@@ -458,6 +458,13 @@ msgid ""
458
458
"have a way to override the encoding. There is no longer any need for using "
459
459
"the encoding-aware streams in the :mod:`codecs` module."
460
460
msgstr ""
461
+ "作为文本文件打开的文件(仍然是 :func:`open` 的默认模式)总是会使用一个编码格式在(内存中的)字符串和(磁盘中的)字节串之间建立映射。 "
462
+ "二进制文件(将 mode 参数设为 ``b`` 来打开)在内存中总是会使用数字串。 这意味着如果一个文件是使用不正确的模式或编码格式打开的,I/O "
463
+ "操作很可能会报告失败,而不是静默地产生不正确的数据。 这也意味着即使是 Unix 用户在打开文件时也必须指定正确的模式(文本或二进制)。 "
464
+ "存在一个依赖于具体平台的默认编码格式,在类 Unix 平台上可以通过 ``LANG`` "
465
+ "环境变量来设置(有时也会使用其他一些平台专属的语言区域相关的环境变量)。 在多数情况下,系统默认使用 "
466
+ "UTF-8,但并非全都如此;你绝不应该依赖这个默认值。 任何读写超出纯 ASCII 文本范围的内容的应用程序都应该提供重写编码格式的选项。 "
467
+ "现在已不再需要使用 :mod:`codecs` 模块中可感知编码格式的流。"
461
468
462
469
#: ../../whatsnew/3.0.rst:304
463
470
msgid ""
@@ -590,7 +597,7 @@ msgstr ""
590
597
591
598
#: ../../whatsnew/3.0.rst:383
592
599
msgid "(a, *rest, b) = range(5)"
593
- msgstr ""
600
+ msgstr "(a, *rest, b) = range(5) "
594
601
595
602
#: ../../whatsnew/3.0.rst:385
596
603
msgid "This sets *a* to ``0``, *b* to ``4``, and *rest* to ``[1, 2, 3]``."
@@ -727,14 +734,16 @@ msgid ""
727
734
":pep:`3113`: Tuple parameter unpacking removed. You can no longer write "
728
735
"``def foo(a, (b, c)): ...``. Use ``def foo(a, b_c): b, c = b_c`` instead."
729
736
msgstr ""
737
+ ":pep:`3113`: 元组形参解包已被移除。 你不能再使用 ``def foo(a, (b, c)): ...`` 的写法。 请改用 ``def "
738
+ "foo(a, b_c): b, c = b_c``。"
730
739
731
740
#: ../../whatsnew/3.0.rst:456
732
741
msgid "Removed backticks (use :func:`repr` instead)."
733
- msgstr ""
742
+ msgstr "移除了反引号 (请改用 :func:`repr`)。 "
734
743
735
744
#: ../../whatsnew/3.0.rst:458
736
745
msgid "Removed ``<>`` (use ``!=`` instead)."
737
- msgstr ""
746
+ msgstr "移除了 ``<>`` (请改用 ``!=``)。 "
738
747
739
748
#: ../../whatsnew/3.0.rst:460
740
749
msgid ""