Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit05f7c46

Browse files
authored
Merge pull request#618 from mindihx/library_calendar_part2
Translate library/calendar part 2/2
2 parents495340f +b8fc89b commit05f7c46

File tree

1 file changed

+55
-21
lines changed

1 file changed

+55
-21
lines changed

‎library/calendar.po

Lines changed: 55 additions & 21 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -288,80 +288,93 @@ msgstr ""
288288
msgid""
289289
":class:`!HTMLCalendar` has the following attributes you can override to "
290290
"customize the CSS classes used by the calendar:"
291-
msgstr""
291+
msgstr":class:`!HTMLCalendar` 可以覆寫以下屬性來客製日曆所使用的 CSS 類別:"
292292

293293
#:../../library/calendar.rst:256
294294
msgid""
295295
"A list of CSS classes used for each weekday. The default class list is::"
296-
msgstr""
296+
msgstr"對應一週每一天 CSS 類別的串列。預設的串列內容為: ::"
297297

298298
#:../../library/calendar.rst:260
299299
msgid"more styles can be added for each day::"
300-
msgstr""
300+
msgstr"可以針對每一天增加更多樣式: ::"
301301

302302
#:../../library/calendar.rst:264
303303
msgid"Note that the length of this list must be seven items."
304-
msgstr""
304+
msgstr"注意這個串列的長度必須是七個項目。"
305305

306306
#:../../library/calendar.rst:269
307307
msgid"The CSS class for a weekday occurring in the previous or coming month."
308-
msgstr""
308+
msgstr"跟當月為同一週且屬於前一個或下一個月份的日期使用的 CSS 類別。"
309309

310310
#:../../library/calendar.rst:276
311311
msgid""
312312
"A list of CSS classes used for weekday names in the header row. The default "
313313
"is the same as :attr:`cssclasses`."
314314
msgstr""
315+
"在標題列中一週每一天名稱的 CSS 類別的串列。預設內容和 :attr:`cssclasses` 相"
316+
"同。"
315317

316318
#:../../library/calendar.rst:284
317319
msgid""
318320
"The month's head CSS class (used by :meth:`formatmonthname`). The default "
319321
"value is ``\"month\"``."
320322
msgstr""
323+
"月份標題的 CSS 類別(由 :meth:`formatmonthname` 所使用),預設值是 "
324+
"``\"month\"``。"
321325

322326
#:../../library/calendar.rst:292
323327
msgid""
324328
"The CSS class for the whole month's table (used by :meth:`formatmonth`). The "
325329
"default value is ``\"month\"``."
326330
msgstr""
331+
"整個月份表格的 CSS 類別(由 :meth:`formatmonth` 所使用),預設值是 "
332+
"``\"month\"``。"
327333

328334
#:../../library/calendar.rst:300
329335
msgid""
330336
"The CSS class for the whole year's table of tables (used by :meth:"
331337
"`formatyear`). The default value is ``\"year\"``."
332338
msgstr""
339+
"整年表格的 CSS 類別(由 :meth:`formatyear` 所使用),預設值是 ``\"year\"``。"
333340

334341
#:../../library/calendar.rst:308
335342
msgid""
336343
"The CSS class for the table head for the whole year (used by :meth:"
337344
"`formatyear`). The default value is ``\"year\"``."
338345
msgstr""
346+
"整年表格標題的 CSS 類別(由 :meth:`formatyear` 所使用),預設值是 "
347+
"``\"year\"``。"
339348

340349
#:../../library/calendar.rst:314
341350
msgid""
342351
"Note that although the naming for the above described class attributes is "
343352
"singular (e.g. ``cssclass_month`` ``cssclass_noday``), one can replace the "
344353
"single CSS class with a space separated list of CSS classes, for example::"
345354
msgstr""
355+
"注意雖然上面提到的 CSS 屬性名稱是單數(例如 ``cssclass_month``、"
356+
"``cssclass_noday``),你可以使用多個以空格隔開的 CSS 類別取代單一 CSS 類別,"
357+
"例如: ::"
346358

347359
#:../../library/calendar.rst:320
348360
msgid"Here is an example how :class:`!HTMLCalendar` can be customized::"
349-
msgstr""
350-
"以下是客製化 :class:`!HTMLCalendar` 的範例:\n"
351-
"\n"
352-
"::"
361+
msgstr"以下是客製化 :class:`!HTMLCalendar` 的範例: ::"
353362

354363
#:../../library/calendar.rst:332
355364
msgid""
356365
"This subclass of :class:`TextCalendar` can be passed a locale name in the "
357366
"constructor and will return month and weekday names in the specified locale."
358367
msgstr""
368+
":class:`TextCalendar` 的子類別,可以在建構函式傳入語系名稱,它會回傳指定語系"
369+
"的月份及一週每一天的名稱。"
359370

360371
#:../../library/calendar.rst:338
361372
msgid""
362373
"This subclass of :class:`HTMLCalendar` can be passed a locale name in the "
363374
"constructor and will return month and weekday names in the specified locale."
364375
msgstr""
376+
":class:`HTMLCalendar` 的子類別,可以在建構函式傳入語系名稱,它會回傳指定語系"
377+
"的月份及一週每一天的名稱。"
365378

366379
#:../../library/calendar.rst:344
367380
msgid""
@@ -370,10 +383,13 @@ msgid ""
370383
"*locale*. Because the current locale is a process-wide setting, they are not "
371384
"thread-safe."
372385
msgstr""
386+
"這兩個類別的建構函式、:meth:`formatweekday` 及 :meth:`formatmonthname` 方法會"
387+
"把 ``LC_TIME`` 語系暫時改成給定的 *locale*。因為目前的語系是屬於整個行程 "
388+
"(process-wide) 的設定,它們不是執行緒安全的。"
373389

374390
#:../../library/calendar.rst:350
375391
msgid"For simple text calendars this module provides the following functions."
376-
msgstr""
392+
msgstr"這個模組提供以下函式給單純的文字日曆使用。"
377393

378394
#:../../library/calendar.rst:354
379395
msgid""
@@ -382,71 +398,82 @@ msgid ""
382398
"`THURSDAY`, :const:`FRIDAY`, :const:`SATURDAY`, and :const:`SUNDAY` are "
383399
"provided for convenience. For example, to set the first weekday to Sunday::"
384400
msgstr""
401+
"設定一週的第一天(``0`` 是週一、``6`` 是週日)。提供 :const:`MONDAY`、:const:"
402+
"`TUESDAY`、:const:`WEDNESDAY`、:const:`THURSDAY`、:const:`FRIDAY`、:const:"
403+
"`SATURDAY` 及 :const:`SUNDAY` 可以方便設定。例如設定一週的第一天為週日: ::"
385404

386405
#:../../library/calendar.rst:365
387406
msgid"Returns the current setting for the weekday to start each week."
388-
msgstr""
407+
msgstr"回傳目前設定的一週的第一天。"
389408

390409
#:../../library/calendar.rst:370
391410
msgid""
392411
"Returns :const:`True` if *year* is a leap year, otherwise :const:`False`."
393-
msgstr""
412+
msgstr"如果 *year* 是閏年回傳 :const:`True`,否則回傳 :const:`False`。"
394413

395414
#:../../library/calendar.rst:375
396415
msgid""
397416
"Returns the number of leap years in the range from *y1* to *y2* (exclusive), "
398417
"where *y1* and *y2* are years."
399-
msgstr""
418+
msgstr"回傳從 *y1* 到 *y2*\\ (不包含)間有幾個閏年,其中 *y1* 和 *y2* 是年份。"
400419

401420
#:../../library/calendar.rst:378
402421
msgid"This function works for ranges spanning a century change."
403-
msgstr""
422+
msgstr"這個函式也適用在跨越世紀的時間範圍。"
404423

405424
#:../../library/calendar.rst:383
406425
msgid""
407426
"Returns the day of the week (``0`` is Monday) for *year* (``1970``--...), "
408427
"*month* (``1``--``12``), *day* (``1``--``31``)."
409428
msgstr""
429+
"回傳 *year* 年 (``1970``--...) *month* 月 (``1``--``12``) *day* 日 (``1``--"
430+
"``31``) 是週幾(``0`` 是星期一)。"
410431

411432
#:../../library/calendar.rst:389
412433
msgid""
413434
"Return a header containing abbreviated weekday names. *n* specifies the "
414435
"width in characters for one weekday."
415-
msgstr""
436+
msgstr"回傳包含一週每一天的名稱縮寫的標題。*n* 指定每一天的字元寬度。"
416437

417438
#:../../library/calendar.rst:395
418439
msgid""
419440
"Returns weekday of first day of the month and number of days in month, for "
420441
"the specified *year* and *month*."
421-
msgstr""
442+
msgstr"回傳指定 *year* 年 *month* 月該月第一天代表週幾的數字及該月有多少天。"
422443

423444
#:../../library/calendar.rst:401
424445
msgid""
425446
"Returns a matrix representing a month's calendar. Each row represents a "
426447
"week; days outside of the month are represented by zeros. Each week begins "
427448
"with Monday unless set by :func:`setfirstweekday`."
428449
msgstr""
450+
"回傳代表一個月份日曆的矩陣。每一列為一週;該月以外的日期以 0 表示。每一週以"
451+
"週一開始,除非有使用 :func:`setfirstweekday` 改變設定。"
429452

430453
#:../../library/calendar.rst:408
431454
msgid"Prints a month's calendar as returned by :func:`month`."
432-
msgstr""
455+
msgstr"印出一個月份的日曆,跟 :func:`month` 回傳的內容一樣。"
433456

434457
#:../../library/calendar.rst:413
435458
msgid""
436459
"Returns a month's calendar in a multi-line string using the :meth:"
437460
"`formatmonth` of the :class:`TextCalendar` class."
438461
msgstr""
462+
"以多行字串的形式回傳一個月的日曆,使用 :class:`TextCalendar` 類別的 :meth:"
463+
"`formatmonth`。"
439464

440465
#:../../library/calendar.rst:419
441466
msgid""
442467
"Prints the calendar for an entire year as returned by :func:`calendar`."
443-
msgstr""
468+
msgstr"印出一整年的日曆,跟 :func:`calendar` 回傳的內容一樣。"
444469

445470
#:../../library/calendar.rst:424
446471
msgid""
447472
"Returns a 3-column calendar for an entire year as a multi-line string using "
448473
"the :meth:`formatyear` of the :class:`TextCalendar` class."
449474
msgstr""
475+
"以多行字串回傳三欄形式的一整年日曆,使用 :class:`TextCalendar` 類別的 :meth:"
476+
"`formatyear`。"
450477

451478
#:../../library/calendar.rst:430
452479
msgid""
@@ -456,34 +483,41 @@ msgid ""
456483
"encoding. In fact, :func:`time.gmtime` and :func:`timegm` are each others' "
457484
"inverse."
458485
msgstr""
486+
"一個跟日曆無關但方便的函式,它接受一個像 :mod:`time` 模組裡的 :func:`~time."
487+
"gmtime` 函式回傳的元組,並回傳對應的 Unix 時間戳,假設從 1970 開始及 POSIX 編"
488+
"碼。事實上,:func:`time.gmtime` 和 :func:`timegm` 是彼此相反的。"
459489

460490
#:../../library/calendar.rst:437
461491
msgid"The :mod:`calendar` module exports the following data attributes:"
462-
msgstr""
492+
msgstr":mod:`calendar` 模組匯出以下資料屬性:"
463493

464494
#:../../library/calendar.rst:441
465495
msgid"An array that represents the days of the week in the current locale."
466-
msgstr""
496+
msgstr"以目前語系來表示的一週每一天名稱的陣列。"
467497

468498
#:../../library/calendar.rst:446
469499
msgid""
470500
"An array that represents the abbreviated days of the week in the current "
471501
"locale."
472-
msgstr""
502+
msgstr"以目前語系來表示的一週每一天縮寫名稱的陣列。"
473503

474504
#:../../library/calendar.rst:451
475505
msgid""
476506
"An array that represents the months of the year in the current locale. This "
477507
"follows normal convention of January being month number 1, so it has a "
478508
"length of 13 and ``month_name[0]`` is the empty string."
479509
msgstr""
510+
"以目前語系來表示的一年每個月份名稱的陣列。它按照一般慣例以數字 1 代表一月,因"
511+
"此它的長度為 13,而 ``month_name[0]`` 是空字串。"
480512

481513
#:../../library/calendar.rst:458
482514
msgid""
483515
"An array that represents the abbreviated months of the year in the current "
484516
"locale. This follows normal convention of January being month number 1, so "
485517
"it has a length of 13 and ``month_abbr[0]`` is the empty string."
486518
msgstr""
519+
"以目前語系來表示的一年每個月份縮寫名稱的陣列。它按照一般慣例以數字 1 代表一"
520+
"月,因此它的長度為 13,而 ``month_abbr[0]`` 是空字串。"
487521

488522
#:../../library/calendar.rst:470
489523
msgid""

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp