Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Translation Update 3.11#126

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub?Sign in to your account

Merged
egeakman merged 13 commits into3.11fromtranslation-update-3.11
Mar 9, 2023
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes fromall commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 1 addition & 1 deletionMakefile
View file
Open in desktop
Original file line numberDiff line numberDiff line change
Expand Up@@ -21,7 +21,7 @@
# test build, we're building with the .rst files that generated our
# .po files.

CPYTHON_CURRENT_COMMIT :=7cbcfbe2fffebfc57c9b50ae937bfbb896401fba
CPYTHON_CURRENT_COMMIT :=d01cf5072be5511595b6d0c35ace6c1b07716f8d
LANGUAGE := tr
BRANCH := 3.11

Expand Down
64 changes: 36 additions & 28 deletionsbugs.po
View file
Open in desktop
Original file line numberDiff line numberDiff line change
Expand Up@@ -6,16 +6,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date:2022-12-17 01:28+0300\n"
"PO-Revision-Date:2022-12-28 11:29+0300\n"
"POT-Creation-Date:2023-03-01 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date:2023-03-01 12:08+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: TURKISH <python.docs.tr@gmail.com>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"

#: bugs.rst:5
msgid "Dealing with Bugs"
Expand DownExpand Up@@ -58,6 +58,14 @@ msgstr ""

#: bugs.rst:22
msgid ""
"You can also open a discussion item on our `Documentation Discourse forum "
"<https://discuss.python.org/c/documentation/26>`_."
msgstr ""
"Ayrıca `Dokümantasyon Discourse forumumuzda <https://discuss.python.org/c/"
"documentation/26>`_ bir tartışma öğesi açabilirsiniz."

#: bugs.rst:25
msgid ""
"If you're short on time, you can also email documentation bug reports to "
"docs@python.org (behavioral bugs can be sent to python-list@python.org). "
"'docs@' is a mailing list run by volunteers; your request will be noticed, "
Expand All@@ -69,63 +77,63 @@ msgstr ""
"posta listesidir; talebiniz fark edilecektir, ancak işlenmesi biraz zaman "
"alabilir."

#: bugs.rst:30
#: bugs.rst:33
msgid "`Documentation bugs`_"
msgstr "`Dokümantasyon hataları`_"

#: bugs.rst:30
#: bugs.rst:33
msgid ""
"A list of documentation bugs that have been submitted to the Python issue "
"tracker."
msgstr "Python sorun takipçisine gönderilen dokümantasyon hatalarının listesi."

#: bugs.rst:33
#: bugs.rst:36
msgid "`Issue Tracking <https://devguide.python.org/tracker/>`_"
msgstr "`Hata Takibi <https://devguide.python.org/tracker/>`_"

#: bugs.rst:33
#: bugs.rst:36
msgid ""
"Overview of the process involved in reporting an improvement on the tracker."
msgstr ""
"Takipçide bir iyileştirmenin bildirilmesiyle ilgili sürece genel bakış."

#: bugs.rst:36
#: bugs.rst:39
msgid ""
"`Helping with Documentation <https://devguide.python.org/docquality/#helping-"
"with-documentation>`_"
msgstr ""
"`Dokümantasyona Yardım Etmek <https://devguide.python.org/docquality/"
"#helping-with-documentation>`_"

#: bugs.rst:36
#: bugs.rst:39
msgid ""
"Comprehensive guide for individuals that are interested in contributing to "
"Python documentation."
msgstr ""
"Python dokümantasyonuna katkıda bulunmak isteyen bireyler için kapsamlı "
"kılavuz."

#: bugs.rst:38
#: bugs.rst:41
msgid ""
"`Documentation Translations <https://devguide.python.org/documenting/"
"#translating>`_"
msgstr ""
"`Dokümantasyon Çevirileri <https://devguide.python.org/documenting/"
"#translating>`_"

#: bugs.rst:39
#: bugs.rst:42
msgid ""
"A list of GitHub pages for documentation translation and their primary "
"contacts."
msgstr ""
"Dokümantasyon çevirilerinin GitHub sayfaları ve bunların iletişim "
"bilgilerini içeren bir liste."

#: bugs.rst:45
#: bugs.rst:48
msgid "Using the Python issue tracker"
msgstr "Python hata takipçisini kullanmak"

#: bugs.rst:47
#: bugs.rst:50
msgid ""
"Issue reports for Python itself should be submitted via the GitHub issues "
"tracker (https://github.com/python/cpython/issues). The GitHub issues "
Expand All@@ -137,7 +145,7 @@ msgstr ""
"bilgilerin girilmesini ve geliştiricilere gönderilmesini sağlayan bir web "
"formu sunar."

#: bugs.rst:52
#: bugs.rst:55
msgid ""
"The first step in filing a report is to determine whether the problem has "
"already been reported. The advantage in doing so, aside from saving the "
Expand All@@ -154,7 +162,7 @@ msgstr ""
"mümkünse bilgileri sağlayabilirsiniz!). Bunu yapmak için, sayfanın üst "
"kısmındaki arama kutusunu kullanarak hata veritabanında arama yapın."

#: bugs.rst:59
#: bugs.rst:62
msgid ""
"If the problem you're reporting is not already in the list, log in to "
"GitHub. If you don't already have a GitHub account, create a new account "
Expand All@@ -165,27 +173,27 @@ msgstr ""
"hesabınız, \"Kayıt Ol\" bağlantısına tıklayın. Hata raporunu anonim olarak "
"göndermek mümkün değildir."

#: bugs.rst:64
#: bugs.rst:67
msgid ""
"Being now logged in, you can submit an issue. Click on the \"New issue\" "
"button in the top bar to report a new issue."
msgstr ""
"Oturum açtıktan sonra bir hata raporu gönderebilirsiniz. Yeni bir rapor "
"oluşturmak için sayfanın üst kısmındaki \"New issue\" butonuna tıklayın."

#: bugs.rst:67
#: bugs.rst:70
msgid "The submission form has two fields, \"Title\" and \"Comment\"."
msgstr "Form iki kısımdan oluşur. \"Başlık\" ve \"Yorum\"."

#: bugs.rst:69
#: bugs.rst:72
msgid ""
"For the \"Title\" field, enter a *very* short description of the problem; "
"less than ten words is good."
"fewer than ten words is good."
msgstr ""
"\"Başlık\" için hatanın *çok* kısa açıklamasını girin; başlığın on kelimeden "
"az olmasıtercih edilir."
"az olmasıiyidir."

#: bugs.rst:72
#: bugs.rst:75
msgid ""
"In the \"Comment\" field, describe the problem in detail, including what you "
"expected to happen and what did happen. Be sure to include whether any "
Expand All@@ -197,7 +205,7 @@ msgstr ""
"dahil olup olmadığını, hangi donanım ve yazılım platformunu kullandığınızı "
"(uygun sürüm bilgileri dahil) eklediğinizden emin olun."

#: bugs.rst:77
#: bugs.rst:80
msgid ""
"Each issue report will be reviewed by a developer who will determine what "
"needs to be done to correct the problem. You will receive an update each "
Expand All@@ -207,15 +215,15 @@ msgstr ""
"bir geliştiriciye atanır. Hata üzerinde her işlem başlatıldığında bir "
"güncelleme alırsınız."

#: bugs.rst:86
#: bugs.rst:89
msgid ""
"`How to Report Bugs Effectively <https://www.chiark.greenend.org.uk/"
"~sgtatham/bugs.html>`_"
msgstr ""
"'Hataları Etkili Bir Şekilde Bildirmek <https://www.chiark.greenend.org.uk/"
"~sgtatham/bugs.html>'_"

#: bugs.rst:85
#: bugs.rst:88
msgid ""
"Article which goes into some detail about how to create a useful bug report. "
"This describes what kind of information is useful and why it is useful."
Expand All@@ -224,27 +232,27 @@ msgstr ""
"giren makale. Bu makale, ne tür bilgilerin yararlı olduğunu ve neden yararlı "
"olduğunu açıklar."

#: bugs.rst:89
#: bugs.rst:92
msgid ""
"`Bug Writing Guidelines <https://bugzilla.mozilla.org/page.cgi?id=bug-"
"writing.html>`_"
msgstr ""
"'Hata Raporu Yazma Yönergeleri <https://bugzilla.mozilla.org/page.cgi?id=bug-"
"writing.html>'_"

#: bugs.rst:89
#: bugs.rst:92
msgid ""
"Information about writing a good bug report. Some of this is specific to "
"the Mozilla project, but describes general good practices."
msgstr ""
"İyi bir hata raporu yazma hakkında bilgi. Bunların bir kısmı Mozilla "
"projesine özgüdür, ancak genel iyi uygulamaları açıklar."

#: bugs.rst:95
#: bugs.rst:98
msgid "Getting started contributing to Python yourself"
msgstr "Python'a kendiniz katkıda bulunmaya başlayın"

#: bugs.rst:97
#: bugs.rst:100
msgid ""
"Beyond just reporting bugs that you find, you are also welcome to submit "
"patches to fix them. You can find more information on how to get started "
Expand Down
9 changes: 5 additions & 4 deletionsc-api/dict.po
View file
Open in desktop
Original file line numberDiff line numberDiff line change
Expand Up@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date:2022-12-17 01:28+0300\n"
"POT-Creation-Date:2023-03-01 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: TURKISH <python.docs.tr@gmail.com>\n"
Expand DownExpand Up@@ -87,9 +87,10 @@ msgstr ""

#: c-api/dict.rst:83
msgid ""
"Remove the entry in dictionary *p* with key *key*. *key* must be hashable; "
"if it isn't, :exc:`TypeError` is raised. If *key* is not in the dictionary, :"
"exc:`KeyError` is raised. Return ``0`` on success or ``-1`` on failure."
"Remove the entry in dictionary *p* with key *key*. *key* must be :term:"
"`hashable`; if it isn't, :exc:`TypeError` is raised. If *key* is not in the "
"dictionary, :exc:`KeyError` is raised. Return ``0`` on success or ``-1`` on "
"failure."
msgstr ""

#: c-api/dict.rst:91
Expand Down
16 changes: 8 additions & 8 deletionsc-api/module.po
View file
Open in desktop
Original file line numberDiff line numberDiff line change
Expand Up@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date:2022-12-17 01:28+0300\n"
"POT-Creation-Date:2023-03-01 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: TURKISH <python.docs.tr@gmail.com>\n"
Expand DownExpand Up@@ -439,17 +439,17 @@ msgstr ""

#: c-api/module.rst:391
msgid ""
"Create a new module object, given the definition in *module* and the "
"ModuleSpec*spec*. This behaves like :c:func:`PyModule_FromDefAndSpec2` "
"with*module_api_version* set to :const:`PYTHON_API_VERSION`."
"Create a new module object, given the definition in *def* and the ModuleSpec "
"*spec*. This behaves like :c:func:`PyModule_FromDefAndSpec2` with "
"*module_api_version* set to :const:`PYTHON_API_VERSION`."
msgstr ""

#: c-api/module.rst:399
msgid ""
"Create a new module object, given the definition in *module* and the "
"ModuleSpec*spec*, assuming the API version *module_api_version*. If that "
"version doesnot match the version of the running interpreter, a :exc:"
"`RuntimeWarning` isemitted."
"Create a new module object, given the definition in *def* and the ModuleSpec "
"*spec*, assuming the API version *module_api_version*. If that version does "
"not match the version of the running interpreter, a :exc:`RuntimeWarning` is"
"emitted."
msgstr ""

#: c-api/module.rst:406
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletionsc-api/object.po
View file
Open in desktop
Original file line numberDiff line numberDiff line change
Expand Up@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date:2022-12-17 01:28+0300\n"
"POT-Creation-Date:2023-03-01 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: TURKISH <python.docs.tr@gmail.com>\n"
Expand DownExpand Up@@ -299,8 +299,8 @@ msgstr ""

#: c-api/object.rst:284
msgid ""
"Set a :exc:`TypeError` indicating that ``type(o)`` is not hashable and "
"return ``-1``. This function receives special treatment when stored in a "
"Set a :exc:`TypeError` indicating that ``type(o)`` is not:term:`hashable` "
"andreturn ``-1``. This function receives special treatment when stored in a "
"``tp_hash`` slot, allowing a type to explicitly indicate to the interpreter "
"that it is not hashable."
msgstr ""
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletionsfaq/programming.po
View file
Open in desktop
Original file line numberDiff line numberDiff line change
Expand Up@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-0122:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-0100:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: TURKISH <python.docs.tr@gmail.com>\n"
Expand DownExpand Up@@ -2093,9 +2093,9 @@ msgstr ""

#: faq/programming.rst:1982
msgid ""
"The *lru_cache* approach works with methods that have hashable arguments. "
"It creates a reference to the instance unless special efforts are made to "
"pass in weak references."
"The *lru_cache* approach works with methods that have:term:`hashable` "
"arguments.It creates a reference to the instance unless special efforts "
"are made topass in weak references."
msgstr ""

#: faq/programming.rst:1986
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletionglossary.po
View file
Open in desktop
Original file line numberDiff line numberDiff line change
Expand Up@@ -2777,7 +2777,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Aşağıdakilerin tümünün bir satırın bitişi olarak kabul edildiği metin "
"akışlarını yorumlamanın bir yolu: Unix satır sonu kuralı ``\\n'``, Windows "
"kuralı ```\\r\\n'``, ve eski Macintosh kuralı ``'\\r'``. Ek bir kullanım "
"kuralı ``'\\r\\n'``, ve eski Macintosh kuralı ``'\\r'``. Ek bir kullanım "
"için :pep:`278` ve :pep:`3116` ve ayrıca :func:`bytes.splitlines` bakın."

#: glossary.rst:1221
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletionshowto/logging-cookbook.po
View file
Open in desktop
Original file line numberDiff line numberDiff line change
Expand Up@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-0122:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-0100:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: TURKISH <python.docs.tr@gmail.com>\n"
Expand DownExpand Up@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgid ""
"additional contextual information to be added to the log). So you cannot "
"directly make logging calls using :meth:`str.format` or :class:`string."
"Template` syntax, because internally the logging package uses %-formatting "
"to merge the format string and the variable arguments. There would no "
"to merge the format string and the variable arguments. There wouldbeno "
"changing this while preserving backward compatibility, since all logging "
"calls which are out there in existing code will be using %-format strings."
msgstr ""
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletionsincludes/wasm-notavail.po
View file
Open in desktop
Original file line numberDiff line numberDiff line change
Expand Up@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-0122:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-0100:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: TURKISH <python.docs.tr@gmail.com>\n"
Expand All@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: includes/wasm-notavail.rst:-1
#: includes/wasm-notavail.rst:3
msgid ":ref:`Availability <availability>`: not Emscripten, not WASI."
msgstr ""

Expand Down
Loading

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp