Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Wrap branch: 3.11#73

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub?Sign in to your account

Merged
egeakman merged 1 commit into3.11from3.11_wrapped
Dec 29, 2022
Merged
Changes fromall commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
21 changes: 11 additions & 10 deletionsinstall/index.po
View file
Open in desktop
Original file line numberDiff line numberDiff line change
Expand Up@@ -1067,8 +1067,8 @@ msgid ""
"is whatever your Python interpreter was installed with--- :file:`/usr/local/"
"python` in this case.)"
msgstr ""
"(Bu, \"ön ek şemasını\" kullanarak bir yükleme gerçekleştirir; burada önek,bu"
"durumda Python yorumlayıcınız-- :file:`/usr/local/python` ile birlikte "
"(Bu, \"ön ek şemasını\" kullanarak bir yükleme gerçekleştirir; burada önek, "
"budurumda Python yorumlayıcınız-- :file:`/usr/local/python` ile birlikte "
"yüklenir.)"

#: install/index.rst:546
Expand DownExpand Up@@ -1353,8 +1353,8 @@ msgstr ""
"iki veya üç yapılandırma dosyasından birinde saklanabilir. Bu, yapılandırma "
"dosyalarının varsayılan değerleri geçersiz kılacağı ve komut satırının da "
"yapılandırma dosyalarını geçersiz kılacağı anlamına gelir. Ayrıca, birden "
"fazla yapılandırma dosyası geçerliyse, \"önceki\" dosyalardan alınandeğerler"
"\"sonraki\" dosyalar tarafından geçersiz kılınır."
"fazla yapılandırma dosyası geçerliyse, \"önceki\" dosyalardan alınan "
"değerler\"sonraki\" dosyalar tarafından geçersiz kılınır."

#: install/index.rst:735
msgid "Location and names of config files"
Expand DownExpand Up@@ -1428,8 +1428,8 @@ msgid ""
"On all platforms, the \"personal\" file can be temporarily disabled by "
"passing the ``--no-user-cfg`` option."
msgstr ""
"Tüm platformlarda, ``-no-user-cfg`` seçeneği geçilerek \"kişisel\" dosyageçici"
"olarak devre dışı bırakılabilir."
"Tüm platformlarda, ``-no-user-cfg`` seçeneği geçilerek \"kişisel\" dosya "
"geçiciolarak devre dışı bırakılabilir."

#: install/index.rst:769
msgid ""
Expand DownExpand Up@@ -1509,9 +1509,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Distutils yapılandırma dosyalarının tümü aynı Syntax'a sahiptir. "
"Yapılandırma dosyaları bölümlere ayrılmıştır. Her Distutils komutu için bir "
"bölüm ve ayrıca her komutu etkileyen genel seçenekler için bir ``global``bölüm"
"vardır. Her bölüm, satır başına ``seçenek=değer`` olarak belirtilen bir "
"seçenekten oluşur."
"bölüm ve ayrıca her komutu etkileyen genel seçenekler için bir ``global`` "
"bölümvardır. Her bölüm, satır başına ``seçenek=değer`` olarak belirtilen "
"birseçenekten oluşur."

#: install/index.rst:810
msgid ""
Expand DownExpand Up@@ -1587,7 +1587,8 @@ msgid ""
"See also the \"Reference\" section of the \"Distributing Python Modules\" "
"manual."
msgstr ""
"Ayrıca \"Python Modüllerini Dağıtma\" kılavuzunun \"Referans\" bölümüne bakın."
"Ayrıca \"Python Modüllerini Dağıtma\" kılavuzunun \"Referans\" bölümüne "
"bakın."

#: install/index.rst:861
msgid "Building Extensions: Tips and Tricks"
Expand Down

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp