|
1 | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2 |
| -# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation |
| 2 | +# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation |
3 | 3 | # This file is distributed under the same license as the Python package.
|
4 | 4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
5 | 5 | #
|
6 | 6 | # Translators:
|
7 |
| -# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>,2024 |
| 7 | +# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>,2025 |
8 | 8 | #
|
9 | 9 | #,fuzzy
|
10 | 10 | msgid ""
|
11 | 11 | msgstr ""
|
12 | 12 | "Project-Id-Version:Python 3.10\n"
|
13 | 13 | "Report-Msgid-Bugs-To:\n"
|
14 |
| -"POT-Creation-Date:2024-12-20 16:02+0000\n" |
| 14 | +"POT-Creation-Date:2025-01-10 16:06+0000\n" |
15 | 15 | "PO-Revision-Date:2022-11-05 17:23+0000\n"
|
16 |
| -"Last-Translator:Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>,2024\n" |
| 16 | +"Last-Translator:Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>,2025\n" |
17 | 17 | "Language-Team:Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
|
18 | 18 | "MIME-Version:1.0\n"
|
19 | 19 | "Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
|
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr "性能优化"
|
1398 | 1398 | msgid""
|
1399 | 1399 | "The creation of new-style class instances has been made much faster; they're"
|
1400 | 1400 | " now faster than classic classes!"
|
1401 |
| -msgstr"" |
| 1401 | +msgstr"新式类实例的创建速度获得大幅提升;现在已经比经典类更快了!" |
1402 | 1402 |
|
1403 | 1403 | #:../../whatsnew/2.3.rst:1194
|
1404 | 1404 | msgid""
|
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr ""
|
1442 | 1442 | msgid""
|
1443 | 1443 | "The net result of the 2.3 optimizations is that Python 2.3 runs the pystone"
|
1444 | 1444 | " benchmark around 25% faster than Python 2.2."
|
1445 |
| -msgstr"" |
| 1445 | +msgstr"2.3 优化的总体结果是 Python 2.3 运行 pystone 基准测试的速度比 Python 2.2 加快了大约 25%。" |
1446 | 1446 |
|
1447 | 1447 | #:../../whatsnew/2.3.rst:1221
|
1448 | 1448 | msgid"New, Improved, and Deprecated Modules"
|
@@ -1990,6 +1990,7 @@ msgid ""
|
1990 | 1990 | ":mod:`datetime` module. The types don't support different calendars or many"
|
1991 | 1991 | " fancy features, and just stick to the basics of representing time."
|
1992 | 1992 | msgstr""
|
| 1993 | +"通过 :mod:`datetime` 模块增加了适用于表示时间戳的日期和时间类型。 这些类型并不支持其他的历法或很多丰富的特性,只专注于简单地表示时间。" |
1993 | 1994 |
|
1994 | 1995 | #:../../whatsnew/2.3.rst:1685
|
1995 | 1996 | msgid""
|
@@ -2038,7 +2039,7 @@ msgstr ""
|
2038 | 2039 | msgid""
|
2039 | 2040 | "For more information, refer to the module's reference documentation. "
|
2040 | 2041 | "(Contributed by Tim Peters.)"
|
2041 |
| -msgstr"" |
| 2042 | +msgstr"更多相关信息,请参阅模块的参考文档。 (由 Tim Peters 贡献。)" |
2042 | 2043 |
|
2043 | 2044 | #:../../whatsnew/2.3.rst:1734
|
2044 | 2045 | msgid"The optparse Module"
|
|