Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Pull Portuguese translation from Transifex#281

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub?Sign in to your account

Open
StanFromIreland wants to merge1 commit intopython:main
base:main
Choose a base branch
Loading
fromStanFromIreland:pull-tx-nov
Open
Changes fromall commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
129 changes: 129 additions & 0 deletionspython_docs_theme/locale/pt/LC_MESSAGES/python-docs-theme.po
View file
Open in desktop
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,129 @@
# Translations template for python-docs-theme.
# Copyright (C) 2025 Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the python-docs-theme
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2025.
#
# Translators:
# NyaPuma <afrmscb@gmail.com>, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: python-docs-theme 2025.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/python/python-docs-theme/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-06 07:41+0000\n"
"Last-Translator: NyaPuma <afrmscb@gmail.com>, 2025\n"
"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"

#: python_docs_theme/footerdonate.html:1
msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation."
msgstr "A Python Software Foundation é uma corporação sem fins lucrativos."

#: python_docs_theme/footerdonate.html:2
msgid "Please donate."
msgstr "Por favor, faça uma doação."

#: python_docs_theme/layout.html:6
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"

#: python_docs_theme/layout.html:51 python_docs_theme/layout.html:111
msgid "Quick search"
msgstr "Pesquisa rápida"

#: python_docs_theme/layout.html:52 python_docs_theme/layout.html:112
msgid "Go"
msgstr "Ir"

#: python_docs_theme/layout.html:60
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: python_docs_theme/layout.html:62
msgid "Auto"
msgstr "Automático"

#: python_docs_theme/layout.html:63
msgid "Light"
msgstr "Claro"

#: python_docs_theme/layout.html:64
msgid "Dark"
msgstr "Escuro"

#: python_docs_theme/layout.html:96
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: python_docs_theme/layout.html:142
msgid "Copyright"
msgstr "Direitos de autor"

#: python_docs_theme/layout.html:147
msgid ""
"This page is licensed under the Python Software Foundation License Version "
"2."
msgstr ""
"Esta página está licenciada sob a Licença da Python Software Foundation "
"Versão 2."

#: python_docs_theme/layout.html:149
msgid ""
"Examples, recipes, and other code in the documentation are additionally "
"licensed under the Zero Clause BSD License."
msgstr ""
"Exemplos, receitas e outros códigos na documentação são licenciados "
"adicionalmente sob a licença BSD Zero Clause."

#: python_docs_theme/layout.html:152
#, python-format
msgid ""
"See <a href=\"%(license_file)s\">History and License</a> for more "
"information."
msgstr ""
"Consulte <a href=\"%(license_file)s\">Histórico e licença</a> para obter "
"mais informações."

#: python_docs_theme/layout.html:155
#, python-format
msgid "Hosted on %(hosted_on)s."
msgstr "Hospedado em %(hosted_on)s."

#: python_docs_theme/layout.html:163
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Última atualização em %(last_updated)s."

#: python_docs_theme/layout.html:166
#, python-format
msgid "<a href=\"%(theme_issues_url)s\">Found a bug</a>?"
msgstr "<a href=\"%(theme_issues_url)s\">Encontrou um erro</a>?"

#: python_docs_theme/layout.html:170
#, python-format
msgid ""
"Created using <a href=\"https://www.sphinx-doc.org/\">Sphinx</a> "
"%(sphinx_version)s."
msgstr ""
"Criado usando o <a href=\"https://www.sphinx-doc.org/\">Sphinx</a> "
"%(sphinx_version)s."

#: python_docs_theme/static/copybutton.js:30
#: python_docs_theme/static/copybutton.js:55
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"

#: python_docs_theme/static/copybutton.js:31
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar para a área de transferência"

#: python_docs_theme/static/copybutton.js:53
msgid "Copied!"
msgstr "Copiado!"
Loading

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp