Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit0949554

Browse files
sync with cpython 2a1a337d
1 parent0b66e46 commit0949554

File tree

2 files changed

+66
-67
lines changed

2 files changed

+66
-67
lines changed

‎library/itertools.po

Lines changed: 51 additions & 52 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version:Python 3.13\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
10-
"POT-Creation-Date:2025-02-07 15:02+0800\n"
10+
"POT-Creation-Date:2025-04-16 00:15+0000\n"
1111
"PO-Revision-Date:2024-08-16 15:01+0800\n"
1212
"Last-Translator:Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
1313
"Language-Team:Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
@@ -488,10 +488,10 @@ msgid ""
488488
"www.ramseysolutions.com/real-estate/amortization-schedule>`_, accumulate the "
489489
"interest and apply payments:"
490490
msgstr""
491-
"*function* 引數可以被設定為 :func:`min` 以得到連續的最小值,設定"
492-
"為 :func:`max` 以得到連續的最大值,或者設定為 :func:`operator.mul`以得到連續"
493-
"的乘積。也可以透過累積利息和付款來建立\\ `攤銷表 (Amortization tables) "
494-
"<https://www.ramseysolutions.com/real-estate/amortization-schedule>`_ :"
491+
"*function* 引數可以被設定為 :func:`min` 以得到連續的最小值,設定為 :func:"
492+
"`max` 以得到連續的最大值,或者設定為 :func:`operator.mul`以得到連續的乘積。"
493+
"也可以透過累積利息和付款來建立\\ `攤銷表 (Amortization tables)<https://www."
494+
"ramseysolutions.com/real-estate/amortization-schedule>`_ :"
495495

496496
#:../../library/itertools.rst:136
497497
msgid""
@@ -630,9 +630,9 @@ msgstr "從輸入 *iterable* 中回傳長度為 *r* 的元素的子序列。"
630630
#:../../library/itertools.rst:227
631631
msgid""
632632
"The output is a subsequence of :func:`product` keeping only entries that are "
633-
"subsequences of the *iterable*. The length of the output is given "
634-
"by :func:`math.comb` which computes ``n! / r! / (n - r)!`` when ``0 ≤ r ≤ "
635-
"n`` or zerowhen ``r > n``."
633+
"subsequences of the *iterable*. The length of the output is givenby :func:"
634+
"`math.comb` which computes ``n! / r! / (n - r)!`` when ``0 ≤ r ≤ n`` or zero "
635+
"when ``r > n``."
636636
msgstr""
637637
"輸出是 :func:`product` 的子序列,僅保留作為 *iterable* 子序列的條目。輸出的長"
638638
"度由 :func:`math.comb` 給定,當 ``0 ≤ r ≤ n`` 時,長度為 ``n! / r! / (n - r)!"
@@ -758,8 +758,8 @@ msgstr ""
758758
#:../../library/itertools.rst:323
759759
msgid""
760760
"Make an iterator that returns evenly spaced values beginning with *start*. "
761-
"Can be used with :func:`map` to generate consecutive data points or "
762-
"with :func:`zip` to add sequence numbers. Roughly equivalent to::"
761+
"Can be used with :func:`map` to generate consecutive data points orwith :"
762+
"func:`zip` to add sequence numbers. Roughly equivalent to::"
763763
msgstr""
764764
"建立一個疊代器,回傳從 *start* 開始的等差的值。可以與 :func:`map` 一起使用來"
765765
"產生連續的資料點,或與 :func:`zip` 一起使用來增加序列號。大致等價於: ::"
@@ -939,9 +939,9 @@ msgstr ""
939939
#:../../library/itertools.rst:420
940940
msgid""
941941
"The returned group is itself an iterator that shares the underlying iterable "
942-
"with :func:`groupby`. Because the source is shared, when "
943-
"the :func:`groupby` object is advanced, the previous group is no longer "
944-
"visible. So,if that data is needed later, it should be stored as a list::"
942+
"with :func:`groupby`. Because the source is shared, whenthe :func:"
943+
"`groupby` object is advanced, the previous group is no longer visible. So, "
944+
"if that data is needed later, it should be stored as a list::"
945945
msgstr""
946946
"回傳的群組本身是一個與 :func:`groupby` 共享底層可疊代物件的疊代器。由於來源是"
947947
"共享的,當 :func:`groupby` 物件前進時,前一個群組將不再可見。因此,如果之後需"
@@ -1146,11 +1146,11 @@ msgstr ""
11461146

11471147
#:../../library/itertools.rst:536
11481148
msgid""
1149-
"Return successive *r* length `permutations of elements <https://"
1150-
"www.britannica.com/science/permutation>`_ from the *iterable*."
1149+
"Return successive *r* length `permutations of elements <https://www."
1150+
"britannica.com/science/permutation>`_ from the *iterable*."
11511151
msgstr""
1152-
"回傳 *iterable* 中連續且長度為 *r* 的\\ `元素排列 <https://"
1153-
"www.britannica.com/science/permutation>`_ 。"
1152+
"回傳 *iterable* 中連續且長度為 *r* 的\\ `元素排列 <https://www.britannica."
1153+
"com/science/permutation>`_ 。"
11541154

11551155
#:../../library/itertools.rst:539
11561156
msgid""
@@ -1163,13 +1163,13 @@ msgstr ""
11631163
#:../../library/itertools.rst:543
11641164
msgid""
11651165
"The output is a subsequence of :func:`product` where entries with repeated "
1166-
"elements have been filtered out. The length of the output is given "
1167-
"by :func:`math.perm` which computes ``n! / (n - r)!`` when ``0 ≤ r ≤ n`` or "
1168-
"zero when``r > n``."
1166+
"elements have been filtered out. The length of the output is givenby :func:"
1167+
"`math.perm` which computes ``n! / (n - r)!`` when ``0 ≤ r ≤ n`` or zero when "
1168+
"``r > n``."
11691169
msgstr""
1170-
"輸出是 :func:`product` 的子序列,其中重複元素的條目已被濾除。輸出的長度"
1171-
"由 :func:`math.perm` 給定,當 ``0 ≤ r ≤ n`` 時,長度為 ``n! / (n - r)!``,當 "
1172-
"``r> n`` 時為零。"
1170+
"輸出是 :func:`product` 的子序列,其中重複元素的條目已被濾除。輸出的長度由 :"
1171+
"func:`math.perm` 給定,當 ``0 ≤ r ≤ n`` 時,長度為 ``n! / (n - r)!``,當 ``r "
1172+
"> n`` 時為零。"
11731173

11741174
#:../../library/itertools.rst:548
11751175
msgid""
@@ -1432,15 +1432,14 @@ msgid ""
14321432
"the input iterator and there is no way to access it. This could be an issue "
14331433
"if an application wants to further consume the input iterator after "
14341434
"*takewhile* has been run to exhaustion. To work around this problem, "
1435-
"consider using `more-itertools before_and_after() <https://more-"
1436-
"itertools.readthedocs.io/en/stable/"
1437-
"api.html#more_itertools.before_and_after>`_ instead."
1435+
"consider using `more-itertools before_and_after() <https://more-itertools."
1436+
"readthedocs.io/en/stable/api.html#more_itertools.before_and_after>`_ instead."
14381437
msgstr""
14391438
"注意,第一個不符合條件判斷的元素將從輸入疊代器中被消耗,且無法再存取它。如果"
14401439
"應用程式希望在 *takewhile* 耗盡後進一步消耗輸入疊代器,這可能會是個問題。為了"
14411440
"解決這個問題,可以考慮使用 `more-itertools 中的 before_and_after() <https://"
1442-
"more-itertools.readthedocs.io/en/stable/"
1443-
"api.html#more_itertools.before_and_after>`_ 作為替代。"
1441+
"more-itertools.readthedocs.io/en/stable/api.html#more_itertools."
1442+
"before_and_after>`_ 作為替代。"
14441443

14451444
#:../../library/itertools.rst:691
14461445
msgid"Return *n* independent iterators from a single iterable."
@@ -1486,9 +1485,9 @@ msgstr ""
14861485
msgid""
14871486
"When the input *iterable* is already a tee iterator object, all members of "
14881487
"the return tuple are constructed as if they had been produced by the "
1489-
"upstream :func:`tee` call. This\"flattening step\" allows "
1490-
"nested :func:`tee` calls to share the same underlying data chain and to have "
1491-
"a singleupdate step rather than a chain of calls."
1488+
"upstream :func:`tee` call. This\"flattening step\" allowsnested :func:"
1489+
"`tee` calls to share the same underlying data chain and to have a single "
1490+
"update step rather than a chain of calls."
14921491
msgstr""
14931492

14941493
#:../../library/itertools.rst:734
@@ -1522,19 +1521,19 @@ msgid ""
15221521
"even if the original *iterable* is threadsafe."
15231522
msgstr""
15241523
"``tee`` 疊代器不是執行緒安全 (threadsafe) 的。當同時使用由同一個 :func:`tee` "
1525-
"呼叫所回傳的疊代器時,即使原始的 *iterable* 是執行緒安全的,也可能引"
1526-
"發 :exc:`RuntimeError`。"
1524+
"呼叫所回傳的疊代器時,即使原始的 *iterable* 是執行緒安全的,也可能引發 :exc:"
1525+
"`RuntimeError`。"
15271526

15281527
#:../../library/itertools.rst:758
15291528
msgid""
15301529
"This itertool may require significant auxiliary storage (depending on how "
15311530
"much temporary data needs to be stored). In general, if one iterator uses "
1532-
"most or all of the data before another iterator starts, it is faster to "
1533-
"use :func:`list` instead of :func:`tee`."
1531+
"most or all of the data before another iterator starts, it is faster touse :"
1532+
"func:`list` instead of :func:`tee`."
15341533
msgstr""
15351534
"此 itertool 可能需要大量的輔助儲存空間(取決於需要儲存多少臨時資料)。通常如"
1536-
"果一個疊代器在另一個疊代器開始之前使用了大部分或全部的資料,使"
1537-
"用 :func:`list` 會比 :func:`tee` 更快。"
1535+
"果一個疊代器在另一個疊代器開始之前使用了大部分或全部的資料,使用 :func:"
1536+
"`list` 會比 :func:`tee` 更快。"
15381537

15391538
#:../../library/itertools.rst:766
15401539
msgid"Make an iterator that aggregates elements from each of the *iterables*."
@@ -1600,9 +1599,9 @@ msgstr ""
16001599

16011600
#:../../library/itertools.rst:798
16021601
msgid""
1603-
"If one of the iterables is potentially infinite, then "
1604-
"the :func:`zip_longest` function should be wrapped with something that "
1605-
"limits thenumber of calls (for example :func:`islice` or :func:`takewhile`)."
1602+
"If one of the iterables is potentially infinite, thenthe :func:"
1603+
"`zip_longest` function should be wrapped with something that limits the "
1604+
"number of calls (for example :func:`islice` or :func:`takewhile`)."
16061605
msgstr""
16071606
"如果其中一個 iterables 可能是無限的,那麼應該用別的可以限制呼叫次數的方法來包"
16081607
"裝 :func:`zip_longest` 函式(例如 :func:`islice` 或 :func:`takewhile`)。"
@@ -1625,16 +1624,16 @@ msgid ""
16251624
"``chain.from_iterable`` is related to the concept of flattening. The "
16261625
"recipes also give ideas about ways that the tools can be combined — for "
16271626
"example, how ``starmap()`` and ``repeat()`` can work together. The recipes "
1628-
"also show patterns for using itertools with the :mod:`operator` "
1629-
"and :mod:`collections` modules as well as with the built-in itertools such "
1630-
"as``map()``, ``filter()``, ``reversed()``, and ``enumerate()``."
1627+
"also show patterns for using itertools with the :mod:`operator`and :mod:"
1628+
"`collections` modules as well as with the built-in itertools such as "
1629+
"``map()``, ``filter()``, ``reversed()``, and ``enumerate()``."
16311630
msgstr""
16321631
"itertools 應用技巧的主要目的是教學。這些應用技巧展示了對單個工具進行思考的各"
16331632
"種方式 —— 例如,``chain.from_iterable`` 與攤平 (flattening) 的概念相關。這些"
16341633
"應用技巧還提供了組合使用工具的想法 —— 例如,``starmap()`` 和 ``repeat()`` 如"
1635-
"何一起工作。另外還展示了將 itertools 與 :mod:`operator` "
1636-
"和 :mod:`collections` 模組一同使用以及與內建 itertools(如 ``map()``、"
1637-
"``filter()``、``reversed()`` 和 ``enumerate()``)一同使用的模式。"
1634+
"何一起工作。另外還展示了將 itertools 與 :mod:`operator`和 :mod:"
1635+
"`collections` 模組一同使用以及與內建 itertools(如 ``map()``、``filter()``、"
1636+
"``reversed()`` 和 ``enumerate()``)一同使用的模式。"
16381637

16391638
#:../../library/itertools.rst:820
16401639
msgid""
@@ -1653,8 +1652,8 @@ msgid ""
16531652
"Substantially all of these recipes and many, many others can be installed "
16541653
"from the :pypi:`more-itertools` project found on the Python Package Index::"
16551654
msgstr""
1656-
"幾乎所有這些應用技巧以及許多其他應用技巧都可以從 Python Package Index"
1657-
"的 :pypi:`more-itertools` 專案中安裝: ::"
1655+
"幾乎所有這些應用技巧以及許多其他應用技巧都可以從 Python Package Index上的 :"
1656+
"pypi:`more-itertools` 專案中安裝: ::"
16581657

16591658
#:../../library/itertools.rst:829
16601659
msgid"python -m pip install more-itertools"
@@ -1675,8 +1674,8 @@ msgstr ""
16751674
"可疊代物件一次性引入記憶體,能保持優異的記憶體性能。以\\ `函式風格 "
16761675
"(functional style) <https://www.cs.kent.ac.uk/people/staff/dat/miranda/"
16771676
"whyfp90.pdf>`_ 將工具連接在一起,能將程式碼的數量維持在較少的情況。透過優先使"
1678-
"用「向量化 (vectorized)」的構建塊而不是使用會造成直譯器負擔的 for 迴圈和"
1679-
"\\ :term:`產生器 <generator>`,則能保持高速度。"
1677+
"用「向量化 (vectorized)」的構建塊而不是使用會造成直譯器負擔的 for 迴圈和\\ :"
1678+
"term:`產生器 <generator>`,則能保持高速度。"
16801679

16811680
#:../../library/itertools.rst:839
16821681
msgid""
@@ -1977,8 +1976,8 @@ msgid ""
19771976
"\n"
19781977
"def multinomial(*counts):\n"
19791978
"\"Number of distinct arrangements of a multiset.\"\n"
1980-
" # Counter('abracadabra').values()-> 5 21 12\n"
1981-
" # multinomial(5, 2,1, 1,2) → 83160\n"
1979+
" # Counter('abracadabra').values() 5 22 11\n"
1980+
" # multinomial(5, 2,2, 1,1) → 83160\n"
19821981
" return prod(map(comb, accumulate(counts), counts))"
19831982
msgstr""
19841983

‎sphinx.po

Lines changed: 15 additions & 15 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version:Python 3.13\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
11-
"POT-Creation-Date:2025-04-08 00:14+0000\n"
11+
"POT-Creation-Date:2025-04-16 00:15+0000\n"
1212
"PO-Revision-Date:2023-03-15 10:19+0800\n"
1313
"Last-Translator:Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
1414
"Language-Team:Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
@@ -20,6 +20,14 @@ msgstr ""
2020
"Plural-Forms:nplurals=1; plural=0;\n"
2121
"X-Generator:Poedit 3.2.2\n"
2222

23+
#:../../tools/templates/_docs_by_version.html:10
24+
msgid"Stable"
25+
msgstr"穩定版本"
26+
27+
#:../../tools/templates/_docs_by_version.html:11
28+
msgid"In development"
29+
msgstr"開發中"
30+
2331
#:../../tools/templates/customsourcelink.html:3
2432
msgid"This Page"
2533
msgstr"此頁面"
@@ -477,39 +485,31 @@ msgstr "下載這些說明文件"
477485
msgid"Docs by version"
478486
msgstr"各版本說明文件"
479487

480-
#:../../tools/templates/indexsidebar.html:5
481-
msgid"Stable"
482-
msgstr"穩定版本"
483-
484-
#:../../tools/templates/indexsidebar.html:6
485-
msgid"In development"
486-
msgstr"開發中"
487-
488488
#:../../tools/templates/indexsidebar.html:7
489489
msgid"All versions"
490490
msgstr"所有版本"
491491

492-
#:../../tools/templates/indexsidebar.html:10
492+
#:../../tools/templates/indexsidebar.html:9
493493
msgid"Other resources"
494494
msgstr"其他資源"
495495

496-
#:../../tools/templates/indexsidebar.html:13
496+
#:../../tools/templates/indexsidebar.html:12
497497
msgid"PEP Index"
498498
msgstr"PEP 索引"
499499

500-
#:../../tools/templates/indexsidebar.html:14
500+
#:../../tools/templates/indexsidebar.html:13
501501
msgid"Beginner's Guide"
502502
msgstr"初學者指南"
503503

504-
#:../../tools/templates/indexsidebar.html:15
504+
#:../../tools/templates/indexsidebar.html:14
505505
msgid"Book List"
506506
msgstr"推薦書單"
507507

508-
#:../../tools/templates/indexsidebar.html:16
508+
#:../../tools/templates/indexsidebar.html:15
509509
msgid"Audio/Visual Talks"
510510
msgstr"音訊/視訊演講"
511511

512-
#:../../tools/templates/indexsidebar.html:17
512+
#:../../tools/templates/indexsidebar.html:16
513513
msgid"Python Developer’s Guide"
514514
msgstr"Python 開發者指南"
515515

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp