 0 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -188,8 +188,6 @@ msgid ""
188188
"to ``sorted(itertools.chain(*iterables), reverse=True)``, all iterables must "
189189
"be sorted from largest to smallest."
190190
msgstr""
191-
"*reverse* 是一個布林值。如果設定為 ``True`` ,那輸入的元素被 merge 時每一個比"
192-
"較結果都是相反的。"
193191

194192
#:../../library/heapq.rst:107
195193
msgid"Added the optional *key* and *reverse* parameters."
@@ -218,9 +216,6 @@ msgid ""
218216
"example, ``key=str.lower``). Equivalent to: ``sorted(iterable, key=key)[:"
219217
"n]``."
220218
msgstr""
221-
"回傳一個包含資料 *iterable* 中前 *n* 小元素的 list 。如果有指定 *key* 參數,"
222-
"*key* 會是只有一個參數的函式,用來從每一個 *iterable* 的元素中決定一個比較的"
223-
"依據:``key=str.lower`` 等價於 ``sorted(iterable, key=key)[:n]``"
224219

225220
#:../../library/heapq.rst:128
226221
msgid""

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp