Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitf309e77

Browse files
Update translations
1 parent9050dda commitf309e77

File tree

5 files changed

+195
-41
lines changed

5 files changed

+195
-41
lines changed

‎howto/regex.po

Lines changed: 15 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version:Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
14-
"POT-Creation-Date:2025-03-21 16:10+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date:2025-04-11 16:03+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date:2022-11-05 17:21+0000\n"
1616
"Last-Translator:Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
1717
"Language-Team:Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -1787,12 +1787,18 @@ msgid ""
17871787
"Perl's extension syntax. If the first character after the question mark is "
17881788
"a ``P``, you know that it's an extension that's specific to Python."
17891789
msgstr""
1790+
"Python oferece suporte a diversas extensões do Perl e adiciona uma sintaxe "
1791+
"de extensão à sintaxe de extensão do Perl. Se o primeiro caractere após o "
1792+
"ponto de interrogação for um ``P``, você sabe que se trata de uma extensão "
1793+
"específica do Python."
17901794

17911795
#:../../howto/regex.rst:903
17921796
msgid""
17931797
"Now that we've looked at the general extension syntax, we can return to the "
17941798
"features that simplify working with groups in complex REs."
17951799
msgstr""
1800+
"Agora que vimos a sintaxe geral da extensão, podemos retornar aos recursos "
1801+
"que simplificam o trabalho com grupos em REs complexas."
17961802

17971803
#:../../howto/regex.rst:906
17981804
msgid""
@@ -1862,6 +1868,8 @@ msgid ""
18621868
"Additionally, you can retrieve named groups as a dictionary with :meth:`~re."
18631869
"Match.groupdict`::"
18641870
msgstr""
1871+
"Além disso, você pode recuperar grupos nomeados como um dicionário com :meth:"
1872+
"`~re.Match.groupdict`::"
18651873

18661874
#:../../howto/regex.rst:952
18671875
msgid""
@@ -1976,6 +1984,12 @@ msgid ""
19761984
"expression matches ``foo.bar`` and ``autoexec.bat`` and ``sendmail.cf`` and "
19771985
"``printers.conf``."
19781986
msgstr""
1987+
"Observe que o ``.`` precisa ser tratado de forma especial, pois é um "
1988+
"metacaractere e, portanto, está dentro de uma classe de caracteres para "
1989+
"corresponder apenas a esse caractere específico. Observe também o ``$`` ao "
1990+
"final; ele é adicionado para garantir que todo o restante da string seja "
1991+
"incluído na extensão. Esta expressão regular corresponde a ``foo.bar``, "
1992+
"``autoexec.bat``, ``sendmail.cf`` e ``printers.conf``."
19791993

19801994
#:../../howto/regex.rst:1012
19811995
msgid""

‎library/reprlib.po

Lines changed: 39 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version:Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
14-
"POT-Creation-Date:2025-01-21 22:53+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date:2025-04-11 16:03+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date:2022-11-05 17:22+0000\n"
1616
"Last-Translator:Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023\n"
1717
"Language-Team:Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -60,13 +60,19 @@ msgid ""
6060
"repr` function described below. Changing the attributes of this object will "
6161
"affect the size limits used by :func:`.repr` and the Python debugger."
6262
msgstr""
63+
"Esta é uma instância de :class:`Repr` que é usada para fornecer a função :"
64+
"func:`.repr` descrita abaixo. Alterar os atributos deste objeto afetará os "
65+
"limites de tamanho usados ​​por :func:`.repr` e pelo depurador Python."
6366

6467
#:../../library/reprlib.rst:37
6568
msgid""
6669
"This is the :meth:`~Repr.repr` method of ``aRepr``. It returns a string "
6770
"similar to that returned by the built-in function of the same name, but with "
6871
"limits on most sizes."
6972
msgstr""
73+
"Este é o método :meth:`~Repr.repr` de ``aRepr``. Ele retorna uma string "
74+
"semelhante à retornada pela função embutida de mesmo nome, mas com limites "
75+
"na maioria dos tamanhos."
7076

7177
#:../../library/reprlib.rst:41
7278
msgid""
@@ -92,25 +98,35 @@ msgid ""
9298
"provide size limits for the representations of different object types, and "
9399
"methods which format specific object types."
94100
msgstr""
101+
"Instâncias :class:`Repr` fornecem vários atributos que podem ser usados ​​para "
102+
"fornecer limites de tamanho para as representações de diferentes tipos de "
103+
"objetos e métodos que formatam tipos de objetos específicos."
95104

96105
#:../../library/reprlib.rst:81
97106
msgid""
98107
"Depth limit on the creation of recursive representations. The default is "
99108
"``6``."
100109
msgstr""
110+
"Limite de profundidade na criação de representações recursivas. O padrão é "
111+
"``6``."
101112

102113
#:../../library/reprlib.rst:92
103114
msgid""
104115
"Limits on the number of entries represented for the named object type. The "
105116
"default is ``4`` for :attr:`maxdict`, ``5`` for :attr:`maxarray`, and ``6`` "
106117
"for the others."
107118
msgstr""
119+
"Limites no número de entradas representadas para o tipo de objeto nomeado. O "
120+
"padrão é ``4`` para :attr:`maxdict`, ``5`` para :attr:`maxarray` e ``6`` "
121+
"para os demais."
108122

109123
#:../../library/reprlib.rst:99
110124
msgid""
111125
"Maximum number of characters in the representation for an integer. Digits "
112126
"are dropped from the middle. The default is ``40``."
113127
msgstr""
128+
"Número máximo de caracteres na representação para um inteiro. Os dígitos são "
129+
"omitidos a partir do meio. O padrão é ``40``."
114130

115131
#:../../library/reprlib.rst:105
116132
msgid""
@@ -119,19 +135,29 @@ msgid ""
119135
"source: if escape sequences are needed in the representation, these may be "
120136
"mangled when the representation is shortened. The default is ``30``."
121137
msgstr""
138+
"Limite no número de caracteres na representação da string. Observe que a "
139+
"representação\"normal\" da string é usada como fonte de caracteres: se "
140+
"sequências de escape forem necessárias na representação, elas poderão ser "
141+
"distorcidas quando a representação for encurtada. O padrão é ``30``."
122142

123143
#:../../library/reprlib.rst:113
124144
msgid""
125145
"This limit is used to control the size of object types for which no specific "
126146
"formatting method is available on the :class:`Repr` object. It is applied in "
127147
"a similar manner as :attr:`maxstring`. The default is ``20``."
128148
msgstr""
149+
"Este limite é usado para controlar o tamanho de tipos de objetos para os "
150+
"quais nenhum método de formatação específico está disponível no objeto :"
151+
"class:`Repr`. Ele é aplicado de maneira semelhante a :attr:`maxstring`. O "
152+
"padrão é ``20``."
129153

130154
#:../../library/reprlib.rst:120
131155
msgid""
132156
"The equivalent to the built-in :func:`repr` that uses the formatting imposed "
133157
"by the instance."
134158
msgstr""
159+
"O equivalente ao :func:`repr` embutido que usa a formatação imposta pela "
160+
"instância."
135161

136162
#:../../library/reprlib.rst:126
137163
msgid""
@@ -141,6 +167,11 @@ msgid ""
141167
"formatting, with ``level - 1`` for the value of *level* in the recursive "
142168
"call."
143169
msgstr""
170+
"Implementação recursiva usada por :meth:`.repr`. Esta usa o tipo de *obj* "
171+
"para determinar qual método de formatação chamar, passando *obj* e *level*. "
172+
"Os métodos específicos de tipo devem chamar :meth:`repr1` para realizar a "
173+
"formatação recursiva, com ``level - 1`` para o valor de *level* na chamada "
174+
"recursiva."
144175

145176
#:../../library/reprlib.rst:135
146177
msgid""
@@ -150,10 +181,16 @@ msgid ""
150181
"meth:`repr1`. Type-specific methods which need to recursively format a value "
151182
"should call ``self.repr1(subobj, level - 1)``."
152183
msgstr""
184+
"Métodos de formatação para tipos específicos são implementados como métodos "
185+
"com um nome baseado no nome do tipo. No nome do método, **TYPE** é "
186+
"substituído por ``'_'.join(type(obj).__name__.split())``. O despacho para "
187+
"esses métodos é tratado por :meth:`repr1`. Métodos específicos de tipo que "
188+
"precisam formatar um valor recursivamente devem chamar ``self.repr1(subobj, "
189+
"level - 1)``."
153190

154191
#:../../library/reprlib.rst:145
155192
msgid"Subclassing Repr Objects"
156-
msgstr""
193+
msgstr"Estendendo objetos Repr"
157194

158195
#:../../library/reprlib.rst:147
159196
msgid""

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp