@@ -92,7 +92,7 @@ msgid ""
9292"program needs. Sometimes\" top-level code\" is called an *entry point* to "
9393"the application."
9494msgstr ""
95- "``__main__``是運行頂層程式碼的環境名稱 。「頂層程式碼」是使用者指定且第一"
95+ "``__main__``是執行頂層程式碼的環境名稱 。「頂層程式碼」是使用者指定且第一"
9696"個開始運作的 Python 模組。它是「頂層」的原因是因為它引入程式所需的所有其他模"
9797"組。有時「頂層程式碼」被稱為應用程式的\\ *入口點*。"
9898
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "頂層程式碼環境可以是:"
102102
103103#: ../../library/__main__.rst:55
104104msgid "the scope of an interactive prompt::"
105- msgstr "互動式提示字元的範圍 : ::"
105+ msgstr "互動式提示字元的作用域 : ::"
106106
107107#: ../../library/__main__.rst:60
108108msgid "the Python module passed to the Python interpreter as a file argument:"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid ""
170170"top-level environment."
171171msgstr ""
172172"這就是使用 ``if __name__ == '__main__'`` 程式碼區塊派上用場的地方。除非該模組"
173- "在頂層環境中執行,否則此區塊中的程式碼不會運行 。"
173+ "在頂層環境中執行,否則此區塊中的程式碼不會執行 。"
174174
175175#: ../../library/__main__.rst:127
176176msgid ""
@@ -240,7 +240,7 @@ msgid ""
240240"we later package it as a console script entry-point in a pip-installable "
241241"package."
242242msgstr ""
243- "透過我們自己主動遵循這個慣例,我們的模組在直接運行時 (即 ``python echo.py``)"
243+ "透過我們自己主動遵循這個慣例,我們的模組在直接執行時 (即 ``python echo.py``)"
244244"的行為,將和我們稍後將其打包為 pip 可安裝套件中的控制台腳本入口點相同。"
245245
246246#: ../../library/__main__.rst:185
@@ -253,8 +253,8 @@ msgid ""
253253"convention."
254254msgstr ""
255255"特別是,要謹慎處理從 ``main`` 函式回傳字串。:func:`sys.exit` 會將字串引數直"
256- "譯為失敗訊息,因此你的程式將有一個表示失敗的結束代碼 ``1``,表示為失敗, 並且該字串將被"
257- "寫入 :data:`sys.stderr`。前面的 ``echo.py``範例使用常規 ``sys."
256+ "譯為失敗訊息,因此你的程式將有一個表示失敗的結束代碼 ``1``,並且該字串將被"
257+ "寫入 :data:`sys.stderr`。前面的 ``echo.py``範例使用慣例的 ``sys."
258258"exit(main())`` 進行示範。"
259259
260260#: ../../library/__main__.rst:193
@@ -296,7 +296,7 @@ msgid ""
296296"this hypothetical case, it might make sense to allow the teacher to search "
297297"for students::"
298298msgstr ""
299- "該命令將導致 ``__main__.py``運行 。如何利用此機制將取決於你正在編寫的套件的性"
299+ "該命令將導致 ``__main__.py``執行 。如何利用此機制將取決於你正在編寫的套件的性"
300300"質,但在這種虛構的情況下,允許教師搜尋學生可能是有意義的: ::"
301301
302302#: ../../library/__main__.rst:233
@@ -307,8 +307,8 @@ msgid ""
307307"the :ref:`tut-modules` section of the tutorial."
308308msgstr ""
309309"請注意,``from .student import search_students`` 是相對引入的範例。在引用套件"
310- "內的模組時,可以使用此引入樣式。有關更多詳細資訊,請參閱教學 :ref:`tut-"
311- "modules`中的 :ref:`intra-package-references`。"
310+ "內的模組時,可以使用此引入樣式。有關更多詳細資訊,請參閱 :ref:`tut-"
311+ "modules`教學章節中的 :ref:`intra-package-references`。"
312312
313313#: ../../library/__main__.rst:241
314314msgid ""
@@ -400,8 +400,8 @@ msgid ""
400400"the line with ``my_name =\" Dinsdale\" `` fixes the program and now it exits "
401401"with status code 0, indicating success:"
402402msgstr ""
403- "程式的結束代碼將為 1,表示出現錯誤。取消註解 ``my_name =\" Dinsdale\" ``執行 "
404- "修復程式後,現在它以狀態碼 0退出 ,表示成功:"
403+ "程式的結束代碼將為 1,表示出現錯誤。取消註解 ``my_name =\" Dinsdale\" ``而 "
404+ "修復程式後,現在它以狀態碼 0結束 ,表示成功:"
405405
406406#: ../../library/__main__.rst:335
407407msgid ""
@@ -412,7 +412,7 @@ msgid ""
412412msgstr ""
413413"請注意,引入 ``__main__`` 並不會因為不經意地執行放在 ``start`` 模組中 "
414414"``if __name__ ==\" __main__\" `` 區塊的頂層程式碼(本來是給腳本使用的)而造成任何問題"
415- "。為什麼這樣做會如期運作 ?"
415+ "。為什麼這樣做會如預期運作 ?"
416416
417417#: ../../library/__main__.rst:339
418418msgid ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgid ""
428428msgstr ""
429429"當 Python 直譯器啟動時,會在 :data:`sys.modules` 中插入一個空的 ``__main__`` 模"
430430"組,並透過執行頂層程式碼來填充它。在我們的範例中,這是 ``start`` 模組,它將逐"
431- "行運行並引入 ``namely``。接著,``namely`` 引入 ``__main__``\\ (其實是 "
431+ "行執行並引入 ``namely``。接著,``namely`` 引入 ``__main__``\\ (其實是 "
432432"``start``)。這就是一個引入循環!幸運的是,由於部分填充的 ``__main__`` 模組存"
433433"在於 :data:`sys.modules` 中,Python 將其傳遞給 ``namely``。請參閱引入系統參考"
434434"文件中的\\ :ref:`關於 __main__ 的特別考量 <import-dunder-main>`\\ 了解其工作原理"
@@ -440,15 +440,15 @@ msgid ""
440440"anything defined in the REPL becomes part of the ``__main__`` scope::"
441441msgstr ""
442442"Python REPL 是「頂層環境」的另一個範例,因此 REPL 中定義的任何內容都成為 "
443- "作用範圍的一部分 : ::"
443+ "作域的一部分 : ::"
444444
445445#: ../../library/__main__.rst:364
446446msgid ""
447447"Note that in this case the ``__main__`` scope doesn't contain a ``__file__`` "
448448"attribute as it's interactive."
449449msgstr ""
450- "請注意,在這種情況下, ``__main__`` 作用域不包含 ``__file__`` 屬性,因為它是可 "
451- "互動的 。"
450+ "請注意,在這種情況下, ``__main__`` 作用域不包含 ``__file__`` 屬性,因為它是 "
451+ "互動式的 。"
452452
453453#: ../../library/__main__.rst:367
454454msgid ""