@@ -8,17 +8,18 @@ msgstr ""
88"Project-Id-Version :Python 3.12\n "
99"Report-Msgid-Bugs-To :\n "
1010"POT-Creation-Date :2022-12-17 01:28+0300\n "
11- "PO-Revision-Date :YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE \n "
11+ "PO-Revision-Date :2024-05-09 19:42+0300 \n "
1212"Last-Translator :\n "
1313"Language-Team :TURKISH <python.docs.tr@gmail.com>\n "
1414"Language :tr\n "
1515"MIME-Version :1.0\n "
1616"Content-Type :text/plain; charset=UTF-8\n "
1717"Content-Transfer-Encoding :8bit\n "
18+ "X-Generator :Poedit 3.4.2\n "
1819
1920#: library/index.rst:5
2021msgid "The Python Standard Library"
21- msgstr ""
22+ msgstr "Python Standart Kütüphanesi "
2223
2324#: library/index.rst:7
2425msgid ""
@@ -27,6 +28,10 @@ msgid ""
2728"library that is distributed with Python. It also describes some of the "
2829"optional components that are commonly included in Python distributions."
2930msgstr ""
31+ ":ref:`reference-index` Python dilinin tam sözdizimini ve anlamını "
32+ "açıklarken, bu kütüphane başvuru kılavuzu Python ile birlikte dağıtılan "
33+ "standart kütüphaneyi açıklar. Ayrıca, Python dağıtımlarına yaygın olarak "
34+ "dahil edilen bazı isteğe bağlı bileşenleri de açıklar."
3035
3136#: library/index.rst:13
3237msgid ""
@@ -40,6 +45,15 @@ msgid ""
4045"portability of Python programs by abstracting away platform-specifics into "
4146"platform-neutral APIs."
4247msgstr ""
48+ "Python'un standart kütüphanesi çok kapsamlıdır ve aşağıda listelenen uzun "
49+ "içindekiler tablosunda belirtildiği gibi çok çeşitli olanaklar sunar. "
50+ "Kütüphane, aksi takdirde Python programcılarının erişemeyeceği dosya G/Ç(I/"
51+ "O) gibi sistem işlevlerine erişim sağlayan yerleşik modüllerin (C ile "
52+ "yazılmış) yanı sıra günlük programlamada ortaya çıkan birçok sorun için "
53+ "standartlaştırılmış çözümler sağlayan Python ile yazılmış modüller içerir. "
54+ "Bu modüllerden bazıları, platforma özgü özellikleri platformdan bağımsız "
55+ "API'lere soyutlayarak Python programlarının taşınabilirliğini teşvik etmek "
56+ "ve geliştirmek için açıkça tasarlanmıştır."
4357
4458#: library/index.rst:23
4559msgid ""
@@ -49,6 +63,12 @@ msgid ""
4963"packages, so it may be necessary to use the packaging tools provided with "
5064"the operating system to obtain some or all of the optional components."
5165msgstr ""
66+ "Windows platformu için Python yükleyicileri genellikle tüm standart "
67+ "kütüphaneyi içerir ve genellikle birçok ek bileşen de içerir. Unix benzeri "
68+ "işletim sistemleri için Python normalde bir paket koleksiyonu olarak "
69+ "sağlanır, bu nedenle isteğe bağlı bileşenlerin bir kısmını veya tamamını "
70+ "elde etmek için işletim sistemiyle birlikte sağlanan paketleme araçlarını "
71+ "kullanmak gerekebilir."
5272
5373#: library/index.rst:30
5474msgid ""
@@ -57,3 +77,7 @@ msgid ""
5777"packages and entire application development frameworks), available from the "
5878"`Python Package Index <https://pypi.org>`_."
5979msgstr ""
80+ "Standart kütüphaneye ek olarak, `Python Package Index <https://pypi.org>`_ "
81+ "adresinden ulaşılabilen yüz binlerce bileşenden (bireysel programlar ve "
82+ "modüllerden paketlere ve tüm uygulama geliştirme çerçevelerine kadar) oluşan "
83+ "aktif bir koleksiyon bulunmaktadır."